|
|
[TMM] [ḪCC] [AMR] [] [] [ḪṦR] [] [YSR] [] [HD̃Y] [] [ḪLG] [RES] [] [BLĞ] [HD̃Y] [ḪLL] [] [KVN] [] [MRŽ] [] [] [EZ̃Y] [] [RES] [FD̃Y] [] [ṦVM] [] [ṦD̃G] [] [NSK] [] [EMN] [] [MTA] [AMR] [] [ḪCC] [] [YSR] [] [HD̃Y] [] [] [VCD̃] [ṦVM] [S̃LS̃] [YVM] [] [ḪCC] [SBA] [] [RCA] [] [AŞR] [KML] [] [] [] [KVN] [EHL] [ḪŽR] [SCD̃] [ḪRM] [VGY] [] [ALM] [] [] [ŞD̃D̃] [AGB] VÊTMVE ELḪC VELAMRT LLH FÎN ÊḪṦRTM FME ESTYSR MN ELHD̃Y VLE TḪLGVE RÙVSKM ḪT YBLĞ ELHD̃Y MḪLH FMN KEN MNKM MRYŽE ÊV BH ÊZ̃ MN RÊSH FFD̃YT MN ṦYEM ÊV ṦD̃GT ÊV NSK FÎZ̃E ÊMNTM FMN TMTA BELAMRT ÎL ELḪC FME ESTYSR MN ELHD̃Y FMN LM YCD̃ FṦYEM S̃LES̃T ÊYEM FY ELḪC VSBAT ÎZ̃E RCATM TLK AŞRT KEMLT Z̃LK LMN LM YKN ÊHLH ḪEŽRY ELMSCD̃ ELḪREM VETGVE ELLH VEALMVE ÊN ELLH ŞD̃YD̃ ELAGEB ve etimmū l-Hacce vel'ǔmrate lillahi fe in uHSirtum femā steysera mine l-hedyi ve lā teHliḳū ru'ūsekum Hattā yebluğa l-hedyu meHillehu femen kāne minkum merīDan ev bihi eƶen min ra'sihi fefidyetun min Siyāmin ev Sadeḳatin ev nusukin feiƶā emintum femen temetteǎ bil-ǔmrati ilā l-Hacci femā steysera mine l-hedyi femen lem yecid feSiyāmu ṧelāṧeti eyyāmin fī l-Hacci ve seb'ǎtin iƶā raceǎ'tum tilke ǎşeratun kāmiletun ƶālike limen lem yekun ehluhu HāDirī l-mescidi l-Harāmi vetteḳū llahe veǎ'lemū enne llahe şedīdu l-ǐḳābi وأتموا الحج والعمرة لله فإن أحصرتم فما استيسر من الهدي ولا تحلقوا رءوسكم حتى يبلغ الهدي محله فمن كان منكم مريضا أو به أذى من رأسه ففدية من صيام أو صدقة أو نسك فإذا أمنتم فمن تمتع بالعمرة إلى الحج فما استيسر من الهدي فمن لم يجد فصيام ثلاثة أيام في الحج وسبعة إذا رجعتم تلك عشرة كاملة ذلك لمن لم يكن أهله حاضري المسجد الحرام واتقوا الله واعلموا أن الله شديد العقاب
[TMM] [ḪCC] [AMR] [] [] [ḪṦR] [] [YSR] [] [HD̃Y] [] [ḪLG] [RES] [] [BLĞ] [HD̃Y] [ḪLL] [] [KVN] [] [MRŽ] [] [] [EZ̃Y] [] [RES] [FD̃Y] [] [ṦVM] [] [ṦD̃G] [] [NSK] [] [EMN] [] [MTA] [AMR] [] [ḪCC] [] [YSR] [] [HD̃Y] [] [] [VCD̃] [ṦVM] [S̃LS̃] [YVM] [] [ḪCC] [SBA] [] [RCA] [] [AŞR] [KML] [] [] [] [KVN] [EHL] [ḪŽR] [SCD̃] [ḪRM] [VGY] [] [ALM] [] [] [ŞD̃D̃] [AGB] VÊTMVE ELḪC VELAMRT LLH FÎN ÊḪṦRTM FME ESTYSR MN ELHD̃Y VLE TḪLGVE RÙVSKM ḪT YBLĞ ELHD̃Y MḪLH FMN KEN MNKM MRYŽE ÊV BH ÊZ̃ MN RÊSH FFD̃YT MN ṦYEM ÊV ṦD̃GT ÊV NSK FÎZ̃E ÊMNTM FMN TMTA BELAMRT ÎL ELḪC FME ESTYSR MN ELHD̃Y FMN LM YCD̃ FṦYEM S̃LES̃T ÊYEM FY ELḪC VSBAT ÎZ̃E RCATM TLK AŞRT KEMLT Z̃LK LMN LM YKN ÊHLH ḪEŽRY ELMSCD̃ ELḪREM VETGVE ELLH VEALMVE ÊN ELLH ŞD̃YD̃ ELAGEB ve etimmū l-Hacce vel'ǔmrate lillahi fe in uHSirtum femā steysera mine l-hedyi