» 2 / Bakara Suresi: 114
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَمَنْ |
(VMN) |
= ve men : |
ve kim olabilir |
2. أَظْلَمُ |
(ÊƵLM) |
= eZlemu : |
daha zalim |
3. مِمَّنْ |
(MMN) |
= mimmen : |
kimseden |
4. مَنَعَ |
(MNA) |
= meneǎ : |
men eden |
5. مَسَاجِدَ |
(MSECD̃) |
= mesācide : |
mescidlerinde |
6. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ın |
7. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
8. يُذْكَرَ |
(YZ̃KR) |
= yuƶkera : |
anılmasına |
9. فِيهَا |
(FYHE) |
= fīhā : |
içinde |
10. اسْمُهُ |
(ESMH) |
= ismuhu : |
isminin |
11. وَسَعَىٰ |
(VSA) |
= ve seǎā : |
ve çalışandan |
12. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
13. خَرَابِهَا |
(ḢREBHE) |
= ḣarābihā : |
onların harabolmasına |
14. أُولَٰئِكَ |
(ÊVLÙK) |
= ulāike : |
işte |
15. مَا |
(ME) |
= mā : |
yoktur |
16. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
olmaları |
17. لَهُمْ |
(LHM) |
= lehum : |
onlar için |
18. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
19. يَدْخُلُوهَا |
(YD̃ḢLVHE) |
= yedḣulūhā : |
girmeleri |
20. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
dışında |
21. خَائِفِينَ |
(ḢEÙFYN) |
= ḣāifīne : |
korka korka |
22. لَهُمْ |
(LHM) |
= lehum : |
onlar için vardır |
23. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
24. الدُّنْيَا |
(ELD̃NYE) |
= d-dunyā : |
dünyada |
25. خِزْيٌ |
(ḢZY) |
= ḣizyun : |
rezillik |
26. وَلَهُمْ |
(VLHM) |
= ve lehum : |
ve Onların |
27. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
28. الْاخِرَةِ |
(EL ËḢRT) |
= l-āḣirati : |
ahirette |
29. عَذَابٌ |
(AZ̃EB) |
= ǎƶābun : |
azap |
30. عَظِيمٌ |
(AƵYM) |
= ǎZīmun : |
büyük bir |
ve kim olabilir | daha zalim | kimseden | men eden | mescidlerinde | Allah'ın | | anılmasına | içinde | isminin | ve çalışandan | | onların harabolmasına | işte | yoktur | olmaları | onlar için | | girmeleri | dışında | korka korka | onlar için vardır | | dünyada | rezillik | ve Onların | | ahirette | azap | büyük bir |
[] [ƵLM] [] [MNA] [SCD̃] [] [] [Z̃KR] [] [SMV] [SAY] [] [ḢRB] [] [] [KVN] [] [] [D̃ḢL] [] [ḢVF] [] [] [D̃NV] [ḢZY] [LHM] [] [EḢR] [AZ̃B] [AƵM] VMN ÊƵLM MMN MNA MSECD̃ ELLH ÊN YZ̃KR FYHE ESMH VSA FY ḢREBHE ÊVLÙK ME KEN LHM ÊN YD̃ḢLVHE ÎLE ḢEÙFYN LHM FY ELD̃NYE ḢZY VLHM FY EL ËḢRT AZ̃EB AƵYM
ve men eZlemu mimmen meneǎ mesācide llahi en yuƶkera fīhā ismuhu ve seǎā fī ḣarābihā ulāike mā kāne lehum en yedḣulūhā illā ḣāifīne lehum fī d-dunyā ḣizyun ve lehum fī l-āḣirati ǎƶābun ǎZīmun ومن أظلم ممن منع مساجد الله أن يذكر فيها اسمه وسعى في خرابها أولئك ما كان لهم أن يدخلوها إلا خائفين لهم في الدنيا خزي ولهم في الآخرة عذاب عظيم
[] [ظ ل م] [] [م ن ع] [س ج د] [] [] [ذ ك ر] [] [س م و] [س ع ي] [] [خ ر ب] [] [] [ك و ن] [] [] [د خ ل] [] [خ و ف] [] [] [د ن و] [خ ز ي] [ل ه م] [] [ا خ ر] [ع ذ ب] [ع ظ م]
» 2 / Bakara Suresi: 114
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ومن |
| |
VMN |
ve men |
ve kim olabilir |
And who |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
REM – prefixed resumption particle INTG – interrogative noun الواو استئنافية اسم استفهام
|
أظلم |
ظ ل م | ƵLM |
ÊƵLM |
eZlemu |
daha zalim |
(is) more unjust |
|
,Zı,Lam,Mim, ,900,30,40,
|
N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع
|
ممن |
| |
MMN |
mimmen |
kimseden |
than (one) who |
|
Mim,Mim,Nun, 40,40,50,
|
P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول
|
منع |
م ن ع | MNA |
MNA |
meneǎ |
men eden |
prevents |
|
