Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أتهتدي | ÊTHTD̃Y | etehtedī | tanıyabilecek mi | whether she will be guided | ||
ه د ي|HD̃Y | أتهتدي | ÊTHTD̃Y | etehtedī | tanıyabilecek mi | whether she will be guided | |
أهدك | ÊHD̃K | ehdike | seni ileteyim | I will guide you | ||
ه د ي|HD̃Y | أهدك | ÊHD̃K | ehdike | seni ileteyim | I will guide you | |
أهدكم | ÊHD̃KM | ehdikum | sizi götüreyim | I will guide you | ||
ه د ي|HD̃Y | أهدكم | ÊHD̃KM | ehdikum | sizi götüreyim | I will guide you | |
أهدى | ÊHD̃ | ehdā | daha çok doğru yolda | (are) better guided | ||
ه د ي|HD̃Y | أهدى | ÊHD̃ | ehdā | daha doğru | (are) better guided | |
ه د ي|HD̃Y | أهدى | ÊHD̃ | ehdā | daha doğru yolda | better guided | |
ه د ي|HD̃Y | أهدى | ÊHD̃ | ehdā | en doğru | (is) best guided | |
ه د ي|HD̃Y | أهدى | ÊHD̃ | ehdā | daha doğru olan | (is) a better guide | |
ه د ي|HD̃Y | أهدى | ÊHD̃ | ehdā | daha çok doğru yolda | more guided | |
ه د ي|HD̃Y | أهدى | ÊHD̃ | ehdā | doğru gider | better guided, | |
أهديكم | ÊHD̃YKM | ehdīkum | ben sizi iletmem | I guide you | ||
ه د ي|HD̃Y | أهديكم | ÊHD̃YKM | ehdīkum | ben sizi iletmem | I guide you | |
المهتد | ELMHTD̃ | l-muhtedi | doğru yolu bulan | "the guided one;" | ||
ه د ي|HD̃Y | المهتد | ELMHTD̃ | l-muhtedi | doğru yolu bulan | "the guided one;" | |
ه د ي|HD̃Y | المهتد | ELMHTD̃ | l-muhtedi | yolu bulmuştur | (is) the guided one, | |
المهتدون | ELMHTD̃VN | l-muhtedūne | doğru yolu bulanlar | (are) the guided ones. | ||
ه د ي|HD̃Y | المهتدون | ELMHTD̃VN | l-muhtedūne | doğru yolu bulanlar | (are) the guided ones. | |
المهتدي | ELMHTD̃Y | l-muhtedī | yolu bulan | (is) the guided one | ||
ه د ي|HD̃Y | المهتدي | ELMHTD̃Y | l-muhtedī | yolu bulan | (is) the guided one | |
المهتدين | ELMHTD̃YN | l-muhtedīne | doğru yolu bulanlar- | "the guided-ones.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | المهتدين | ELMHTD̃YN | l-muhtedīne | yola gelenlerden | "the guided-ones.""" | |
ه د ي|HD̃Y | المهتدين | ELMHTD̃YN | l-muhtedīne | doğru yolu bulanlar- | the guided ones. | |
الهدى | ELHD̃ | l-hudā | asıl doğru yol | "(is) the Guidance.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | asıl doğru yol | "(is) the Guidance.""" | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayeti | [the] Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | Hidayet | the (true) guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yol | (of) the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayet | the guidance. | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yola | the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | yol göstermesidir | (is) the Guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yola | the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayete | the guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayet | the guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayet | the guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yola | the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayete | the Guidance. | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yola | the guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayet- | the guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayet | the guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yolu bulmağa | the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yol | (of) the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yol | the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | yol gösterici | the guidance. | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | yol gösteren (Kur'an)ı | the Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yol | [the] guidance, | |
الهدي | ELHD̃Y | l-hedyi | kurban | the sacrificial animal | ||
ه د ي|HD̃Y | الهدي | ELHD̃Y | l-hedyi | kurban- | the sacrificial animal. | |
ه د ي|HD̃Y | الهدي | ELHD̃Y | l-hedyu | kurban | the sacrificial animal | |
ه د ي|HD̃Y | الهدي | ELHD̃Y | l-hedyi | kurban- | the sacrificial animal. | |
ه د ي|HD̃Y | الهدي | ELHD̃Y | l-hedye | kurbana | the sacrificial animals | |
اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | doğru yolu bulmuş olurlar | accept guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | doğru yolu bulmuş olurlar | they are (rightly) guided. | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | doğru yolu bulmuşlardır | they are guided. | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | yola gelen(lerin) | accept guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | hidayet bulan(lara) | accept guidance, | |
اهتدى | EHTD̃ | htedā | doğru yola gelirse | "is guided.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | hidayet bulursa | (is) guided | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | hihayeti seçerse | (is) guided | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | yola gelen | remains guided. | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | doğru yolda olan | "is guided.""" | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | yola gelirse | accepts guidance | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | doğru yola gelirse | accepts guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | yola gelen | is guided. | |
اهتديت | EHTD̃YT | htedeytu | yolu bulursam | I am guided, | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتديت | EHTD̃YT | htedeytu | yolu bulursam | I am guided, | |
اهتديتم | EHTD̃YTM | htedeytum | siz doğru yolda olduğunuz | you have been guided. | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتديتم | EHTD̃YTM | htedeytum | siz doğru yolda olduğunuz | you have been guided. | |
اهدنا | EHD̃NE | İhdinā | bizi ilet | Guide us | ||
ه د ي|HD̃Y | اهدنا | EHD̃NE | İhdinā | bizi ilet | Guide us | |
بأهدى | BÊHD̃ | biehdā | daha doğrusunu | better guidance | ||
ه د ي|HD̃Y | بأهدى | BÊHD̃ | biehdā | daha doğrusunu | better guidance | |
بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | doğru yoldadır | (of) the guided ones. | ||
ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | hidayete erenleri | of the guided-ones. | |
ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | hidayete erenleri | of the guided ones. | |
ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | yola gelecek olanları | (of) the guided ones. | |
ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | doğru yoldadır | of the guided ones. | |
بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayet | for [the] Guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayet karşılığında | for [the] guidance. | |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayet karşılığında | for [the] Guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayetle | with the guidance | |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayet | with [the] guidance | |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayet | with the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayet ile | with guidance | |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayetle | with guidance | |
بهاد | BHED̃ | bihādi | yola getirecek | can guide | ||
ه د ي|HD̃Y | بهاد | BHED̃ | bihādi | yola getirecek | can guide | |
بهادي | BHED̃Y | bihādī | doğru yola getirecek | guide | ||
ه د ي|HD̃Y | بهادي | BHED̃Y | bihādī | doğru yola getirecek | guide | |
بهدية | BHD̃YT | bihediyyetin | bir hediye | a gift | ||
ه د ي|HD̃Y | بهدية | BHD̃YT | bihediyyetin | bir hediye | a gift | |
بهديتكم | BHD̃YTKM | bihediyyetikum | hediyenizle | in your gift | ||
ه د ي|HD̃Y | بهديتكم | BHD̃YTKM | bihediyyetikum | hediyenizle | in your gift | |
تهتدوا | THTD̃VE | tehtedū | doğru yolu bulasınız | "(then) you will be guided.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | تهتدوا | THTD̃VE | tehtedū | doğru yolu bulasınız | "(then) you will be guided.""" | |
ه د ي|HD̃Y | تهتدوا | THTD̃VE | tehtedū | doğru yolu bulursunuz | you will be guided. | |
