» 9 / Tevbe Suresi: 109
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. أَفَمَنْ |
(ÊFMN) |
= efemen : |
kimse mi? |
2. أَسَّسَ |
(ÊSS) |
= essese : |
kuran |
3. بُنْيَانَهُ |
(BNYENH) |
= bunyānehu : |
yapısını |
4. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
üzerine |
5. تَقْوَىٰ |
(TGV) |
= teḳvā : |
korku |
6. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
7. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'tan |
8. وَرِضْوَانٍ |
(VRŽVEN) |
= ve riDvānin : |
ve rıza |
9. خَيْرٌ |
(ḢYR) |
= ḣayrun : |
hayırlıdır |
10. أَمْ |
(ÊM) |
= em : |
yoksa |
11. مَنْ |
(MN) |
= men : |
kimse mi? |
12. أَسَّسَ |
(ÊSS) |
= essese : |
kuran |
13. بُنْيَانَهُ |
(BNYENH) |
= bunyānehu : |
yapısını |
14. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
|
15. شَفَا |
(ŞFE) |
= şefā : |
kenarına |
16. جُرُفٍ |
(CRF) |
= curufin : |
bir uçurum |
17. هَارٍ |
(HER) |
= hārin : |
çökecek |
18. فَانْهَارَ |
(FENHER) |
= fenhāra : |
ve yuvarlanan |
19. بِهِ |
(BH) |
= bihi : |
onunla birlikte |
20. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
21. نَارِ |
(NER) |
= nāri : |
ateşine |
22. جَهَنَّمَ |
(CHNM) |
= cehenneme : |
cehennem |
23. وَاللَّهُ |
(VELLH) |
= vallahu : |
ve Allah |
24. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
25. يَهْدِي |
(YHD̃Y) |
= yehdī : |
doğru yola iletmez |
26. الْقَوْمَ |
(ELGVM) |
= l-ḳavme : |
topluluğunu |
27. الظَّالِمِينَ |
(ELƵELMYN) |
= Z-Zālimīne : |
zalimler |
kimse mi? | kuran | yapısını | üzerine | korku | | Allah'tan | ve rıza | hayırlıdır | yoksa | kimse mi? | kuran | yapısını | | kenarına | bir uçurum | çökecek | ve yuvarlanan | onunla birlikte | | ateşine | cehennem | ve Allah | | doğru yola iletmez | topluluğunu | zalimler |
[] [ESS] [BNY] [] [VGY] [] [] [RŽV] [ḢYR] [] [] [ESS] [BNY] [] [ŞFV] [CRF] [HVR] [HVR] [] [] [NVR] [] [] [] [HD̃Y] [GVM] [ƵLM] ÊFMN ÊSS BNYENH AL TGV MN ELLH VRŽVEN ḢYR ÊM MN ÊSS BNYENH AL ŞFE CRF HER FENHER BH FY NER CHNM VELLH LE YHD̃Y ELGVM ELƵELMYN
efemen essese bunyānehu ǎlā teḳvā mine llahi ve riDvānin ḣayrun em men essese bunyānehu ǎlā şefā curufin hārin fenhāra bihi fī nāri cehenneme vallahu lā yehdī l-ḳavme Z-Zālimīne أفمن أسس بنيانه على تقوى من الله ورضوان خير أم من أسس بنيانه على شفا جرف هار فانهار به في نار جهنم والله لا يهدي القوم الظالمين
[] [ا س س] [ب ن ي] [] [و ق ي] [] [] [ر ض و] [خ ي ر] [] [] [ا س س] [ب ن ي] [] [ش ف و] [ج ر ف] [ه و ر] [ه و ر] [] [] [ن و ر] [] [] [] [ه د ي] [ق و م] [ظ ل م]
» 9 / Tevbe Suresi: 109
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
أفمن |
| |
ÊFMN |
efemen |
kimse mi? |
Then is (one) who |
|
,Fe,Mim,Nun, ,80,40,50,
|
INTG – prefixed interrogative alif SUP – prefixed supplemental particle REL – relative pronoun الهمزة همزة استفهام الفاء زائدة اسم موصول
|
أسس |
ا س س | ESS |
ÊSS |
essese |
kuran |
founded |
|
,Sin,Sin, ,60,60,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb فعل ماض
|
بنيانه |
ب ن ي | BNY |
BNYENH |
bunyānehu |
yapısını |
his building |
|
Be,Nun,Ye,Elif,Nun,He, 2,50,10,1,50,5,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
üzerine |
