» 18 / Kehf Suresi: 55
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
şey |
2. مَنَعَ |
(MNA) |
= meneǎ : |
alıkoyan |
3. النَّاسَ |
(ELNES) |
= n-nāse : |
insanları |
4. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
5. يُؤْمِنُوا |
(YÙMNVE) |
= yu'minū : |
inanmaktan |
6. إِذْ |
(ÎZ̃) |
= iƶ : |
zaman |
7. جَاءَهُمُ |
(CEÙHM) |
= cā'ehumu : |
kendilerine geldiği |
8. الْهُدَىٰ |
(ELHD̃) |
= l-hudā : |
hidayet |
9. وَيَسْتَغْفِرُوا |
(VYSTĞFRVE) |
= ve yesteğfirū : |
ve istiğfar etmekten |
10. رَبَّهُمْ |
(RBHM) |
= rabbehum : |
Rablerine |
11. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
ancak |
12. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
13. تَأْتِيَهُمْ |
(TÊTYHM) |
= te'tiyehum : |
kendilerine de gelmesidir |
14. سُنَّةُ |
(SNT) |
= sunnetu : |
yasasının |
15. الْأَوَّلِينَ |
(ELÊVLYN) |
= l-evvelīne : |
evvelkilerin |
16. أَوْ |
(ÊV) |
= ev : |
yahut |
17. يَأْتِيَهُمُ |
(YÊTYHM) |
= ye'tiyehumu : |
karşılarına gelmesidir |
18. الْعَذَابُ |
(ELAZ̃EB) |
= l-ǎƶābu : |
azabın |
19. قُبُلًا |
(GBLE) |
= ḳubulen : |
açıkça |
şey | alıkoyan | insanları | | inanmaktan | zaman | kendilerine geldiği | hidayet | ve istiğfar etmekten | Rablerine | ancak | | kendilerine de gelmesidir | yasasının | evvelkilerin | yahut | karşılarına gelmesidir | azabın | açıkça |
[] [MNA] [NVS] [] [EMN] [] [CYE] [HD̃Y] [ĞFR] [RBB] [] [] [ETY] [SNN] [EVL] [] [ETY] [AZ̃B] [GBL] VME MNA ELNES ÊN YÙMNVE ÎZ̃ CEÙHM ELHD̃ VYSTĞFRVE RBHM ÎLE ÊN TÊTYHM SNT ELÊVLYN ÊV YÊTYHM ELAZ̃EB GBLE
ve mā meneǎ n-nāse en yu'minū iƶ cā'ehumu l-hudā ve yesteğfirū rabbehum illā en te'tiyehum sunnetu l-evvelīne ev ye'tiyehumu l-ǎƶābu ḳubulen وما منع الناس أن يؤمنوا إذ جاءهم الهدى ويستغفروا ربهم إلا أن تأتيهم سنة الأولين أو يأتيهم العذاب قبلا
[] [م ن ع] [ن و س] [] [ا م ن] [] [ج ي ا] [ه د ي] [غ ف ر] [ر ب ب] [] [] [ا ت ي] [س ن ن] [ا و ل] [] [ا ت ي] [ع ذ ب] [ق ب ل]
» 18 / Kehf Suresi: 55
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وما |
| |
VME |
ve mā |
şey |
And nothing |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
منع |
م ن ع | MNA |
MNA |
meneǎ |
alıkoyan |
prevents |
|
Mim,Nun,Ayn, 40,50,70,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
الناس |
ن و س | NVS |
ELNES |
n-nāse |
insanları |
men |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Sin, 1,30,50,1,60,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
that |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
يؤمنوا |
ا م ن | EMN |
YÙMNVE |
yu'minū |
inanmaktan |
they believe |
|
Ye,,Mim,Nun,Vav,Elif, 10,,40,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إذ |
| |
ÎZ̃ |
iƶ |
zaman |
when |
|
,Zel, ,700,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
جاءهم |
ج ي ا | CYE |
CEÙHM |
cā'ehumu |
kendilerine geldiği |
has come to them |
|
Cim,Elif,,He,Mim, 3,1,,5,40,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
الهدى |
ه د ي | HD̃Y |
ELHD̃ |
l-hudā |
hidayet |
the guidance |
|
Elif,Lam,He,Dal,, 1,30,5,4,,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
ويستغفروا |
غ ف ر | ĞFR |
VYSTĞFRVE |
ve yesteğfirū |
ve istiğfar etmekten |
and they ask forgiveness |
|
Vav,Ye,Sin,Te,Ğayn,Fe,Re,Vav,Elif, 6,10,60,400,1000,80,200,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
ربهم |
ر ب ب | RBB |
RBHM |
rabbehum |
Rablerine |
(of) their Lord, |
|
Re,Be,He,Mim, 200,2,5,40,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
ancak |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
that |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
تأتيهم |
ا ت ي | ETY |
TÊTYHM |
te'tiyehum |
kendilerine de gelmesidir |
comes to them |
|
Te,,Te,Ye,He,Mim, 400,,400,10,5,40,
|
V – 3rd person feminine singular imperfect verb, subjunctive mood PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل مضارع منصوب و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
سنة |
س ن ن | SNN |
SNT |
sunnetu |
yasasının |
(the) way |
|
Sin,Nun,Te merbuta, 60,50,400,
|
N – nominative feminine singular noun اسم مرفوع
|
الأولين |
ا و ل | EVL |
ELÊVLYN |
l-evvelīne |
evvelkilerin |
(of) the former (people) |
|
Elif,Lam,,Vav,Lam,Ye,Nun, 1,30,,6,30,10,50,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
أو |
| |
ÊV |
ev |
yahut |
or |
|
,Vav, ,6,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
يأتيهم |
ا ت ي | ETY |
YÊTYHM |
ye'tiyehumu |
karşılarına gelmesidir |
comes to them |
|
Ye,,Te,Ye,He,Mim, 10,,400,10,5,40,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل مضارع منصوب و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
العذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
ELAZ̃EB |
l-ǎƶābu |
azabın |
the punishment |
|
Elif,Lam,Ayn,Zel,Elif,Be, 1,30,70,700,1,2,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
قبلا |
ق ب ل | GBL |
GBLE |
ḳubulen |
açıkça |
before (them)? |
|
Gaf,Be,Lam,Elif, 100,2,30,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
|