تهتدون | THTD̃VN | tehtedūne | doğru yolu bulursunuz | "(be) guided.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃VN | tehtedūne | hidayete erersiniz (diye) | (would be) guided. | |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃VN | tehtedūne | hidayete erersiniz | (be) guided. | |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃VN | tehtedūne | yola gelirsiniz | (be) guided. | |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃VN | tehtedūne | doğru yolu bulursunuz | "(be) guided.""" | |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃VN | tehtedūne | doğru yolu bulursunuz | be guided, | |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃VN | tehtedūne | hidayete eresiniz | (be) guided, | |
تهدوا | THD̃VE | tehdū | doğru yola iletmek | you guide | ||
ه د ي|HD̃Y | تهدوا | THD̃VE | tehdū | doğru yola iletmek | you guide | |
تهدي | THD̃Y | tehdī | doğru yola iletebilecek misin? | guide | ||
ه د ي|HD̃Y | تهدي | THD̃Y | tehdī | doğru yola iletebilecek misin? | guide | |
ه د ي|HD̃Y | تهدي | THD̃Y | tehdī | doğru yola iletemezsin | guide | |
ه د ي|HD̃Y | تهدي | THD̃Y | tehdī | yola ileteceksin | guide | |
سيهدين | SYHD̃YN | seyehdīni | bana doğru yolu gösterecektir | "He will guide me.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | سيهدين | SYHD̃YN | seyehdīni | bana yol gösterecektir | "He will guide me.""" | |
ه د ي|HD̃Y | سيهدين | SYHD̃YN | seyehdīni | O beni doğru yola iletecek | He will guide me. | |
ه د ي|HD̃Y | سيهدين | SYHD̃YN | seyehdīni | bana doğru yolu gösterecektir | "will guide me.""" | |
سيهديهم | SYHD̃YHM | seyehdīhim | onları doğru yola iletecektir | He will guide them | ||
ه د ي|HD̃Y | سيهديهم | SYHD̃YHM | seyehdīhim | onları doğru yola iletecektir | He will guide them | |
فاهدوهم | FEHD̃VHM | fehdūhum | onları götürün | then lead them | ||
ه د ي|HD̃Y | فاهدوهم | FEHD̃VHM | fehdūhum | onları götürün | then lead them | |
فبهداهم | FBHD̃EHM | febihudāhumu | onların yoluna | so of their guidance | ||
ه د ي|HD̃Y | فبهداهم | FBHD̃EHM | febihudāhumu | onların yoluna | so of their guidance | |
فهدى | FHD̃ | fe hedā | bunun üzerine iletti | And guided | ||
ه د ي|HD̃Y | فهدى | FHD̃ | fe hedā | bunun üzerine iletti | And guided | |
ه د ي|HD̃Y | فهدى | FHD̃ | fehedā | hedefini gösterdi | then guided, | |
ه د ي|HD̃Y | فهدى | FHD̃ | fehedā | ve yola iletmedi mi? | so He guided, | |
فهديناهم | FHD̃YNEHM | fehedeynāhum | onlara yol gösterdik | We guided them, | ||
ه د ي|HD̃Y | فهديناهم | FHD̃YNEHM | fehedeynāhum | onlara yol gösterdik | We guided them, | |
لتهتدوا | LTHTD̃VE | litehtedū | yol bulasınız diye | that you may guide yourselves | ||
ه د ي|HD̃Y | لتهتدوا | LTHTD̃VE | litehtedū | yol bulasınız diye | that you may guide yourselves | |
لتهدي | LTHD̃Y | letehdī | götürüyorsun | surely guide | ||
ه د ي|HD̃Y | لتهدي | LTHD̃Y | letehdī | götürüyorsun | surely guide | |
للهدى | LLHD̃ | lelhudā | doğru yola iletmek | (is) the guidance. | ||
ه د ي|HD̃Y | للهدى | LLHD̃ | lelhudā | doğru yola iletmek | (is) the guidance. | |
لمهتدون | LMHTD̃VN | lemuhtedūne | hidayeti buluruz | "(will) surely be guided.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | لمهتدون | LMHTD̃VN | lemuhtedūne | hidayeti buluruz | "(will) surely be those who are guided.""" | |
ه د ي|HD̃Y | لمهتدون | LMHTD̃VN | lemuhtedūne | yola geleceğiz | "(will) surely be guided.""" | |
لنهتدي | LNHTD̃Y | linehtediye | (doğruyu) bulamazdık | to receive guidance | ||
ه د ي|HD̃Y | لنهتدي | LNHTD̃Y | linehtediye | (doğruyu) bulamazdık | to receive guidance | |
لنهدينهم | LNHD̃YNHM | lenehdiyennehum | biz elbette iletiriz | We will surely, guide them | ||
ه د ي|HD̃Y | لنهدينهم | LNHD̃YNHM | lenehdiyennehum | biz elbette iletiriz | We will surely, guide them | |
لهاد | LHED̃ | lehādi | mutlaka iletir | (is) surely (the) Guide | ||
ه د ي|HD̃Y | لهاد | LHED̃ | lehādi | mutlaka iletir | (is) surely (the) Guide | |
لهداكم | LHD̃EKM | lehedākum | doğru yola iletirdi | surely He (would) have guided you | ||
