Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أأرباب | ÊÊRBEB | eerbābun | tanrılar mı? | Are lords | ||
ر ب ب|RBB | أأرباب | ÊÊRBEB | eerbābun | tanrılar mı? | Are lords | |
أربابا | ÊRBEBE | erbāben | rabler | (as) lords | ||
ر ب ب|RBB | أربابا | ÊRBEBE | erbāben | tanrılar | (as) lords | |
ر ب ب|RBB | أربابا | ÊRBEBE | erbāben | tanrılar | (as) lords. | |
ر ب ب|RBB | أربابا | ÊRBEBE | erbāben | rabler | (as) Lords | |
ألربك | ÊLRBK | elirabbike | Rabbine (mi?) | """Does your Lord" | ||
ر ب ب|RBB | ألربك | ÊLRBK | elirabbike | Rabbine (mi?) | """Does your Lord" | |
الربانيون | ELRBENYVN | r-rabbāniyyūne | Rabbanilerin | the Rabbis | ||
ر ب ب|RBB | الربانيون | ELRBENYVN | r-rabbāniyyūne | Rabbanilerin | the Rabbis | |
برب | BRB | birabbi | Rabbe | about (the) Lord | ||
ر ب ب|RBB | برب | BRB | birabbi | Rabbine | in (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | برب | BRB | birabbi | Rabbine | in (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | برب | BRB | birabbi | Rabbine | in (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | برب | BRB | birabbi | Rabbine | with (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | برب | BRB | birabbi | Rabbi hakkında | about (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | برب | BRB | birabbi | Rabbine | by (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | برب | BRB | birabbi | Rabbe | in (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | برب | BRB | birabbi | Rabbine | in (the) Lord | |
بربك | BRBK | birabbike | Rabbin | (is) your Lord | ||
ر ب ب|RBB | بربك | BRBK | birabbike | Rabbin | (is) your Lord | |
ر ب ب|RBB | بربك | BRBK | birabbike | Rabbin | (is) your Lord | |
ر ب ب|RBB | بربك | BRBK | birabbike | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | بربك | BRBK | birabbike | Rabbinin | concerning your Lord, | |
ر ب ب|RBB | بربك | BRBK | birabbike | Rabbine karşı | concerning your Lord | |
بربكم | BRBKM | birabbikum | Rabbinize | "in your Lord,""" | ||
ر ب ب|RBB | بربكم | BRBKM | birabbikum | Rabbinize | "in your Lord,""" | |
ر ب ب|RBB | بربكم | BRBKM | birabbikum | sizin Rabbiniz | "your Lord?""" | |
ر ب ب|RBB | بربكم | BRBKM | birabbikum | sizin Rabbinize | in your Lord, | |
ر ب ب|RBB | بربكم | BRBKM | birabbikum | Rabbinize karşı | about your Lord. | |
ر ب ب|RBB | بربكم | BRBKM | birabbikum | Rabbinize | in your Lord, | |
بربنا | BRBNE | birabbinā | Rabbimize | in our Lord | ||
ر ب ب|RBB | بربنا | BRBNE | birabbinā | Rabbimize | in our Lord | |
ر ب ب|RBB | بربنا | BRBNE | birabbinā | Rabbimize | with our Lord | |
بربه | BRBH | birabbihi | Rabbine | in his Lord, | ||
ر ب ب|RBB | بربه | BRBH | birabbihi | Rabbine | in his Lord, | |
بربهم | BRBHM | birabbihim | Rablerine | in their Lord | ||
ر ب ب|RBB | بربهم | BRBHM | birabbihim | Rablerine | in their Lord | |
ر ب ب|RBB | بربهم | BRBHM | birabbihim | Rablerine | with their Lord | |
ر ب ب|RBB | بربهم | BRBHM | birabbihim | Rablerini | in their Lord, | |
ر ب ب|RBB | بربهم | BRBHM | birabbihim | Rablerini | in their Lord, | |
ر ب ب|RBB | بربهم | BRBHM | birabbihim | Rablerine | with their Lord | |
ر ب ب|RBB | بربهم | BRBHM | birabbihim | Rablerine | in their Lord, | |
ر ب ب|RBB | بربهم | BRBHM | birabbihim | Rablerine | with their Lord | |
ر ب ب|RBB | بربهم | BRBHM | birabbihim | Rablerine | with their Lord | |
ر ب ب|RBB | بربهم | BRBHM | birabbihim | Rablerini | in their Lord | |
بربي | BRBY | birabbī | benim de Rabbim | in my Lord | ||
ر ب ب|RBB | بربي | BRBY | birabbī | Rabbime | with my Lord | |
ر ب ب|RBB | بربي | BRBY | birabbī | Rabbime | with my Lord | |
ر ب ب|RBB | بربي | BRBY | birabbī | benim de Rabbim | in my Lord | |
ر ب ب|RBB | بربي | BRBY | birabbī | benim Rabbim | with my Lord | |
رب | RB | rabbi | Rab- | """Lord" | ||
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | the Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord," | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Ya Rabbi | """O my Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbe | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbi iken | (is) the Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbi | Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbine | Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """O my Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """O my Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """O my Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | rabbidir | (is the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi'ndendir | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """O my Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """O my Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord," | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | My Lord, | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbi | (is) the Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | My Lord! | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | My Lord! | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """O my Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbinden | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbidir | (is) the Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbidir | Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | sahibi | Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbidir | (is the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord," | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbi | (is the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | My Lord, | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | My Lord! | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | rabbidir | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | Teacher | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbinin | (of the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbi | (is the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbidir | """Lord" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbidir | """Lord" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbine | Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbe | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | My Lord! | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbine | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbine | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbine | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbine | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | My Lord! | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbine | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbinin | (of the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbidir | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord," | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbe | Rabbine | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi- | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbin | Rab- | a Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbidir | Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | My Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | sahibi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """O my Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbidir | Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbidir | (is the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbinin | (of the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | (to the) Lord, | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | Teacher | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbidir | Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | (the) lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord," | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbi | (is the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbidir | Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi- | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbe | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | """My Lord!" | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbim | My Lord! | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbidir | (The) Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbi | Rabbi | Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbu | Rabbi | Lord | |
