|
|
[] [] [] [GRŽ] [] [GRŽ] [ḪSN] [ŽAF] [] [ŽAF] [KS̃R] [] [GBŽ] [BSŦ] [] [RCA] MN Z̃E ELZ̃Y YGRŽ ELLH GRŽE ḪSNE FYŽEAFH LH ÊŽAEFE KS̃YRT VELLH YGBŽ VYBSŦ VÎLYH TRCAVN men ƶā lleƶī yuḳriDu llahe ḳarDan Hasenen feyuDāǐfehu lehu eD'ǎāfen keṧīraten vallahu yeḳbiDu ve yebsuTu ve ileyhi turceǔne من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا فيضاعفه له أضعافا كثيرة والله يقبض ويبسط وإليه ترجعون
[] [] [] [GRŽ] [] [GRŽ] [ḪSN] [ŽAF] [] [ŽAF] [KS̃R] [] [GBŽ] [BSŦ] [] [RCA] MN Z̃E ELZ̃Y YGRŽ ELLH GRŽE ḪSNE FYŽEAFH LH ÊŽAEFE KS̃YRT VELLH YGBŽ VYBSŦ VÎLYH TRCAVN men ƶā lleƶī yuḳriDu llahe ḳarDan Hasenen feyuDāǐfehu lehu eD'ǎāfen keṧīraten vallahu yeḳbiDu ve yebsuTu ve ileyhi turceǔne من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا فيضاعفه له أضعافا كثيرة والله يقبض ويبسط وإليه ترجعون [] [] [] [ق ر ض] [] [ق ر ض] [ح س ن] [ض ع ف] [] [ض ع ف] [ك ث ر] [] [ق ب ض] [ب س ط] [] [ر ج ع]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| ذَا: | الَّذِي: o kimse | يُقْرِضُ: borç olarak verecek | اللَّهَ: Allah'a | قَرْضًا: bir borcu | حَسَنًا: güzel | فَيُضَاعِفَهُ: arttırması karşılığnda | لَهُ: ona | أَضْعَافًا: fazlasıyla | كَثِيرَةً: kat kat | وَاللَّهُ: Allah | يَقْبِضُ: (rızkı) kısar da | وَيَبْسُطُ: açar da | وَإِلَيْهِ: ve hep O'na | تُرْجَعُونَ: döndürüleceksiniz | ![]() | |
| ذا Z̃E | الذي ELZ̃Y o kimse | يقرض YGRŽ borç olarak verecek | الله ELLH Allah'a | قرضا GRŽE bir borcu | حسنا ḪSNE güzel | فيضاعفه FYŽEAFH arttırması karşılığnda | له LH ona | أضعافا ÊŽAEFE fazlasıyla | كثيرة KS̃YRT kat kat | والله WELLH Allah | يقبض YGBŽ (rızkı) kısar da | ويبسط WYBSŦ açar da | وإليه WÎLYH ve hep O'na | ترجعون TRCAWN döndürüleceksiniz | ![]() | |
| ƶā: | lleƶī: o kimse | yuḳriDu: borç olarak verecek | llahe: Allah'a | ḳarDan: bir borcu | Hasenen: güzel | feyuDāǐfehu: arttırması karşılığnda | lehu: ona | eD'ǎāfen: fazlasıyla | keṧīraten: kat kat | vallahu: Allah | yeḳbiDu: (rızkı) kısar da | ve yebsuTu: açar da | ve ileyhi: ve hep O'na | turceǔne: döndürüleceksiniz | ![]() | |
| Z̃E: | ELZ̃Y: o kimse | YGRŽ: borç olarak verecek | ELLH: Allah'a | GRŽE: bir borcu | ḪSNE: güzel | FYŽEAFH: arttırması karşılığnda | LH: ona | ÊŽAEFE: fazlasıyla | KS̃YRT: kat kat | VELLH: Allah | YGBŽ: (rızkı) kısar da | VYBSŦ: açar da | VÎLYH: ve hep O'na | TRCAVN: döndürüleceksiniz | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |