» 9 / Tevbe Suresi: 9
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. اشْتَرَوْا |
(EŞTRVE) |
= İşterav : |
sattılar |
2. بِايَاتِ |
(B ËYET) |
= biāyāti : |
ayetlerini |
3. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ın |
4. ثَمَنًا |
(S̃MNE) |
= ṧemenen : |
bir paraya |
5. قَلِيلًا |
(GLYLE) |
= ḳalīlen : |
azıcık |
6. فَصَدُّوا |
(FṦD̃VE) |
= fe Saddū : |
engel oldular |
7. عَنْ |
(AN) |
= ǎn : |
-ndan |
8. سَبِيلِهِ |
(SBYLH) |
= sebīlihi : |
O'nun yolu- |
9. إِنَّهُمْ |
(ÎNHM) |
= innehum : |
gerçekten |
10. سَاءَ |
(SEÙ) |
= sā'e : |
ne kötüdür |
11. مَا |
(ME) |
= mā : |
şeyler |
12. كَانُوا |
(KENVE) |
= kānū : |
oldukları |
13. يَعْمَلُونَ |
(YAMLVN) |
= yeǎ'melūne : |
yapıyor(lar) |
sattılar | ayetlerini | Allah'ın | bir paraya | azıcık | engel oldular | -ndan | O'nun yolu- | gerçekten | ne kötüdür | şeyler | oldukları | yapıyor(lar) |
[ŞRY] [EYY] [] [S̃MN] [GLL] [ṦD̃D̃] [] [SBL] [] [SVE] [] [KVN] [AML] EŞTRVE B ËYET ELLH S̃MNE GLYLE FṦD̃VE AN SBYLH ÎNHM SEÙ ME KENVE YAMLVN
İşterav biāyāti llahi ṧemenen ḳalīlen fe Saddū ǎn sebīlihi innehum sā'e mā kānū yeǎ'melūne اشتروا بآيات الله ثمنا قليلا فصدوا عن سبيله إنهم ساء ما كانوا يعملون
[ش ر ي] [ا ي ي] [] [ث م ن] [ق ل ل] [ص د د] [] [س ب ل] [] [س و ا] [] [ك و ن] [ع م ل]
» 9 / Tevbe Suresi: 9
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
اشتروا |
ش ر ي | ŞRY |
EŞTRVE |
İşterav |
sattılar |
They exchange |
|
Elif,Şın,Te,Re,Vav,Elif, 1,300,400,200,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بآيات |
ا ي ي | EYY |
B ËYET |
biāyāti |
ayetlerini |
[with] the Verses of Allah |
|
Be,,Ye,Elif,Te, 2,,10,1,400,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive feminine plural noun جار ومجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
[with] the Verses of Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
ثمنا |
ث م ن | S̃MN |
S̃MNE |
ṧemenen |
bir paraya |
(for) a little price, |
|
Se,Mim,Nun,Elif, 500,40,50,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
قليلا |
ق ل ل | GLL |
GLYLE |
ḳalīlen |
azıcık |
(for) a little price, |
|
Gaf,Lam,Ye,Lam,Elif, 100,30,10,30,1,
|
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة
|
فصدوا |
ص د د | ṦD̃D̃ |
FṦD̃VE |
fe Saddū |
engel oldular |
and they hinder (people) |
|
Fe,Sad,Dal,Vav,Elif, 80,90,4,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction fa (and) V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الفاء عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
عن |
| |
AN |
ǎn |
-ndan |
from |
|
Ayn,Nun, 70,50,
|
P – preposition حرف جر
|
سبيله |
س ب ل | SBL |
SBYLH |
sebīlihi |
O'nun yolu- |
His way. |
|
Sin,Be,Ye,Lam,He, 60,2,10,30,5,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إنهم |
| |
ÎNHM |
innehum |
gerçekten |
Indeed, |
|
,Nun,He,Mim, ,50,5,40,
|
ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine plural object pronoun حرف نصب و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
ساء |
س و ا | SVE |
SEÙ |
sā'e |
ne kötüdür |
evil |
|
Sin,Elif,, 60,1,,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
ما |
| |
ME |
mā |
şeyler |
(is) what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
كانوا |
ك و ن | KVN |
KENVE |
kānū |
oldukları |
they used to |
|
Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 20,1,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
يعملون |
ع م ل | AML |
YAMLVN |
yeǎ'melūne |
yapıyor(lar) |
do. |
|
Ye,Ayn,Mim,Lam,Vav,Nun, 10,70,40,30,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|