ه د ي|HD̃Y | لهداكم | LHD̃EKM | lehedākum | elbette doğru yola iletirdi | surely He (would) have guided you | |
ه د ي|HD̃Y | لهداكم | LHD̃EKM | lehedākum | doğru yola iletirdi | surely He would have guided you | |
لهدى | LHD̃ | lehedā | bir yol göstericidir | (is) surely a guidance | ||
ه د ي|HD̃Y | لهدى | LHD̃ | lehedā | hidayet verirdi | surely, He would have guided | |
ه د ي|HD̃Y | لهدى | LHD̃ | lehuden | bir yol göstericidir | (is) surely a guidance | |
لهديناكم | LHD̃YNEKM | lehedeynākum | biz de size yol gösterirdik | surely we would have guided you. | ||
ه د ي|HD̃Y | لهديناكم | LHD̃YNEKM | lehedeynākum | biz de size yol gösterirdik | surely we would have guided you. | |
ليهديهم | LYHD̃YHM | liyehdiyehum | iletmeyecektir | He will guide them | ||
ه د ي|HD̃Y | ليهديهم | LYHD̃YHM | liyehdiyehum | iletmeyecektir | will guide them | |
ه د ي|HD̃Y | ليهديهم | LYHD̃YHM | liyehdiyehum | ve iletmeyecektir | He will guide them | |
مهتد | MHTD̃ | muhtedin | doğru yolda olanlar | (is) a guided one, | ||
ه د ي|HD̃Y | مهتد | MHTD̃ | muhtedin | doğru yolda olanlar | (is) a guided one, | |
مهتدون | MHTD̃VN | muhtedūne | doğru yolda olduklarını | "(are) guided.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃VN | muhtedūne | doğru yolu bulanlar da | (are) rightly guided. | |
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃VN | muhtedūne | doğru yolda olduklarını | (are the) guided-ones. | |
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃VN | muhtedūne | doğru yoldadırlar | (are) rightly guided. | |
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃VN | muhtedūne | gidiyoruz | "(are) guided.""" | |
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃VN | muhtedūne | doğru yolda olduklarını | (are) guided. | |
مهتدين | MHTD̃YN | muhtedīne | doğru yola girmeyenler | guided-ones. | ||
ه د ي|HD̃Y | مهتدين | MHTD̃YN | muhtedīne | doğru yolu bulan | guided-ones. | |
ه د ي|HD̃Y | مهتدين | MHTD̃YN | muhtedīne | yola gelici | guided-ones. | |
ه د ي|HD̃Y | مهتدين | MHTD̃YN | muhtedīne | doğru yola girmeyenler | the guided ones. | |
نهدي | NHD̃Y | nehdī | doğru yola ilettiğimiz | We guide | ||
ه د ي|HD̃Y | نهدي | NHD̃Y | nehdī | doğru yola ilettiğimiz | We guide | |
هاد | HED̃ | hādin | bir yol göstericisi | (is) a guide. | ||
ه د ي|HD̃Y | هاد | HED̃ | hādin | bir yol göstericisi | (is) a guide. | |
ه د ي|HD̃Y | هاد | HED̃ | hādin | yol gösteren | guide. | |
ه د ي|HD̃Y | هاد | HED̃ | hādin | yol gösteren | guide. | |
ه د ي|HD̃Y | هاد | HED̃ | hādin | yola getiren | guide. | |
ه د ي|HD̃Y | هاد | HED̃ | hādin | yol gösteren | guide. | |
هادي | HED̃Y | hādiye | yol gösteren | guide | ||
ه د ي|HD̃Y | هادي | HED̃Y | hādiye | yol gösteren | guide | |
هاديا | HED̃YE | hādiyen | yol gösterici olarak | (as) a Guide | ||
ه د ي|HD̃Y | هاديا | HED̃YE | hādiyen | yol gösterici olarak | (as) a Guide | |
هداكم | HD̃EKM | hedākum | size doğru yolu gösterdiğinden | He (has) guided you, | ||
ه د ي|HD̃Y | هداكم | HD̃EKM | hedākum | size doğru yolu gösterdiğinden | He guided you | |
ه د ي|HD̃Y | هداكم | HD̃EKM | hedākum | sizi hidayet ettiği | He (has) guided you, | |
ه د ي|HD̃Y | هداكم | HD̃EKM | hedākum | sizi doğru yola iletti | He has guided you. | |
ه د ي|HD̃Y | هداكم | HD̃EKM | hedākum | size hidayeti nedeniyle | He has guided you | |
هدان | HD̃EN | hedāni | beni doğru yola iletmiş iken | He has guided me? | ||
ه د ي|HD̃Y | هدان | HD̃EN | hedāni | beni doğru yola iletmiş iken | He has guided me? | |
هدانا | HD̃ENE | hedānā | bize göstermişken | (had) guided us | ||
ه د ي|HD̃Y | هدانا | HD̃ENE | hedānā | bizi doğru yola ilettikten | (has) guided us | |
ه د ي|HD̃Y | هدانا | HD̃ENE | hedānā | lutfedip bizi getirdi | guided us | |
ه د ي|HD̃Y | هدانا | HD̃ENE | hedānā | bizi getirmeseydi | (had) guided us | |
ه د ي|HD̃Y | هدانا | HD̃ENE | hedānā | bize göstermişken | He has guided us | |
