» 2 / Bakara Suresi: 39
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَالَّذِينَ |
(VELZ̃YN) |
= velleƶīne : |
ve kimseler |
2. كَفَرُوا |
(KFRVE) |
= keferū : |
inkar eden |
3. وَكَذَّبُوا |
(VKZ̃BVE) |
= ve keƶƶebū : |
ve yalanlayan |
4. بِايَاتِنَا |
(B ËYETNE) |
= biāyātinā : |
ayetlerimizi |
5. أُولَٰئِكَ |
(ÊVLÙK) |
= ulāike : |
işte onlar |
6. أَصْحَابُ |
(ÊṦḪEB) |
= eSHābu : |
halkıdır |
7. النَّارِ |
(ELNER) |
= n-nāri : |
ateş |
8. هُمْ |
(HM) |
= hum : |
onlar |
9. فِيهَا |
(FYHE) |
= fīhā : |
orada |
10. خَالِدُونَ |
(ḢELD̃VN) |
= ḣālidūne : |
ebedi kalacaklardır |
ve kimseler | inkar eden | ve yalanlayan | ayetlerimizi | işte onlar | halkıdır | ateş | onlar | orada | ebedi kalacaklardır |
[] [KFR] [KZ̃B] [EYY] [] [ṦḪB] [NVR] [] [] [ḢLD̃] VELZ̃YN KFRVE VKZ̃BVE B ËYETNE ÊVLÙK ÊṦḪEB ELNER HM FYHE ḢELD̃VN
velleƶīne keferū ve keƶƶebū biāyātinā ulāike eSHābu n-nāri hum fīhā ḣālidūne والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون
[] [ك ف ر] [ك ذ ب] [ا ي ي] [] [ص ح ب] [ن و ر] [] [] [خ ل د]
» 2 / Bakara Suresi: 39
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
والذين |
| |
VELZ̃YN |
velleƶīne |
ve kimseler |
And those |
|
Vav,Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 6,1,30,700,10,50,
|
REM – prefixed resumption particle REL – masculine plural relative pronoun الواو استئنافية اسم موصول
|
كفروا |
ك ف ر | KFR |
KFRVE |
keferū |
inkar eden |
who disbelieve[d] |
|
Kef,Fe,Re,Vav,Elif, 20,80,200,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
وكذبوا |
ك ذ ب | KZ̃B |
VKZ̃BVE |
ve keƶƶebū |
ve yalanlayan |
and deny |
|
Vav,Kef,Zel,Be,Vav,Elif, 6,20,700,2,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بآياتنا |
ا ي ي | EYY |
B ËYETNE |
biāyātinā |
ayetlerimizi |
Our Signs, |
|
Be,,Ye,Elif,Te,Nun,Elif, 2,,10,1,400,50,1,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive feminine plural noun PRON – 1st person plural possessive pronoun جار ومجرور و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
أولئك |
| |
ÊVLÙK |
ulāike |
işte onlar |
those |
|
,Vav,Lam,,Kef, ,6,30,,20,
|
DEM – plural demonstrative pronoun اسم اشارة
|
أصحاب |
ص ح ب | ṦḪB |
ÊṦḪEB |
eSHābu |
halkıdır |
(are the) companions |
|
,Sad,Ha,Elif,Be, ,90,8,1,2,
|
N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع
|
النار |
ن و ر | NVR |
ELNER |
n-nāri |
ateş |
"(of) the Fire;" |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Re, 1,30,50,1,200,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
هم |
| |
HM |
hum |
onlar |
they |
|
He,Mim, 5,40,
|
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل
|
فيها |
| |
FYHE |
fīhā |
orada |
in it |
|
Fe,Ye,He,Elif, 80,10,5,1,
|
P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور
|
خالدون |
خ ل د | ḢLD̃ |
ḢELD̃VN |
ḣālidūne |
ebedi kalacaklardır |
"(will) abide forever.""" |
|
Hı,Elif,Lam,Dal,Vav,Nun, 600,1,30,4,6,50,
|
N – nominative masculine plural active participle اسم مرفوع
|
|