» 2 / Bakara Suresi: 243
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. أَلَمْ |
(ÊLM) |
= elem : |
|
2. تَرَ |
(TR) |
= tera : |
görmedin mi? |
3. إِلَى |
(ÎL) |
= ilā : |
|
4. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimseleri |
5. خَرَجُوا |
(ḢRCVE) |
= ḣaracū : |
çıkanları |
6. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-ndan |
7. دِيَارِهِمْ |
(D̃YERHM) |
= diyārihim : |
yurtları- |
8. وَهُمْ |
(VHM) |
= ve hum : |
ve onlar |
9. أُلُوفٌ |
(ÊLVF) |
= ulūfun : |
binlerce kişi iken |
10. حَذَرَ |
(ḪZ̃R) |
= Haƶera : |
korkusuyla |
11. الْمَوْتِ |
(ELMVT) |
= l-mevti : |
ölüm |
12. فَقَالَ |
(FGEL) |
= feḳāle : |
demişti |
13. لَهُمُ |
(LHM) |
= lehumu : |
onlara |
14. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah |
15. مُوتُوا |
(MVTVE) |
= mūtū : |
Ölün! |
16. ثُمَّ |
(S̃M) |
= ṧumme : |
sonra |
17. أَحْيَاهُمْ |
(ÊḪYEHM) |
= eHyāhum : |
kendilerini diriltmişti |
18. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
şüphesiz |
19. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah |
20. لَذُو |
(LZ̃V) |
= leƶū : |
sahibidir |
21. فَضْلٍ |
(FŽL) |
= feDlin : |
ikram |
22. عَلَى |
(AL) |
= ǎlā : |
karşı |
23. النَّاسِ |
(ELNES) |
= n-nāsi : |
insanlara |
24. وَلَٰكِنَّ |
(VLKN) |
= velākinne : |
ama |
25. أَكْثَرَ |
(ÊKS̃R) |
= ekṧera : |
çoğu |
26. النَّاسِ |
(ELNES) |
= n-nāsi : |
insanların |
27. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
28. يَشْكُرُونَ |
(YŞKRVN) |
= yeşkurūne : |
şükretmezler |
| görmedin mi? | | kimseleri | çıkanları | -ndan | yurtları- | ve onlar | binlerce kişi iken | korkusuyla | ölüm | demişti | onlara | Allah | Ölün! | sonra | kendilerini diriltmişti | şüphesiz | Allah | sahibidir | ikram | karşı | insanlara | ama | çoğu | insanların | | şükretmezler |
[] [REY] [] [] [ḢRC] [] [D̃VR] [] [ELF] [ḪZ̃R] [MVT] [GVL] [] [] [MVT] [] [ḪYY] [] [] [] [FŽL] [] [NVS] [] [KS̃R] [NVS] [] [ŞKR] ÊLM TR ÎL ELZ̃YN ḢRCVE MN D̃YERHM VHM ÊLVF ḪZ̃R ELMVT FGEL LHM ELLH MVTVE S̃M ÊḪYEHM ÎN ELLH LZ̃V FŽL AL ELNES VLKN ÊKS̃R ELNES LE YŞKRVN
elem tera ilā elleƶīne ḣaracū min diyārihim ve hum ulūfun Haƶera l-mevti feḳāle lehumu llahu mūtū ṧumme eHyāhum inne llahe leƶū feDlin ǎlā n-nāsi velākinne ekṧera n-nāsi lā yeşkurūne ألم تر إلى الذين خرجوا من ديارهم وهم ألوف حذر الموت فقال لهم الله موتوا ثم أحياهم إن الله لذو فضل على الناس ولكن أكثر الناس لا يشكرون
[] [ر ا ي] [] [] [خ ر ج] [] [د و ر] [] [ا ل ف] [ح ذ ر] [م و ت] [ق و ل] [] [] [م و ت] [] [ح ي ي] [] [] [] [ف ض ل] [] [ن و س] [] [ك ث ر] [ن و س] [] [ش ك ر]
» 2 / Bakara Suresi: 243
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ألم |
| |
ÊLM |
elem |
|
Did not |
|
,Lam,Mim, ,30,40,
|
INTG – prefixed interrogative alif NEG – negative particle الهمزة همزة استفهام حرف نفي
|
تر |
ر ا ي | REY |
TR |
tera |
görmedin mi? |
you see |
|
Te,Re, 400,200,
|
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
إلى |
| |
ÎL |
ilā |
|
[to] |
|
,Lam,, ,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimseleri |
those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
خرجوا |
خ ر ج | ḢRC |
ḢRCVE |
ḣaracū |
çıkanları |
went out |
|
Hı,Re,Cim,Vav,Elif, 600,200,3,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
من |
| |
MN |
min |
-ndan |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
ديارهم |
د و ر | D̃VR |
D̃YERHM |
diyārihim |
yurtları- |
their homes |
|
Dal,Ye,Elif,Re,He,Mim, 4,10,1,200,5,40,
|
N – genitive feminine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وهم |
| |
VHM |
ve hum |
ve onlar |
and they |
|
Vav,He,Mim, 6,5,40,
|
CIRC – prefixed circumstantial particle PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الواو حالية ضمير منفصل
|
ألوف |
ا ل ف | ELF |
ÊLVF |
ulūfun |
binlerce kişi iken |
(were in) thousands |
|
,Lam,Vav,Fe, ,30,6,80,
|
N – nominative plural indefinite noun اسم مرفوع
|
حذر |
ح ذ ر | ḪZ̃R |
ḪZ̃R |
Haƶera |
korkusuyla |
(in) fear |
|
Ha,Zel,Re, 8,700,200,
|
N – accusative masculine verbal noun اسم منصوب
|
الموت |
م و ت | MVT |
ELMVT |
l-mevti |
ölüm |
(of) [the] death? |
|
Elif,Lam,Mim,Vav,Te, 1,30,40,6,400,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
فقال |
ق و ل | GVL |
FGEL |
feḳāle |
demişti |
Then said |
|
Fe,Gaf,Elif,Lam, 80,100,1,30,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular perfect verb الفاء استئنافية فعل ماض
|
لهم |
| |
LHM |
lehumu |
onlara |
to them |
|
Lam,He,Mim, 30,5,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
Allah, |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
موتوا |
م و ت | MVT |
MVTVE |
mūtū |
Ölün! |
"""Die;""" |
|
Mim,Vav,Te,Vav,Elif, 40,6,400,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
ثم |
| |
S̃M |
ṧumme |
sonra |
then |
|
Se,Mim, 500,40,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
أحياهم |
ح ي ي | ḪYY |
ÊḪYEHM |
eHyāhum |
kendilerini diriltmişti |
He restored them to life. |
|
,Ha,Ye,Elif,He,Mim, ,8,10,1,5,40,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
لذو |
| |
LZ̃V |
leƶū |
sahibidir |
(is) surely Possessor |
|
Lam,Zel,Vav, 30,700,6,
|
EMPH – emphatic prefix lām N – nominative masculine singular noun اللام لام التوكيد اسم مرفوع
|
فضل |
ف ض ل | FŽL |
FŽL |
feDlin |
ikram |
(of) bounty |
|
Fe,Dad,Lam, 80,800,30,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
karşı |
for |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
الناس |
ن و س | NVS |
ELNES |
n-nāsi |
insanlara |
[the] mankind |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Sin, 1,30,50,1,60,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
ولكن |
| |
VLKN |
velākinne |
ama |
[and] but |
|
Vav,Lam,Kef,Nun, 6,30,20,50,
|
REM – prefixed resumption particle ACC – accusative particle الواو استئنافية حرف نصب من اخوات «ان»
|
أكثر |
ك ث ر | KS̃R |
ÊKS̃R |
ekṧera |
çoğu |
most |
|
,Kef,Se,Re, ,20,500,200,
|
N – accusative masculine singular noun اسم منصوب
|
الناس |
ن و س | NVS |
ELNES |
n-nāsi |
insanların |
(of) the people |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Sin, 1,30,50,1,60,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
(are) not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يشكرون |
ش ك ر | ŞKR |
YŞKRVN |
yeşkurūne |
şükretmezler |
grateful. |
|
Ye,Şın,Kef,Re,Vav,Nun, 10,300,20,200,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|