ر ب ب|RBB | رب | RB | rabbe | Rabbine | (the) Lord | |
ربا | RBE | rabben | Rab | (as) a Lord, | ||
ر ب ب|RBB | ربا | RBE | rabben | Rab | (as) a Lord, | |
ر ب و|RBV | ربا | RBE | riben | riba (faiz) | usury | |
ربانيين | RBENYYN | rabbāniyyīne | Rabbe halis kullar | worshippers of the Lord | ||
ر ب ب|RBB | ربانيين | RBENYYN | rabbāniyyīne | Rabbe halis kullar | worshippers of the Lord | |
ربك | RBK | rabbuke | "your Lord.""" | |||
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbine | (to) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbine | (to) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbine | (to) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbine | (to) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbini | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord - | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | (is) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord? | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbine | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord - | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | (by) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbini | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin tarafından | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinden | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | senin Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (the) command (of) your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (is) the seizure (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | what your Lord wills. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | what your Lord wills - | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord (had) willed | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | your Lord has bestowed Mercy, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (the) Word of your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | And your Lord is not | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | efendin(kralın)ın | "your master.""" | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | efendine | your lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbinin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbindir | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord said | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbini | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbine | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord? | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbiki | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinden | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | (from) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbini | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbini | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | senin Rabbine | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinden | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | senin Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbiki | Rabbinin | (from) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuki | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuki | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | senin Rabbinim | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | senin Rabbinin | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbini | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbine | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbini | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord called | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | And your Lord is not | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbine | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin- | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbin | (be to) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbini | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | (is) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord? | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbine | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | "your Lord.""" | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbini | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuki | Rabbin | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | by your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbini | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbinin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | senin Rabbine | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | your Lord, | ||
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinedir | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbi- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbine | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbine | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbine | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbine | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbiki | Rabbine | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabb'ine | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbinedir | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbeke | Rabbin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbuke | Rabbinin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربك | RBK | rabbike | Rabbini | (of) your Lord | |
ربكم | RBKM | rabbekumu | Rabbi'niz- | """Your Lord" | ||