Mim,Nun,Ayn, 40,50,70,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
مساجد |
س ج د | SCD̃ |
MSECD̃ |
mesācide |
mescidlerinde |
(the) masajid |
|
Mim,Sin,Elif,Cim,Dal, 40,60,1,3,4,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
(of) Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
to |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
يذكر |
ذ ك ر | Z̃KR |
YZ̃KR |
yuƶkera |
anılmasına |
be mentioned |
|
Ye,Zel,Kef,Re, 10,700,20,200,
|
V – 3rd person masculine singular passive imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع مبني للمجهول منصوب
|
فيها |
| |
FYHE |
fīhā |
içinde |
in them |
|
Fe,Ye,He,Elif, 80,10,5,1,
|
P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور
|
اسمه |
س م و | SMV |
ESMH |
ismuhu |
isminin |
His name, |
|
Elif,Sin,Mim,He, 1,60,40,5,
|
N – nominative masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وسعى |
س ع ي | SAY |
VSA |
ve seǎā |
ve çalışandan |
and strives |
|
Vav,Sin,Ayn,, 6,60,70,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض
|
في |
| |
FY |
fī |
|
for |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
خرابها |
خ ر ب | ḢRB |
ḢREBHE |
ḣarābihā |
onların harabolmasına |
their destruction? |
|
Hı,Re,Elif,Be,He,Elif, 600,200,1,2,5,1,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
أولئك |
| |
ÊVLÙK |
ulāike |
işte |
Those! |
|
,Vav,Lam,,Kef, ,6,30,,20,
|
DEM – plural demonstrative pronoun اسم اشارة
|
ما |
| |
ME |
mā |
yoktur |
Not |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
كان |
ك و ن | KVN |
KEN |
kāne |
olmaları |
it is |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
لهم |
| |
LHM |
lehum |
onlar için |
for them |
|
Lam,He,Mim, 30,5,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
that |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
يدخلوها |
د خ ل | D̃ḢL |
YD̃ḢLVHE |
yedḣulūhā |
girmeleri |
they enter them |
|
Ye,Dal,Hı,Lam,Vav,He,Elif, 10,4,600,30,6,5,1,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine singular object pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
dışında |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
خائفين |
خ و ف | ḢVF |
ḢEÙFYN |
ḣāifīne |
korka korka |
(like) those in fear. |
|
Hı,Elif,,Fe,Ye,Nun, 600,1,,80,10,50,
|
N – accusative masculine plural active participle اسم منصوب
|
لهم |
| |
LHM |
lehum |
onlar için vardır |
For them |
|
Lam,He,Mim, 30,5,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
الدنيا |
د ن و | D̃NV |
ELD̃NYE |
d-dunyā |
dünyada |
the world |
|
Elif,Lam,Dal,Nun,Ye,Elif, 1,30,4,50,10,1,
|
N – genitive feminine singular noun اسم مجرور
|
خزي |
خ ز ي | ḢZY |
ḢZY |
ḣizyun |
rezillik |
(is) disgrace |
|
Hı,Ze,Ye, 600,7,10,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
ولهم |
ل ه م | LHM |
VLHM |
ve lehum |
ve Onların |
And for them |
|
Vav,Lam,He,Mim, 6,30,5,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الواو عاطفة جار ومجرور
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
الآخرة |
ا خ ر | EḢR |
EL ËḢRT |
l-āḣirati |
ahirette |
the Hereafter |
|
Elif,Lam,,Hı,Re,Te merbuta, 1,30,,600,200,400,
|
N – genitive feminine singular noun اسم مجرور
|
عذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
AZ̃EB |
ǎƶābun |
azap |
(is) a punishment |
|
Ayn,Zel,Elif,Be, 70,700,1,2,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
عظيم |
ع ظ م | AƵM |
AƵYM |
ǎZīmun |
büyük bir |
great. |
|
Ayn,Zı,Ye,Mim, 70,900,10,40,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
|