ve lā teHliḳū ru'ūsekum Hattā yebluğa l-hedyu meHillehu femen kāne minkum merīDan ev bihi eƶen min ra'sihi fefidyetun min Siyāmin ev Sadeḳatin ev nusukin feiƶā emintum femen temetteǎ bil-ǔmrati ilā l-Hacci femā steysera mine l-hedyi femen lem yecid feSiyāmu ṧelāṧeti eyyāmin fī l-Hacci ve seb'ǎtin iƶā raceǎ'tum tilke ǎşeratun kāmiletun ƶālike limen lem yekun ehluhu HāDirī l-mescidi l-Harāmi vetteḳū llahe veǎ'lemū enne llahe şedīdu l-ǐḳābi وأتموا الحج والعمرة لله فإن أحصرتم فما استيسر من الهدي ولا تحلقوا رءوسكم حتى يبلغ الهدي محله فمن كان منكم مريضا أو به أذى من رأسه ففدية من صيام أو صدقة أو نسك فإذا أمنتم فمن تمتع بالعمرة إلى الحج فما استيسر من الهدي فمن لم يجد فصيام ثلاثة أيام في الحج وسبعة إذا رجعتم تلك عشرة كاملة ذلك لمن لم يكن أهله حاضري المسجد الحرام واتقوا الله واعلموا أن الله شديد العقاب [ت م م] [ح ج ج] [ع م ر] [] [] [ح ص ر] [] [ي س ر] [] [ه د ي] [] [ح ل ق] [ر ا س] [] [ب ل غ] [ه د ي] [ح ل ل] [] [ك و ن] [] [م ر ض] [] [] [ا ذ ي] [] [ر ا س] [ف د ي] [] [ص و م] [] [ص د ق] [] [ن س ك] [] [ا م ن] [] [م ت ع] [ع م ر] [] [ح ج ج] [] [ي س ر] [] [ه د ي] [] [] [و ج د] [ص و م] [ث ل ث] [ي و م] [] [ح ج ج] [س ب ع] [] [ر ج ع] [] [ع ش ر] [ك م ل] [] [] [] [ك و ن] [ا ه ل] [ح ض ر] [س ج د] [ح ر م] [و ق ي] [] [ع ل م] [] [] [ش د د] [ع ق ب]
وأتموا الحج والعمرة لله فإن أحصرتم فما استيسر من الهدي ولا تحلقوا رءوسكم حتى يبلغ الهدي محله فمن كان منكم مريضا أو به أذى من رأسه ففدية من صيام أو صدقة أو نسك فإذا أمنتم فمن تمتع بالعمرة إلى الحج فما استيسر من الهدي فمن لم يجد فصيام ثلاثة أيام في الحج وسبعة إذا رجعتم تلك عشرة كاملة ذلك لمن لم يكن أهله حاضري المسجد الحرام واتقوا الله واعلموا أن الله شديد العقاب |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| الْحَجَّ: haccı | وَالْعُمْرَةَ: ve ömreyi | لِلَّهِ: Allah için | فَإِنْ: eğer | أُحْصِرْتُمْ: engellenmiş olursanız | فَمَا: şeyi (kesin) | اسْتَيْسَرَ: kolayınıza gelen | مِنَ: -dan | الْهَدْيِ: kurban- | وَلَا: | تَحْلِقُوا: tıraş etmeyin | رُءُوسَكُمْ: başlarınızı | حَتَّىٰ: kadar | يَبْلُغَ: varıncaya | الْهَدْيُ: kurban | مَحِلَّهُ: yerine | فَمَنْ: kim (varsa) | كَانَ: olan | مِنْكُمْ: içinizden | مَرِيضًا: hasta | أَوْ: ya da | بِهِ: bulunan | أَذًى: bir rahatsızlığı | مِنْ: -ndan | رَأْسِهِ: başı- | فَفِدْيَةٌ: fidye (versin) | مِنْ: | صِيَامٍ: oruçtan | أَوْ: veya | صَدَقَةٍ: sadakadan | أَوْ: veya | نُسُكٍ: kurbandan | فَإِذَا: zaman | أَمِنْتُمْ: güvene kavuştuğunuz | فَمَنْ: kimse | تَمَتَّعَ: faydalanmak isteyen | بِالْعُمْرَةِ: ömre ile | إِلَى: kadar | الْحَجِّ: hac (zamanın)a | فَمَا: şeyi (kessin) | اسْتَيْسَرَ: kolayına geleni | مِنَ: -dan | الْهَدْيِ: kurban- | فَمَنْ: kimse | لَمْ: | يَجِدْ: (kurban) bulamayan | فَصِيَامُ: oruç tutar | ثَلَاثَةِ: üç | أَيَّامٍ: gün | فِي: | الْحَجِّ: hacda | وَسَبْعَةٍ: ve yedi gün | إِذَا: zaman | رَجَعْتُمْ: döndüğünüz | تِلْكَ: böylece | عَشَرَةٌ: on (gündür) | كَامِلَةٌ: tamamı | ذَٰلِكَ: bu | لِمَنْ: kimseler içindir | لَمْ: | يَكُنْ: olmayanlar | أَهْلُهُ: ailesi | حَاضِرِي: hazır | الْمَسْجِدِ: Mescid-i | الْحَرَامِ: Haram'da | وَاتَّقُوا: sakının | اللَّهَ: Allah'tan | وَاعْلَمُوا: ve bilin ki | أَنَّ: gerçekten | اللَّهَ: Allah'ın | شَدِيدُ: şiddetlidir | الْعِقَابِ: cezası | ![]() | |
| الحج ELḪC haccı | والعمرة WELAMRT ve ömreyi | لله LLH Allah için | فإن FÎN eğer | أحصرتم ÊḪṦRTM engellenmiş olursanız | فما FME şeyi (kesin) | استيسر ESTYSR kolayınıza gelen | من MN -dan | الهدي ELHD̃Y kurban- | ولا WLE | تحلقوا TḪLGWE tıraş etmeyin | رءوسكم RÙWSKM başlarınızı | حتى ḪT kadar | يبلغ YBLĞ varıncaya | الهدي ELHD̃Y kurban | محله MḪLH yerine | فمن FMN kim (varsa) | كان KEN olan | منكم MNKM içinizden | مريضا MRYŽE hasta | أو ÊW ya da | به BH bulunan | أذى ÊZ̃ bir rahatsızlığı | من MN -ndan | رأسه RÊSH başı- | ففدية FFD̃YT fidye (versin) | من MN | صيام ṦYEM oruçtan | أو ÊW veya | صدقة ṦD̃GT sadakadan | أو ÊW veya | نسك NSK kurbandan | فإذا FÎZ̃E zaman | أمنتم ÊMNTM güvene kavuştuğunuz | فمن FMN kimse | تمتع TMTA faydalanmak isteyen | بالعمرة BELAMRT ömre ile | إلى ÎL kadar | الحج ELḪC hac (zamanın)a | فما FME şeyi (kessin) | استيسر ESTYSR kolayına geleni | من MN -dan | الهدي ELHD̃Y kurban- | فمن FMN kimse | لم LM | يجد YCD̃ (kurban) bulamayan | فصيام FṦYEM oruç tutar | ثلاثة S̃LES̃T üç | أيام ÊYEM gün | في FY | الحج ELḪC hacda | وسبعة WSBAT ve yedi gün | إذا ÎZ̃E zaman | رجعتم RCATM döndüğünüz | تلك TLK böylece | عشرة AŞRT on (gündür) | كاملة KEMLT tamamı | ذلك Z̃LK bu | لمن LMN kimseler içindir | لم LM | يكن YKN olmayanlar | أهله ÊHLH ailesi | حاضري ḪEŽRY hazır | المسجد ELMSCD̃ Mescid-i | الحرام ELḪREM Haram'da | واتقوا WETGWE sakının | الله ELLH Allah'tan | واعلموا WEALMWE ve bilin ki | أن ÊN gerçekten | الله ELLH Allah'ın | شديد ŞD̃YD̃ şiddetlidir | العقاب ELAGEB cezası | ![]() | |