on |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
تقوى |
و ق ي | VGY |
TGV |
teḳvā |
korku |
righteousness |
|
Te,Gaf,Vav,, 400,100,6,,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
من |
| |
MN |
mine |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'tan |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
ورضوان |
ر ض و | RŽV |
VRŽVEN |
ve riDvānin |
ve rıza |
and (His) pleasure |
|
Vav,Re,Dad,Vav,Elif,Nun, 6,200,800,6,1,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
خير |
خ ي ر | ḢYR |
ḢYR |
ḣayrun |
hayırlıdır |
better |
|
Hı,Ye,Re, 600,10,200,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
أم |
| |
ÊM |
em |
yoksa |
or |
|
,Mim, ,40,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
من |
| |
MN |
men |
kimse mi? |
(one) who |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
أسس |
ا س س | ESS |
ÊSS |
essese |
kuran |
founded |
|
,Sin,Sin, ,60,60,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb فعل ماض
|
بنيانه |
ب ن ي | BNY |
BNYENH |
bunyānehu |
yapısını |
his building |
|
Be,Nun,Ye,Elif,Nun,He, 2,50,10,1,50,5,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
|
on |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
شفا |
ش ف و | ŞFV |
ŞFE |
şefā |
kenarına |
edge |
|
Şın,Fe,Elif, 300,80,1,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
جرف |
ج ر ف | CRF |
CRF |
curufin |
bir uçurum |
(of) a cliff |
|
Cim,Re,Fe, 3,200,80,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
هار |
ه و ر | HVR |
HER |
hārin |
çökecek |
(about to) collapse, |
|
He,Elif,Re, 5,1,200,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
فانهار |
ه و ر | HVR |
FENHER |
fenhāra |
ve yuvarlanan |
so it collapsed |
|
Fe,Elif,Nun,He,Elif,Re, 80,1,50,5,1,200,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular (form VII) perfect verb الفاء استئنافية فعل ماض
|
به |
| |
BH |
bihi |
onunla birlikte |
with him |
|
Be,He, 2,5,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
نار |
ن و ر | NVR |
NER |
nāri |
ateşine |
(the) Fire |
|
Nun,Elif,Re, 50,1,200,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
جهنم |
| |
CHNM |
cehenneme |
cehennem |
(of) Hell. |
|
Cim,He,Nun,Mim, 3,5,50,40,
|
"PN – genitive proper noun → Hell" اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
|
والله |
| |
VELLH |
vallahu |
ve Allah |
And Allah |
|
Vav,Elif,Lam,Lam,He, 6,1,30,30,5,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – nominative proper noun → Allah" الواو عاطفة لفظ الجلالة مرفوع
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
(does) not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يهدي |
ه د ي | HD̃Y |
YHD̃Y |
yehdī |
doğru yola iletmez |
guide |
|
Ye,He,Dal,Ye, 10,5,4,10,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
القوم |
ق و م | GVM |
ELGVM |
l-ḳavme |
topluluğunu |
the wrongdoing people. |
|
Elif,Lam,Gaf,Vav,Mim, 1,30,100,6,40,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الظالمين |
ظ ل م | ƵLM |
ELƵELMYN |
Z-Zālimīne |
zalimler |
the wrongdoing people. |
|
Elif,Lam,Zı,Elif,Lam,Mim,Ye,Nun, 1,30,900,1,30,40,10,50,
|
ADJ – accusative masculine plural active participle صفة منصوبة
|
|