ه د ي|HD̃Y | هدانا | HD̃ENE | hedānā | bize yol gösterseydi | Allah had guided us | |
هداني | HD̃ENY | hedānī | bana hidayet etseydi | (had) guided me, | ||
ه د ي|HD̃Y | هداني | HD̃ENY | hedānī | beni iletti | has guided me | |
ه د ي|HD̃Y | هداني | HD̃ENY | hedānī | bana hidayet etseydi | (had) guided me, | |
هداها | HD̃EHE | hudāhā | hidayetini | its guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | هداها | HD̃EHE | hudāhā | hidayetini | its guidance, | |
هداهم | HD̃EHM | hudāhum | doğru yola ilettikleri | (is) their guidance | ||
ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃EHM | hudāhum | onları hidayet etmek | (is) their guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃EHM | hedāhum | doğru yola ilettikten | He has guided them | |
ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃EHM | hudāhum | onların yola gelmelerini | their guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃EHM | hedāhumu | doğru yola ilettikleri | Allah has guided them, | |
هداي | HD̃EY | hudāye | benim hidayetime | My Guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | هداي | HD̃EY | hudāye | benim hidayetime | My Guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | هداي | HD̃EY | hudāye | benim hidayetime | My guidance, | |
هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | "guidance.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici/hediye | a Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | Guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayeti | (the) Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | yol gösterdiği | guided | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayet olarak | a Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici olarak | (as) guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayetidir | (is the) Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | yol gösterme | (the) Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayetidir | (is the) Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | hidayet ettikleridir | (have been) guided | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | doğru yola iletti | He guided | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | as guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | hidayet etti | Allah guided, | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir kılavuz | a guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetlerini | (in) guidance. | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetini | (in) guidance. | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol gösteren | "guidance.""" | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | onu doğru yola iletendir | "He guided (it).""" | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | doğru yola iletmedi | guide them. | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstereni | any guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol | guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstericidir | A guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol gösterici | guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstericidir | A guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | doğru bir yol | guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstereni | guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | a guide | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | doğru yol | guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | rehberidir | (is the) guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstericidir | A guide | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstericidir | a guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | (is) guidance. | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetlerini | (in) guidance | |
هدي | HD̃Y | hudiye | iletilmiştir | he is guided | ||
ه د ي|HD̃Y | هدي | HD̃Y | hudiye | iletilmiştir | he is guided | |
هديا | HD̃YE | hedyen | bir kurban | (as) an offering | ||
