--- İÇERİK ---
Kırık Meal (Arapça) (1) Kırık Meal (Harekesiz) (1) Kırık Meal (Okunuş) (1) Kırık Meal (Transcript) (1) Abdulbaki Gölpınarlı (1) Abdullah Aydın (0) Adem Uğur (1) Ahmed Hulusi (1) Ahmet Davudoğlu (0) Ahmet Tekin (1) Ahmet Varol (1) Ali Arslan (0) Ali Bulaç (1) Ali Fikri Yavuz (1) Arabic1 (1) Arif Pamuk (0) Ayntabî Mehmet Efendi (0) Bahaeddin Sağlam (0) Bekir Sadak (1) Bir Heyet (0) Celal Yıldırım (1) Diyanet İşleri (1) Diyanet İşleri (eski) (1) Diyanet Vakfi (1) Diyanet Vakfı (1993) (0) Edip Yüksel (1) Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (1) Elmalılı (sadeleştirilmiş) (1) Elmalılı Hamdi Yazır (1) Fizilal-il Kuran (1) Gültekin Onan (1) Hakkı Yılmaz (1) Hasan Basri Çantay (1) Hasan Tahsin Feyizli (0) Hayrat Neşriyat (1) Hüseyin Atay, Yaşar Kutluay (0) Hüseyin Kaleli (0) İbni Kesir (1) İskender Evrenosoğlu (1) İsmail Mutlu, Şaban Döğen (0) Muhammed Esed (1) Mustafa İslamoğlu (1) Nedim Yılmaz (1) Ömer Nasuhi Bilmen (1) Ömer Öngüt (1) Ömer Rıza Doğrul (0) Şaban Piriş (1) Sozluk1 (1) Suat Yıldırım (1) Süleyman Ateş (1) Talat Koçyiğit (0) Tefhim-ul Kuran (1) Turkce1 (1) Turkce2 (1) Ümit Şimşek (1) Yaşar Nuri Öztürk (1) Ziya Kazıcı, Necip Taylan (0)
"الهدى" ifadesi tarandı:
# İçinde
"الهدى" ifadesinin geçtiği tüm kelimeleri tara (1:x).
Kök
Arapça
Transcript
Okunuş
Türkçe
İngilizce
Pos
ه د ي|HD̃Y الهدى ELH D ̃ l-hudā asıl doğru yol "(is) the Guidance.""" 22x
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
asıl doğru yol
"(is) the Guidance."""
2:120
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
hidayeti
[the] Guidance
2:185
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
Hidayet
the (true) guidance
3:73
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
doğru yol
(of) the guidance,
4:115
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
hidayet
the guidance.
6:35
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
doğru yola
the guidance,
6:71
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
yol göstermesidir
(is) the Guidance,
6:71
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
doğru yola
the guidance,
7:193
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
hidayete
the guidance
7:198
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
hidayet
the guidance
17:94
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
hidayet
the guidance
18:55
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
doğru yola
the guidance,
18:57
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
hidayete
the Guidance.
20:47
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
doğru yola
the guidance
28:57
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
hidayet-
the guidance
34:32
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
hidayet
the guidance
40:53
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
doğru yolu bulmağa
the guidance,
41:17
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
doğru yol
(of) the guidance,
47:25
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
doğru yol
the guidance,
47:32
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
yol gösterici
the guidance.
53:23
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
yol gösteren (Kur'an)ı
the Guidance
72:13
ه د ي|HD̃Y
الهدى
ELHD̃
l-hudā
doğru yol
[the] guidance,
96:11
Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için
TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen
dikkatli olunuz.]
{ListeleGrupla.php}