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekumu | Rabbinize | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz | your Lord? | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | rabbiniz- | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinizin | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinizin | "your Lord.""" | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbinizin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekumu | Rabbinizden | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinizden | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbi'niz- | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | """Your Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbinizin | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinizedir | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbinizin | (by) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekumu | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | Rabbinize | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinizin | "(of) your Lord?""" | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinize | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | Rabbinizden | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekumu | sizin Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz olan | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukumu | sizin Rabbiniz olan | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinizden | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | Rabbinizden | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | sizin Rabbinizdir | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | Rabbinizden | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | Rabbinizden | (of) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinizle | (with) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | has your Lord sent down? | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | "has your Lord sent down?""" | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | that your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinizin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | Your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | Then has your Lord chosen (for) you | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | Your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukumu | Rabbiniz | Your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | """Your Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekumu | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | sizin Rabbiniz | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | Rabbinizden | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | Rabbinize | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | sizin Rabbinizim | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | sizin Rabbinizdir | """Your Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbinizin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | Rabbinizden | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinize | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | "your Lord has said?""" | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | sizin Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | "your Lord;" | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinizedir | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | Rabbinizden | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinizin | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinize | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord? | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | Rabbinize | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukumu | Rabbiniz | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | sizin de Rabbinizdir | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbinize | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz- | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbikum | Rabbiniz | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | Rabbiniz | your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukum | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbekum | Rabbinizden | (from) your Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربكم | RBKM | rabbukumu | sizi Rabbinizim | your Lord, | |
ربكما | RBKME | rabbukumā | Rabbiniz | (is) your Lord, | ||
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbukumā | Rabbiniz | your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbukumā | Rabbiniz | (is) your Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربكما | RBKME | rabbikumā | Rabbinizin | (of) your Lord | |
ربنا | RBNE | rabbenā | bizim de Rabbimiz | """Our Lord!" | ||
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbi'imiz | "(saying), ""Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | bizim de Rabbimiz | (is) our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimiz | "our Lord.""" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz (derler) | """Our Lord," | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord," | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimizin | our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimiz | our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimizin | (of) our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord," | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimizin | (of) our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimizin | our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimizin | (of) our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimiz | our Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimiz | (by) Our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimize | our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimizin | (of) our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimiz | Our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord," | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimizin | our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimizin | (of) our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimiz | """Our Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimiz | """Our Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord," | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimiz | """Our Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimizi | "our Lord?""" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimize | our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimizin | our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimiz- | our Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimiz | our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimiz | """Our Lord," | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimizin | "(of) our Lord;" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord," | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimiz | our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimiz | """Our Lord," | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | bizim de Rabbimizdir | (is) our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimize | our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord!" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimiz | """Our Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord," | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord," | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | Our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | our Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbenā | Rabbimiz | """Our Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimiz | (to) our Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbunā | Rabbimiz | our Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimizi | our Lord | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimizin | (of) our Lord - | |
ر ب ب|RBB | ربنا | RBNE | rabbinā | Rabbimiz- | our Lord | |
ربه | RBH | rabbihi | efendisine | "his Lord?""" | ||