ه د ي|HD̃Y | هديا | HD̃YE | hedyen | bir kurban | (as) an offering | |
هديتنا | HD̃YTNE | hedeytenā | bizi doğru yola ilettikten | You (have) guided us, | ||
ه د ي|HD̃Y | هديتنا | HD̃YTNE | hedeytenā | bizi doğru yola ilettikten | You (have) guided us, | |
هدينا | HD̃YNE | hedeynā | doğru yolu gösterdik | We guided | ||
ه د ي|HD̃Y | هدينا | HD̃YNE | hedeynā | doğru yolu gösterdik | We guided. | |
ه د ي|HD̃Y | هدينا | HD̃YNE | hedeynā | yol göstermiştik | We guided | |
ه د ي|HD̃Y | هدينا | HD̃YNE | hedeynā | yol gösterdiğimiz | We guided | |
هديناه | HD̃YNEH | hedeynāhu | ona gösterdik | guided him | ||
ه د ي|HD̃Y | هديناه | HD̃YNEH | hedeynāhu | ona gösterdik | guided him | |
وأهديك | VÊHD̃YK | ve ehdiyeke | ve seni ileteyim | And I will guide you | ||
ه د ي|HD̃Y | وأهديك | VÊHD̃YK | ve ehdiyeke | ve seni ileteyim | And I will guide you | |
والهدى | VELHD̃ | velhudā | ve hidayeti | and the Guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | والهدى | VELHD̃ | velhudā | ve hidayeti | and the Guidance, | |
والهدي | VELHD̃Y | velhedye | ve hediyeledi | and the (animals) for offering | ||
ه د ي|HD̃Y | والهدي | VELHD̃Y | velhedye | ve hediyeledi | and the (animals) for offering | |
ه د ي|HD̃Y | والهدي | VELHD̃Y | velhedye | ve kurbanlardan | while the offering | |
واهدنا | VEHD̃NE | vehdinā | bizi götür | and guide us | ||
ه د ي|HD̃Y | واهدنا | VEHD̃NE | vehdinā | bizi götür | and guide us | |
وتهدي | VTHD̃Y | ve tehdī | ve yol gösterirsin | and You guide | ||
ه د ي|HD̃Y | وتهدي | VTHD̃Y | ve tehdī | ve yol gösterirsin | and You guide | |
ولهديناهم | VLHD̃YNEHM | velehedeynāhum | ve onları iletirdik | And We would have guided them | ||
ه د ي|HD̃Y | ولهديناهم | VLHD̃YNEHM | velehedeynāhum | ve onları iletirdik | And We would have guided them | |
وهداه | VHD̃EH | ve hedāhu | ve iletmişti | and guided him | ||
ه د ي|HD̃Y | وهداه | VHD̃EH | ve hedāhu | ve iletmişti | and guided him | |
وهدوا | VHD̃VE | ve hudū | ve iletilmişlerdir | And they were guided | ||
ه د ي|HD̃Y | وهدوا | VHD̃VE | ve hudū | ve iletilmişlerdir | And they were guided | |
ه د ي|HD̃Y | وهدوا | VHD̃VE | ve hudū | ve iletilmişlerdir | and they were guided | |
وهدى | VHD̃ | ve huden | ve bir hidayet | and (as) a guidance | ||
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve hidayet | and a guidance | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve hediye/hidayet kaynağı | and a guidance | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve yol göstermedir | and guidance | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve yol gösterici | and a Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve yol gösterici olarak | and guidance | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve yola iletici | and a guidance | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve hidayet | and a Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve yol göstericidir | and guidance | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve bir hidayet | and guidance | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve bir hidayettir | and a guidance | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve yol gösterici | and (as) a guidance | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve yol gösterici olarak | and a guidance | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve yol gösterici | and (as) a guidance | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve hedā | ve doğru yola iletti | and guided (him). | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve hidayet olan | and a guidance | |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | VHD̃ | ve huden | ve yol göstericidir | and guidance | |
وهديناه | VHD̃YNEH | ve hedeynāhu | ve ona gösterdik | And shown him | ||
ه د ي|HD̃Y | وهديناه | VHD̃YNEH | ve hedeynāhu | ve ona gösterdik | And shown him | |
وهديناهم | VHD̃YNEHM | ve hedeynāhum | ve onları ilettik | and We guided them | ||
