Adem Uğur : Görmedin mi, Rabbin ne yaptı Âd kavmine?
Ahmed Hulusi : Görmedin mi Rabbin nasıl yaptı, Ad'a (Hud'un toplumu),
Ahmet Tekin : Görmedin mi, Rabbin ne yaptı Âd kavmini?
Ahmet Varol : Rabbinin Ad (kavmin)'e ne yaptığını görmedin mi?
Ali Bulaç : Rabbinin Ad (kavmin)e ne yaptığını görmedin mi?
Ali Fikri Yavuz : Görmedin mi, Rabbin nasıl (azab) etti (Hûd peygamberin kavmi) Âd’a:
Bekir Sadak : (6-8) Rabbinin, hicbir memlekette benzeri ortaya konmayan sutunlara sahip Irem sehrinde oturan Ad milletine ne ettigini gormedin mi?
Celal Yıldırım : Görmedin mi Rabbin, Âd kavmine ne yaptı ?
Diyanet İşleri : (6-10) (Ey Muhammed!) Rabbinin, (Hûd’un kavmi) Âd’e, şehirler içinde benzeri kurulmamış olan, sütunlarla dolu İrem’e, vadide kayaları oyan (Salih’in kavmi) Semûd’a, kazıklar sahibi Firavun’a ne yaptığını görmedin mi?
Diyanet İşleri (eski) : (6-8) Rabbinin, hiçbir memlekette benzeri ortaya konmayan sütunlara sahip İrem şehrinde oturan Ad milletine ne ettiğini görmedin mi?
Diyanet Vakfi : (6-14) Görmedin mi, Rabbin ne yaptı Âd kavmine; direkleri (yüksek binaları) olan, ülkelerde benzeri yaratılmamış İrem şehrine, o vadide kayaları yontan Semûd kavmine, kazıklar (çadırlar, ordular) sahibi Firavun'a! Ki onların hepsi ülkelerinde azgınlık ettiler. Oralarda kötülüğü çoğalttılar. Bu yüzden Rabbin onların üstüne azap kamçısı yağdırdı. Çünkü Rabbin (her an) gözetlemededir.
Edip Yüksel : Görmedin mi Rabbin ne yaptı Ad halkına?
Gültekin Onan : Rabbinin Ad (kavmin)e ne yaptığını görmedin mi?
Hakkı Yılmaz : (6-13) "Âd toplumuna, sütunların sahibi İrem'e –ki, beldeler içinde bir benzeri oluşturulmamıştı–, vadilerde kayaları kesen Semûd toplumuna, o kazıkların sahibi; muhteşem orduları olan/ görülmemiş işkenceler eden Firavun'a Rabbinin ne yaptığını görmedin mi/düşünmedin mi? Onlar ki, o ülkelerde azıtmışlardı. Dolayısıyla da oralarda bozgunculuğu çoğaltmışlardı. Onun için de Rabbin üzerlerine azap kamçısı yağdırdı. "
Muhammed Esed : Bilmez misin Rabbin neler yaptı Ad (halkın)a,
Ömer Nasuhi Bilmen : (6-7) Görmedin mi ki Rabbin Âd'e nasıl yaptı? Direk sahibi olan İrem cemaatine.
Ömer Öngüt : Görmez misin Rabbin nasıl yaptı Âd'e?
Şaban Piriş : Ad kavmine Rabbin neler yaptı, görmedin mi?
Suat Yıldırım : (6-10) Beldeler içinde benzeri yaratılmamış ve yüksek binalarla dolu İrem şehrinde oturan Âd milletine. Vâdideki kayaları oyup yontarak sağlam evler yapan Semud milletine, Çadırlı ordugâhlar, piramitler sahibi Firavun’a, Rabbinin ne yaptığını görmedin mi?
Süleyman Ateş : Görmedin mi Rabbin ne yaptı Âd (kavmin)e?
Tefhim-ul Kuran : Rabbinin Ad (kavmin)e ne yaptığını görmedin mi?
Ümit Şimşek : Görmedin mi, Rabbin ne yaptı Âd kavmine?
Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için
TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen
dikkatli olunuz.]