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbi- | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | his Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbuhu | Rabbi | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbuhu | Rabbi | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbi | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbi- | His Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbi olan | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbi olan | his Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbi- | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbine | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbi- | "his Lord?""" | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (of) its Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbi | "his Lord?""" | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (of) his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbuhu | Rabbi | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbuhu | Rabbi | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinden | "his Lord?""" | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinden | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbine | (to) his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (of) his Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbuhu | Rabbi | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | efendisine | (to) his master | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | efendisine | (to) his master, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbi- | "his Lord?""" | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbi- | "his Lord?""" | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (of) his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (of) his Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (of) his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbine | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbine | (with) his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbine | (of) his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbine | (to) his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbleri- | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbine | (to) his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbine | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbuhu | Rabbi | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (of) his Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbin- | "his Lord?""" | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbine | (to) his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbine | (to) his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | his Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | his Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbine | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbine | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbi- | "his Lord?""" | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (of) his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (of) his Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbine | (to) his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbinden | (of) his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbine | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbine | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (of) his Lord? | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbi- | his Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbine | his Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbine | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbi- | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (of) his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbine | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (before) his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbuhu | onun Rabbi | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbi- | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbuhu | Rabbi | his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbini | (of) his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbine | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbine | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbine | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbuhu | Rabbi | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (before) his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbi | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (of) his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbuhu | Rabbi | his Lord | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbihi | Rabbinin | (of) his Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربه | RBH | rabbehu | Rabbine | his Lord. | |
ربها | RBHE | rabbuhā | Rabbi | (of) her Lord | ||
ر ب ب|RBB | ربها | RBHE | rabbuhā | Rabbi | her Lord | |
ر ب ب|RBB | ربها | RBHE | rabbihā | Rabbinin | of its Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربها | RBHE | rabbihā | Rabbinin | (of) its Lord | |
ر ب ب|RBB | ربها | RBHE | rabbihā | Rabbinin | (of) its Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربها | RBHE | rabbihā | Rabbinin | (of) its Lord | |
ر ب ب|RBB | ربها | RBHE | rabbihā | Rabbinin | (of) her Lord | |
ر ب ب|RBB | ربها | RBHE | rabbihā | Rabbine | their Lord | |
ربهم | RBHM | rabbihim | Rab'lerinin | "(of) their Lord;" | ||
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri- | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri- | their Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerine | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | rablerinin | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | rableri- | their Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri- | their Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri- | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | "their Lord;" | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbuhum | Rableri | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rablerinden | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri- | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | (of) their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | their Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri- | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerine | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rablerine | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinedir | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerine | (with) their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | (of) their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri- | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerine | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | (of) their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbuhum | Rableri | Their Lord gives them glad tidings | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | "their Lord?""" | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbuhum | Rableri | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rabblerine | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rabblerine | "their Lord.""" | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rabblerine | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rabblerine | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rabblerinin | (of) their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rabblerini | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rabblerini | (in) their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rablerine karşı | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | (of) their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | (of) their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbuhum | Rableri | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | "(of) their Lord;" | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerine | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rablerinden | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerine | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihimu | Rablerine | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbuhum | Rableri | Their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rablerine | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rablerine | (of) their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | (of) their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerin- | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | (of) their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rablerinden | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerine | (of) their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | (of) their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin huzuruna | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | (of) their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rabblerine | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rabblerine | (with) their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rablerine | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerine | (of) their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerini | (of) their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rablerine | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rablerinin | their Lord - | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rabblerinin | (of) their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerine | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rablerinden | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rablerinden | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | their Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rablerinin (azabından) | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerini | (of) their Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerini | (of) their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerine | (with) their Lord? | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerini | (of) their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | their Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerine | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | (of) their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbuhum | Rableri | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinden | their Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri- | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbuhum | Rablerinin | their Lord has given them. | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | (of) their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbuhum | Rablerinin | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbuhum | Rableri | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihimu | Rableri | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rablerine | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | (of) their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | (of) their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | (of) your Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbuhum | Rabbleri | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rablerinin | "(of) their Lord;" | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbuhum | Rableri | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri- | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbuhum | Rableri | their Lord | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rab'lerinin | (of) their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbihim | Rableri | their Lord - | |
ر ب ب|RBB | ربهم | RBHM | rabbehum | Rabbleri | their Lord | |
ربهما | RBHME | rabbuhumā | Rableri | their Lord, | ||
ر ب ب|RBB | ربهما | RBHME | rabbuhumā | Rableri | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهما | RBHME | rabbehumā | Rableri | their Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربهما | RBHME | rabbuhumā | Rableri | their Lord, | |
ربي | RBY | rabbiye | benim Rabbim | """My Lord" | ||
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbiye | benim Rabbim | """My Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | benim Rabbimdir | (is) my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | benim Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | benim Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbime | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim- | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | "(is) my Lord.""" | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | "(is) my Lord.""" | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | (by) my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbiye | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | (of) my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | (of) my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | (of) my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | (of) my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim- | my Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbime | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim- | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | benim Rabbim | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | And my Lord will give succession | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim- | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim- | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | benim Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | efendim | (is) my lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | my Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | my Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimden | (from) my Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | benim Rabbimdir | (is) my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | (of) my Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | my Lord! | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | (of) my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | """My Lord," | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbime | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | benim Rabbimdir | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | that my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimden | my Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | (of) my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | (of) my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | (of) my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | (of) my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | benim Rabbimdir | (is) my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimden | (from) my Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbime | my Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbime | (to) my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | """My Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | (is) my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbime | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | """My Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | (of) my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | """My Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | """My Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbime | my Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | my Lord. | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimin | (of) my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbime | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbimi | "(of) my Lord.""" | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbime | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbiye | Rabbim | """My Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim- | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbime | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | benim Rabbim | (is) my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbime | my Lord, | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | my Lord | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | """My Lord" | |
ر ب ب|RBB | ربي | RBY | rabbī | Rabbim | """My Lord" | |
ربيون | RBYVN | ribbiyyūne | Rabbani (erenler) | (were) religious scholars | ||
ر ب ب|RBB | ربيون | RBYVN | ribbiyyūne | Rabbani (erenler) | (were) religious scholars | |
فربكم | FRBKM | ferabbukum | Rabbiniz | but your Lord | ||
ر ب ب|RBB | فربكم | FRBKM | ferabbukum | Rabbiniz | but your Lord | |
فورب | FVRB | feverabbi | Rabbine andolsun ki | Then by (the) Lord | ||
ر ب ب|RBB | فورب | FVRB | feverabbi | Rabbine andolsun ki | Then by (the) Lord | |
فوربك | FVRBK | feverabbike | Rabbin hakkı için | So by your Lord, | ||
ر ب ب|RBB | فوربك | FVRBK | feverabbike | Rabbin hakkı için | So by your Lord, | |
ر ب ب|RBB | فوربك | FVRBK | feverabbike | Rabbine andolsun ki | So by your Lord, | |
لرب | LRB | lirabbi | Rabbine | before (the) Lord | ||
ر ب ب|RBB | لرب | LRB | lirabbi | Rabbine | to (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | لرب | LRB | lirabbi | Rabbine | to (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | لرب | LRB | lirabbi | Rabbine | to (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | لرب | LRB | lirabbi | Rabbinin divanında | before (the) Lord | |
لربك | LRBK | lirabbiki | Rab sana/senin için | to your Lord | ||
ر ب ب|RBB | لربك | LRBK | lirabbiki | Rabbine | to your Lord | |
ر ب ب|RBB | لربك | LRBK | lirabbike | Rab sana/senin için | to your Lord | |
لربكم | LRBKM | lirabbikum | Rabbinize | to your Lord | ||
ر ب ب|RBB | لربكم | LRBKM | lirabbikum | Rabbinize | to your Lord | |
لربه | LRBH | lirabbihi | Rabbine karşı | to his Lord | ||
ر ب ب|RBB | لربه | LRBH | lirabbihi | Rabbine karşı | to his Lord | |
ر ب ب|RBB | لربه | LRBH | lirabbihi | Rabbine karşı | to his Lord, | |
لربها | LRBHE | lirabbihā | Rabbini | to its Lord | ||
ر ب ب|RBB | لربها | LRBHE | lirabbihā | Rabbini | to its Lord | |
ر ب ب|RBB | لربها | LRBHE | lirabbihā | Rabbini | to its Lord | |
لربهم | LRBHM | lirabbihim | Rabblerine | before their Lord, | ||
ر ب ب|RBB | لربهم | LRBHM | lirabbihim | Rablerinden | of their Lord | |
ر ب ب|RBB | لربهم | LRBHM | lirabbihimu | Rablerinin | to their Lord | |
ر ب ب|RBB | لربهم | LRBHM | lirabbihim | Rabblerine | to their Lord | |
ر ب ب|RBB | لربهم | LRBHM | lirabbihim | Rablerine | before their Lord, | |
ر ب ب|RBB | لربهم | LRBHM | lirabbihim | Rableri için | to their Lord | |
والربانيون | VELRBENYVN | ve rrabbāniyyūne | ve Rabbanilere | and the Rabbis, | ||
ر ب ب|RBB | والربانيون | VELRBENYVN | ve rrabbāniyyūne | ve Rabbanilere | and the Rabbis, | |
ورب | VRB | ve rabbu | ve Rabbi | and (the) Lord | ||
ر ب ب|RBB | ورب | VRB | ve rabbu | ve Rabbi | and (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | ورب | VRB | ve rabbu | ve Rabbidir | and (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | ورب | VRB | ve rabbun | ve Rabbin | and a Lord | |
ر ب ب|RBB | ورب | VRB | ve rabbu | ve Rabbidir | and Lord | |
ر ب ب|RBB | ورب | VRB | ve rabbe | ve Rabbi | and (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | ورب | VRB | ve rabbu | ve Rabbidir | and (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | ورب | VRB | ve rabbi | ve Rabbi | and (the) Lord | |
ر ب ب|RBB | ورب | VRB | ve rabbu | ve Rabbidir | and Lord | |
وربائبكم | VRBEÙBKM | ve rabāibukumu | üvey kızlarınız | and your step daughters | ||
ر ب ب|RBB | وربائبكم | VRBEÙBKM | ve rabāibukumu | üvey kızlarınız | and your step daughters | |
وربك | VRBK | verabbike | Rabbin | and your Lord | ||
ر ب ب|RBB | وربك | VRBK | verabbike | ve Rabbini | by your Lord, | |
ر ب ب|RBB | وربك | VRBK | ve rabbuke | ve Rabbin | and your Lord | |
ر ب ب|RBB | وربك | VRBK | ve rabbuke | ve Rabbin | And your Lord | |
ر ب ب|RBB | وربك | VRBK | ve rabbuke | ve Rabbin | And your Lord | |
ر ب ب|RBB | وربك | VRBK | ve rabbuke | ve Rabbin | And your Lord | |
ر ب ب|RBB | وربك | VRBK | ve rabbuke | ve Rabbin | And your Lord | |
ر ب ب|RBB | وربك | VRBK | ve rabbuke | ve Rabbin | And your Lord | |
ر ب ب|RBB | وربك | VRBK | ve rabbuke | ve Rabbin | And your Lord | |
ر ب ب|RBB | وربك | VRBK | ve rabbuke | Rabbin | And your Lord | |
ر ب ب|RBB | وربك | VRBK | ve rabbeke | ve Rabbini | And your Lord | |
ر ب ب|RBB | وربك | VRBK | ve rabbuke | ve Rabbin | and your Lord | |
وربكم | VRBKM | ve rabbukum | sizin de Rabbiniz | "and your Lord.""" | ||
ر ب ب|RBB | وربكم | VRBKM | ve rabbukum | sizin de Rabbiniz | and your Lord? | |
ر ب ب|RBB | وربكم | VRBKM | ve rabbukum | ve sizin de Rabbinizdir | and your Lord, | |
ر ب ب|RBB | وربكم | VRBKM | ve rabbekum | ve sizin Rabbiniz olan | "and your Lord.""" | |
ر ب ب|RBB | وربكم | VRBKM | ve rabbekum | ve sizin Rabbiniz olan | "and your Lord.""" | |
ر ب ب|RBB | وربكم | VRBKM | ve rabbikum | ve sizin Rabbiniz olan | and your Lord. | |
ر ب ب|RBB | وربكم | VRBKM | ve rabbukum | ve sizin Rabbinizdir | and your Lord, | |
ر ب ب|RBB | وربكم | VRBKM | ve rabbikum | ve sizin de Rabbinize | and your Lord | |
ر ب ب|RBB | وربكم | VRBKM | ve rabbukum | sizin de Rabbinizdir | and your Lord. | |
ر ب ب|RBB | وربكم | VRBKM | ve rabbukum | ve sizin Rabbiniz | and your Lord, | |
ر ب ب|RBB | وربكم | VRBKM | ve rabbikum | ve sizin Rabbiniz olana | and your Lord | |
وربنا | VRBNE | verabbinā | Rabbimiz hakkı için | "by our Lord.""" | ||
ر ب ب|RBB | وربنا | VRBNE | verabbinā | Rabbimiz hakkı için | "by our Lord.""" | |
ر ب ب|RBB | وربنا | VRBNE | ve rabbunā | ve Rabbimiz | And our Lord | |
ر ب ب|RBB | وربنا | VRBNE | verabbinā | Rabbimiz hakkı için | "by our Lord.""" | |
وربي | VRBY | verabbī | Rabbim hakkı için | by my Lord | ||
ر ب ب|RBB | وربي | VRBY | verabbī | Rabbime yemin ederim ki | by my Lord! | |
ر ب ب|RBB | وربي | VRBY | verabbī | Rabbim hakkı için | by my Lord | |
ر ب ب|RBB | وربي | VRBY | verabbī | Rabbim hakkı için | by my Lord, | |
ولربك | VLRBK | velirabbike | ve Rabbin için | And for your Lord | ||
ر ب ب|RBB | ولربك | VLRBK | velirabbike | ve Rabbin için | And for your Lord | |