ه د ي|HD̃Y | وهديناهم | VHD̃YNEHM | ve hedeynāhum | ve onları ilettik | and We guided them | |
وهديناهما | VHD̃YNEHME | ve hedeynāhumā | ve onları ilettik | And We guided both of them | ||
ه د ي|HD̃Y | وهديناهما | VHD̃YNEHME | ve hedeynāhumā | ve onları ilettik | And We guided both of them | |
ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve doğru yola iletir | and guides | ||
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve yine yola getirir | and He guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve iletir | and guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve iletir | and guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve yola iletir | and guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve doğru yola iletir | and guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve ilettiğini | and it guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve yola iletir | and guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve iletir | and guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve doğru yola iletir | and guides | |
ويهديك | VYHD̃YK | ve yehdiyeke | ve seni iletsin (diye) | and guide you | ||
ه د ي|HD̃Y | ويهديك | VYHD̃YK | ve yehdiyeke | ve seni iletsin (diye) | and guide you | |
ويهديكم | VYHD̃YKM | ve yehdiyekum | ve sizi iletmek | and He may guide you | ||
ه د ي|HD̃Y | ويهديكم | VYHD̃YKM | ve yehdiyekum | ve sizi iletmek | and to guide you | |
ه د ي|HD̃Y | ويهديكم | VYHD̃YKM | ve yehdiyekum | ve sizi iletsin diye | and He may guide you | |
ويهديه | VYHD̃YH | ve yehdīhi | ve onu götürür | and will guide him | ||
ه د ي|HD̃Y | ويهديه | VYHD̃YH | ve yehdīhi | ve onu götürür | and will guide him | |
ويهديهم | VYHD̃YHM | ve yehdīhim | ve iletir | and guides them | ||
ه د ي|HD̃Y | ويهديهم | VYHD̃YHM | ve yehdīhim | ve onları iletecektir | and will guide them | |
ه د ي|HD̃Y | ويهديهم | VYHD̃YHM | ve yehdīhim | ve iletir | and guides them | |
يهتدوا | YHTD̃VE | yehtedū | doğru yola gelmezler | they (are) guided | ||
ه د ي|HD̃Y | يهتدوا | YHTD̃VE | yehtedū | doğru yola gelmezler | they will be guided | |
ه د ي|HD̃Y | يهتدوا | YHTD̃VE | yehtedū | hidayete ermedikleri | they (are) guided | |
يهتدون | YHTD̃VN | yehtedūne | doğru yola gelirler | "are not guided.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃VN | yehtedūne | ve doğru yolu bulamayan | were they guided? | |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃VN | yehtedūne | ve (göç için) bulamayan | they are directed | |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃VN | yehtedūne | doğru yolu bulamayan | they (were) guided? | |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃VN | yehtedūne | yol bulurlar | guide themselves. | |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃VN | yehtedūne | yollarını bulurlar | (be) guided. | |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃VN | yehtedūne | doğru yolu bulurlar diye | be guided. | |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃VN | yehtedūne | yola gelmiyorlar | guided, | |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃VN | yehtedūne | tanımayan | "are not guided.""" | |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃VN | yehtedūne | yola gelseler | guided! | |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃VN | yehtedūne | doğru yola gelirler | be guided. | |
يهتدي | YHTD̃Y | yehtedī | hidayet bulmuştur | (he is) guided | ||
ه د ي|HD̃Y | يهتدي | YHTD̃Y | yehtedī | hidayet bulmuştur | (he is) guided | |
ه د ي|HD̃Y | يهتدي | YHTD̃Y | yehtedī | seçmiş olur | he is guided | |
ه د ي|HD̃Y | يهتدي | YHTD̃Y | yehtedī | yola gelmiş olur | he accepts guidance | |
يهد | YHD̃ | yehdi | doğruya iletir | (is) guided | ||
