» 89 / Fecr  Suresi:

Kuran Sırası: 89
İniş Sırası: 10

Kırık Meal (Transcript) Meali
|VELFCR: andolsun fecre | (89:1)
|VLYEL: ve geceye | AŞR: on | (89:2)
|VELŞFA: ve çift'e | VELVTR: ve tek'e | (89:3)
|VELLYL: ve geceye | ÎZ̃E: | YSR: gitmekte olan | (89:4)
|HL: değil mi? | FY: var | Z̃LK: bunda | GSM: bir yemin | LZ̃Y: sahibi için | ḪCR: akıl | (89:5)
|ÊLM: | TR: görmedin mi? | KYF: ne | FAL: yaptı | RBK: Rabbin | BAED̃: 'Ad'e | (89:6)
|ÎRM: İrem'e? | Z̃ET: | ELAMED̃: sütunlu | (89:7)
|ELTY: ki | LM: | YḢLG: yaratılmamıştı | MS̃LHE: onun eşi | FY: | ELBLED̃: ülkeler arasında | (89:8)
|VS̃MVD̃: ve Semud'a? | ELZ̃YN: | CEBVE: oyan | ELṦḢR: kayaları | BELVED̃: vadide | (89:9)
|VFRAVN: ve Fir'avn'a? | Z̃Y: sahibi | ELÊVTED̃: kazıklar | (89:10)
|ELZ̃YN: ki | ŦĞVE: azmışlardı | FY: | ELBLED̃: ülkelerde | (89:11)
|FÊKS̃RVE: çokları | FYHE: oralarda | ELFSED̃: kötülük etmişlerdi | (89:12)
|FṦB: bu yüzden çarptı | ALYHM: onların üzerine | RBK: Rabbin | SVŦ: kırbacını | AZ̃EB: azab | (89:13)
|ÎN: elbette | RBK: Rabbin | LBELMRṦED̃: gözetleme yerindedir | (89:14)
|FÊME: fakat | ELÎNSEN: insan | ÎZ̃E: zaman | ME: ne | EBTLEH: kendisini sınasa | RBH: Rabbi | FÊKRMH: ve ona ikramda bulunsa | VNAMH: ve ona ni'met verse | FYGVL: der ki | RBY: Rabbim | ÊKRMN: bana ikram etti | (89:15)
|VÊME: ama | ÎZ̃E: zaman | ME: ne | EBTLEH: onu sınasa | FGD̃R: ve daraltsa | ALYH: ona | RZGH: rızkını | FYGVL: der ki | RBY: Rabbim | ÊHENN: beni alçalttı | (89:16)
|KLE: hayır | BL: doğrusu | LE: | TKRMVN: siz ikram etmiyorsunuz | ELYTYM: yetime | (89:17)
|VLE: ve | TḪEŽVN: teşvik etmiyorsunuz | AL: | ŦAEM: yedirmeğe | ELMSKYN: yoksula | (89:18)
|VTÊKLVN: ve yiyorsunuz | ELTRES̃: mirası | ÊKLE: bir yiyişle | LME: hırsla | (89:19)
|VTḪBVN: ve seviyorsunuz | ELMEL: malı | ḪBE: sevgiyle | CME: pek çok | (89:20)
|KLE: hayır | ÎZ̃E: zaman | D̃KT: dümdüz edildiği | ELÊRŽ: yer | D̃KE: sarsıla | D̃KE: sarsıla | (89:21)
|VCEÙ: ve geldiği (zaman) | RBK: Rabbine | VELMLK: melekler | ṦFE: sıra | ṦFE: sıra | (89:22)
|VCYÙ: ve getirildiği | YVMÙZ̃: o gün | BCHNM: cehennem | YVMÙZ̃: işte o gün | YTZ̃KR: anlar | ELÎNSEN: insan | VÊN: artık ne (yararı) var? | LH: kendisine | ELZ̃KR: anlamanın | (89:23)
|YGVL: der ki | YE: EY/HEY/AH | LYTNY: keşke ben | GD̃MT: (iyi işler) gönderseydim | LḪYETY: bu hayatım için | (89:24)
|FYVMÙZ̃: o gün | LE: | YAZ̃B: azab edemez | AZ̃EBH: O'nun yapacağı azabı | ÊḪD̃: hiç kimse | (89:25)
|VLE: ve | YVS̃G: bağ vuramaz | VS̃EGH: O'nun vuracağı bağı | ÊḪD̃: hiç kimse | (89:26)
|YE: EY/HEY/AH | ÊYTHE: ? | ELNFS: nefis | ELMŦMÙNT: huzura eren | (89:27)
|ERCAY: dön | ÎL: | RBK: Rabbine | REŽYT: razı olarak | MRŽYT: rızasını kazanarak | (89:28)
|FED̃ḢLY: ve gir | FY: arasına | ABED̃Y: kullarım | (89:29)
|VED̃ḢLY: ve gir | CNTY: cennetime | (89:30)


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{sure_meali.php}