» 2 / Bakara Suresi: 205
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَإِذَا |
(VÎZ̃E) |
= ve iƶā : |
zaman |
2. تَوَلَّىٰ |
(TVL) |
= tevellā : |
döndüğü |
3. سَعَىٰ |
(SA) |
= seǎā : |
çalışır |
4. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
5. الْأَرْضِ |
(ELÊRŽ) |
= l-erDi : |
yeryüzünde |
6. لِيُفْسِدَ |
(LYFSD̃) |
= liyufside : |
bozgunculuğa |
7. فِيهَا |
(FYHE) |
= fīhā : |
orada |
8. وَيُهْلِكَ |
(VYHLK) |
= ve yuhlike : |
ve yok etmeğe |
9. الْحَرْثَ |
(ELḪRS̃) |
= l-Harṧe : |
ekin |
10. وَالنَّسْلَ |
(VELNSL) |
= ve nnesle : |
ve nesli |
11. وَاللَّهُ |
(VELLH) |
= vallahu : |
Allah |
12. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
13. يُحِبُّ |
(YḪB) |
= yuHibbu : |
sevmez |
14. الْفَسَادَ |
(ELFSED̃) |
= l-fesāde : |
bozgunculuğu |
zaman | döndüğü | çalışır | | yeryüzünde | bozgunculuğa | orada | ve yok etmeğe | ekin | ve nesli | Allah | | sevmez | bozgunculuğu |
[] [VLY] [SAY] [] [ERŽ] [FSD̃] [] [HLK] [ḪRS̃] [NSL] [] [] [ḪBB] [FSD̃] VÎZ̃E TVL SA FY ELÊRŽ LYFSD̃ FYHE VYHLK ELḪRS̃ VELNSL VELLH LE YḪB ELFSED̃
ve iƶā tevellā seǎā fī l-erDi liyufside fīhā ve yuhlike l-Harṧe ve nnesle vallahu lā yuHibbu l-fesāde وإذا تولى سعى في الأرض ليفسد فيها ويهلك الحرث والنسل والله لا يحب الفساد
[] [و ل ي] [س ع ي] [] [ا ر ض] [ف س د] [] [ه ل ك] [ح ر ث] [ن س ل] [] [] [ح ب ب] [ف س د]
» 2 / Bakara Suresi: 205
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وإذا |
| |
VÎZ̃E |
ve iƶā |
zaman |
And when |
|
Vav,,Zel,Elif, 6,,700,1,
|
REM – prefixed resumption particle T – time adverb الواو استئنافية ظرف زمان
|
تولى |
و ل ي | VLY |
TVL |
tevellā |
döndüğü |
he turns away |
|
Te,Vav,Lam,, 400,6,30,,
|
V – 3rd person masculine singular (form V) perfect verb فعل ماض
|
سعى |
س ع ي | SAY |
SA |
seǎā |
çalışır |
he strives |
|
Sin,Ayn,, 60,70,,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
الأرض |
ا ر ض | ERŽ |
ELÊRŽ |
l-erDi |
yeryüzünde |
the earth |
|
Elif,Lam,,Re,Dad, 1,30,,200,800,
|
"N – genitive feminine noun → Earth" اسم مجرور
|
ليفسد |
ف س د | FSD̃ |
LYFSD̃ |
liyufside |
bozgunculuğa |
to spread corruption |
|
Lam,Ye,Fe,Sin,Dal, 30,10,80,60,4,
|
PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب
|
فيها |
| |
FYHE |
fīhā |
orada |
[in it], |
|
Fe,Ye,He,Elif, 80,10,5,1,
|
P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور
|
ويهلك |
ه ل ك | HLK |
VYHLK |
ve yuhlike |
ve yok etmeğe |
and destroys |
|
Vav,Ye,He,Lam,Kef, 6,10,5,30,20,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood الواو عاطفة فعل مضارع منصوب
|
الحرث |
ح ر ث | ḪRS̃ |
ELḪRS̃ |
l-Harṧe |
ekin |
the crops |
|
Elif,Lam,Ha,Re,Se, 1,30,8,200,500,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
والنسل |
ن س ل | NSL |
VELNSL |
ve nnesle |
ve nesli |
and progeny. |
|
Vav,Elif,Lam,Nun,Sin,Lam, 6,1,30,50,60,30,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine noun الواو عاطفة اسم منصوب
|
والله |
| |
VELLH |
vallahu |
Allah |
And Allah |
|
Vav,Elif,Lam,Lam,He, 6,1,30,30,5,
|
"REM – prefixed resumption particle PN – nominative proper noun → Allah" الواو استئنافية لفظ الجلالة مرفوع
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
(does) not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يحب |
ح ب ب | ḪBB |
YḪB |
yuHibbu |
sevmez |
love |
|
Ye,Ha,Be, 10,8,2,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb فعل مضارع
|
الفساد |
ف س د | FSD̃ |
ELFSED̃ |
l-fesāde |
bozgunculuğu |
[the] corruption. |
|
Elif,Lam,Fe,Sin,Elif,Dal, 1,30,80,60,1,4,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
|