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yola getirmedi mi? | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yol gösterirse | (is) guided | |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | hidayet ederse | Allah guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | hidayet verirse | Allah guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yola getirmedi mi? | it guided | |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yola getirmedi mi? | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yol gösterirse | Allah guides, | |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | doğruya iletir | He guides | |
يهدني | YHD̃NY | yehdinī | bana doğru yolu göstermeseydi | guide me | ||
ه د ي|HD̃Y | يهدني | YHD̃NY | yehdinī | bana doğru yolu göstermeseydi | guide me | |
يهدون | YHD̃VN | yehdūne | doğru yola ileten | (which) guides | ||
ه د ي|HD̃Y | يهدون | YHD̃VN | yehdūne | hakka götüren | (which) guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدون | YHD̃VN | yehdūne | doğruya götüren | who guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدون | YHD̃VN | yehdūne | doğru yolu gösteren | they guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدون | YHD̃VN | yehdūne | doğru yola ileten | guiding | |
يهدوننا | YHD̃VNNE | yehdūnenā | bize yol gösterecek | "guide us?""" | ||
ه د ي|HD̃Y | يهدوننا | YHD̃VNNE | yehdūnenā | bize yol gösterecek | "guide us?""" | |
يهدى | YHD̃ | yuhdā | kendisi yöneltilmesi | he is guided? | ||
ه د ي|HD̃Y | يهدى | YHD̃ | yuhdā | kendisi yöneltilmesi | he is guided? | |
يهدي | YHD̃Y | yehdī | (doğru) yola iletmez | (can) guide | ||
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | O iletir | He guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola ileten | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yol gösterir | (shall) guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | Guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletir | He guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yol göstermez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | (doğru) yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yol göstermez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletecek | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | ileten | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehiddī | doğru yolu bulamayan | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | başarıya ulaştırmayacağını | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola getirmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmeyeceğindendir | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletir | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | hidayet eder | Allah guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletir | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola getirebilir | (can) guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletir | He guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | götüren | guiding | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletiyor | It guides | |
يهديكم | YHD̃YKM | yehdīkum | size yol gösteren | guides you | ||
ه د ي|HD̃Y | يهديكم | YHD̃YKM | yehdīkum | size yol gösteren | guides you | |
يهدين | YHD̃YN | yehdiyeni | bana yol gösteren | guides me. | ||
ه د ي|HD̃Y | يهدين | YHD̃YN | yehdiyeni | beni ulaştırmasını | will guide me | |
ه د ي|HD̃Y | يهدين | YHD̃YN | yehdīni | bana yol gösteren | guides me. | |
يهديني | YHD̃YNY | yehdīenī | beni iletir | will guide me | ||
ه د ي|HD̃Y | يهديني | YHD̃YNY | yehdīenī | beni iletir | will guide me | |
يهديه | YHD̃YH | yehdiyehu | doğru yola iletmek | He guides him - | ||
ه د ي|HD̃Y | يهديه | YHD̃YH | yehdiyehu | doğru yola iletmek | He guides him - | |
ه د ي|HD̃Y | يهديه | YHD̃YH | yehdīhi | ona doğru yolu gösterecek | will guide him | |
يهديهم | YHD̃YHM | yehdīhim | doğru yola iletir | (will) guide them | ||
ه د ي|HD̃Y | يهديهم | YHD̃YHM | yehdīhim | ne de onlara gösteriyor | guide them | |
ه د ي|HD̃Y | يهديهم | YHD̃YHM | yehdīhim | doğru yola iletir | (will) guide them | |
ه د ي|HD̃Y | يهديهم | YHD̃YHM | yehdīhimu | doğru yola iletmez | Allah will guide them | |