» 18 / Kehf Suresi: 46
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. الْمَالُ |
(ELMEL) |
= El-mālu : |
mal |
2. وَالْبَنُونَ |
(VELBNVN) |
= velbenūne : |
ve oğullar |
3. زِينَةُ |
(ZYNT) |
= zīnetu : |
süsüdür |
4. الْحَيَاةِ |
(ELḪYET) |
= l-Hayāti : |
hayatının |
5. الدُّنْيَا |
(ELD̃NYE) |
= d-dunyā : |
dünya |
6. وَالْبَاقِيَاتُ |
(VELBEGYET) |
= velbāḳiyātu : |
fakat kalıcı olan |
7. الصَّالِحَاتُ |
(ELṦELḪET) |
= S-SāliHātu : |
güzel işler ise |
8. خَيْرٌ |
(ḢYR) |
= ḣayrun : |
daha hayırlıdır |
9. عِنْدَ |
(AND̃) |
= ǐnde : |
katında |
10. رَبِّكَ |
(RBK) |
= rabbike : |
Rabbinin |
11. ثَوَابًا |
(S̃VEBE) |
= ṧevāben : |
sevapça |
12. وَخَيْرٌ |
(VḢYR) |
= ve ḣayrun : |
ve daha hayırlıdır |
13. أَمَلًا |
(ÊMLE) |
= emelen : |
umutça da |
mal | ve oğullar | süsüdür | hayatının | dünya | fakat kalıcı olan | güzel işler ise | daha hayırlıdır | katında | Rabbinin | sevapça | ve daha hayırlıdır | umutça da |
[MVL] [BNY] [ZYN] [ḪYY] [D̃NV] [BGY] [ṦLḪ] [ḢYR] [AND̃] [RBB] [S̃VB] [ḢYR] [EML] ELMEL VELBNVN ZYNT ELḪYET ELD̃NYE VELBEGYET ELṦELḪET ḢYR AND̃ RBK S̃VEBE VḢYR ÊMLE
El-mālu velbenūne zīnetu l-Hayāti d-dunyā velbāḳiyātu S-SāliHātu ḣayrun ǐnde rabbike ṧevāben ve ḣayrun emelen المال والبنون زينة الحياة الدنيا والباقيات الصالحات خير عند ربك ثوابا وخير أملا
[م و ل] [ب ن ي] [ز ي ن] [ح ي ي] [د ن و] [ب ق ي] [ص ل ح] [خ ي ر] [ع ن د] [ر ب ب] [ث و ب] [خ ي ر] [ا م ل]
» 18 / Kehf Suresi: 46
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
المال |
م و ل | MVL |
ELMEL |
El-mālu |
mal |
The wealth |
|
Elif,Lam,Mim,Elif,Lam, 1,30,40,1,30,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
والبنون |
ب ن ي | BNY |
VELBNVN |
velbenūne |
ve oğullar |
and children |
|
Vav,Elif,Lam,Be,Nun,Vav,Nun, 6,1,30,2,50,6,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine plural noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
زينة |
ز ي ن | ZYN |
ZYNT |
zīnetu |
süsüdür |
(are) adornment |
|
Ze,Ye,Nun,Te merbuta, 7,10,50,400,
|
N – nominative feminine noun اسم مرفوع
|
الحياة |
ح ي ي | ḪYY |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of) the life |
|
Elif,Lam,Ha,Ye,Elif,Te merbuta, 1,30,8,10,1,400,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
الدنيا |
د ن و | D̃NV |
ELD̃NYE |
d-dunyā |
dünya |
(of) the world. |
|
Elif,Lam,Dal,Nun,Ye,Elif, 1,30,4,50,10,1,
|
ADJ – genitive feminine singular adjective صفة مجرورة
|
والباقيات |
ب ق ي | BGY |
VELBEGYET |
velbāḳiyātu |
fakat kalıcı olan |
But the enduring |
|
Vav,Elif,Lam,Be,Elif,Gaf,Ye,Elif,Te, 6,1,30,2,1,100,10,1,400,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive feminine plural active participle الواو عاطفة اسم مجرور
|
الصالحات |
ص ل ح | ṦLḪ |
ELṦELḪET |
S-SāliHātu |
güzel işler ise |
good deeds |
|
Elif,Lam,Sad,Elif,Lam,Ha,Elif,Te, 1,30,90,1,30,8,1,400,
|
N – genitive feminine plural active participle اسم مجرور
|
خير |
خ ي ر | ḢYR |
ḢYR |
ḣayrun |
daha hayırlıdır |
(are) better |
|
Hı,Ye,Re, 600,10,200,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
عند |
ع ن د | AND̃ |
AND̃ |
ǐnde |
katında |
near |
|
Ayn,Nun,Dal, 70,50,4,
|
LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب
|
ربك |
ر ب ب | RBB |
RBK |
rabbike |
Rabbinin |
your Lord |
|
Re,Be,Kef, 200,2,20,
|
N – genitive masculine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ثوابا |
ث و ب | S̃VB |
S̃VEBE |
ṧevāben |
sevapça |
(for) reward |
|
Se,Vav,Elif,Be,Elif, 500,6,1,2,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
وخير |
خ ي ر | ḢYR |
VḢYR |
ve ḣayrun |
ve daha hayırlıdır |
and better |
|
Vav,Hı,Ye,Re, 6,600,10,200,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine singular indefinite noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
أملا |
ا م ل | EML |
ÊMLE |
emelen |
umutça da |
(for) hope. |
|
,Mim,Lam,Elif, ,40,30,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
|