| l-Hacce: haccı | vel'ǔmrate: ve ömreyi | lillahi: Allah için | fe in: eğer | uHSirtum: engellenmiş olursanız | femā: şeyi (kesin) | steysera: kolayınıza gelen | mine: -dan | l-hedyi: kurban- | ve lā: | teHliḳū: tıraş etmeyin | ru'ūsekum: başlarınızı | Hattā: kadar | yebluğa: varıncaya | l-hedyu: kurban | meHillehu: yerine | femen: kim (varsa) | kāne: olan | minkum: içinizden | merīDan: hasta | ev: ya da | bihi: bulunan | eƶen: bir rahatsızlığı | min: -ndan | ra'sihi: başı- | fefidyetun: fidye (versin) | min: | Siyāmin: oruçtan | ev: veya | Sadeḳatin: sadakadan | ev: veya | nusukin: kurbandan | feiƶā: zaman | emintum: güvene kavuştuğunuz | femen: kimse | temetteǎ: faydalanmak isteyen | bil-ǔmrati: ömre ile | ilā: kadar | l-Hacci: hac (zamanın)a | femā: şeyi (kessin) | steysera: kolayına geleni | mine: -dan | l-hedyi: kurban- | femen: kimse | lem: | yecid: (kurban) bulamayan | feSiyāmu: oruç tutar | ṧelāṧeti: üç | eyyāmin: gün | fī: | l-Hacci: hacda | ve seb'ǎtin: ve yedi gün | iƶā: zaman | raceǎ'tum: döndüğünüz | tilke: böylece | ǎşeratun: on (gündür) | kāmiletun: tamamı | ƶālike: bu | limen: kimseler içindir | lem: | yekun: olmayanlar | ehluhu: ailesi | HāDirī: hazır | l-mescidi: Mescid-i | l-Harāmi: Haram'da | vetteḳū: sakının | llahe: Allah'tan | veǎ'lemū: ve bilin ki | enne: gerçekten | llahe: Allah'ın | şedīdu: şiddetlidir | l-ǐḳābi: cezası | ![]() | |
| ELḪC: haccı | VELAMRT: ve ömreyi | LLH: Allah için | FÎN: eğer | ÊḪṦRTM: engellenmiş olursanız | FME: şeyi (kesin) | ESTYSR: kolayınıza gelen | MN: -dan | ELHD̃Y: kurban- | VLE: | TḪLGVE: tıraş etmeyin | RÙVSKM: başlarınızı | ḪT: kadar | YBLĞ: varıncaya | ELHD̃Y: kurban | MḪLH: yerine | FMN: kim (varsa) | KEN: olan | MNKM: içinizden | MRYŽE: hasta | ÊV: ya da | BH: bulunan | ÊZ̃: bir rahatsızlığı | MN: -ndan | RÊSH: başı- | FFD̃YT: fidye (versin) | MN: | ṦYEM: oruçtan | ÊV: veya | ṦD̃GT: sadakadan | ÊV: veya | NSK: kurbandan | FÎZ̃E: zaman | ÊMNTM: güvene kavuştuğunuz | FMN: kimse | TMTA: faydalanmak isteyen | BELAMRT: ömre ile | ÎL: kadar | ELḪC: hac (zamanın)a | FME: şeyi (kessin) | ESTYSR: kolayına geleni | MN: -dan | ELHD̃Y: kurban- | FMN: kimse | LM: | YCD̃: (kurban) bulamayan | FṦYEM: oruç tutar | S̃LES̃T: üç | ÊYEM: gün | FY: | ELḪC: hacda | VSBAT: ve yedi gün | ÎZ̃E: zaman | RCATM: döndüğünüz | TLK: böylece | AŞRT: on (gündür) | KEMLT: tamamı | Z̃LK: bu | LMN: kimseler içindir | LM: | YKN: olmayanlar | ÊHLH: ailesi | ḪEŽRY: hazır | ELMSCD̃: Mescid-i | ELḪREM: Haram'da | VETGVE: sakının | ELLH: Allah'tan | VEALMVE: ve bilin ki | ÊN: gerçekten | ELLH: Allah'ın | ŞD̃YD̃: şiddetlidir | ELAGEB: cezası | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |