» 5 / Mâide Suresi: 25
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. قَالَ |
(GEL) |
= ḳāle : |
dedi |
2. رَبِّ |
(RB) |
= rabbi : |
Ya Rabbi |
3. إِنِّي |
(ÎNY) |
= innī : |
elbette ben |
4. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
5. أَمْلِكُ |
(ÊMLK) |
= emliku : |
malik değilim |
6. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
başkasına |
7. نَفْسِي |
(NFSY) |
= nefsī : |
kendimden |
8. وَأَخِي |
(VÊḢY) |
= ve eḣī : |
ve kardeşimden |
9. فَافْرُقْ |
(FEFRG) |
= fefruḳ : |
ayır |
10. بَيْنَنَا |
(BYNNE) |
= beynenā : |
aramızı |
11. وَبَيْنَ |
(VBYN) |
= ve beyne : |
ve arasını |
12. الْقَوْمِ |
(ELGVM) |
= l-ḳavmi : |
toplumun |
13. الْفَاسِقِينَ |
(ELFESGYN) |
= l-fāsiḳīne : |
yoldan çıkmış |
dedi | Ya Rabbi | elbette ben | | malik değilim | başkasına | kendimden | ve kardeşimden | ayır | aramızı | ve arasını | toplumun | yoldan çıkmış |
[GVL] [RBB] [] [] [MLK] [] [NFS] [EḢV] [FRG] [BYN] [BYN] [GVM] [FSG] GEL RB ÎNY LE ÊMLK ÎLE NFSY VÊḢY FEFRG BYNNE VBYN ELGVM ELFESGYN
ḳāle rabbi innī lā emliku illā nefsī ve eḣī fefruḳ beynenā ve beyne l-ḳavmi l-fāsiḳīne قال رب إني لا أملك إلا نفسي وأخي فافرق بيننا وبين القوم الفاسقين
[ق و ل] [ر ب ب] [] [] [م ل ك] [] [ن ف س] [ا خ و] [ف ر ق] [ب ي ن] [ب ي ن] [ق و م] [ف س ق]
» 5 / Mâide Suresi: 25
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
قال |
ق و ل | GVL |
GEL |
ḳāle |
dedi |
He said |
|
Gaf,Elif,Lam, 100,1,30,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
رب |
ر ب ب | RBB |
RB |
rabbi |
Ya Rabbi |
"""O my Lord!" |
|
Re,Be, 200,2,
|
N – accusative masculine noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم منصوب والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إني |
| |
ÎNY |
innī |
elbette ben |
Indeed, I |
|
,Nun,Ye, ,50,10,
|
ACC – accusative particle PRON – 1st person singular object pronoun حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
(do) not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
أملك |
م ل ك | MLK |
ÊMLK |
emliku |
malik değilim |
(have) power |
|
,Mim,Lam,Kef, ,40,30,20,
|
V – 1st person singular imperfect verb فعل مضارع
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
başkasına |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
EXP – exceptive particle أداة استثناء
|
نفسي |
ن ف س | NFS |
NFSY |
nefsī |
kendimden |
(over) myself |
|
Nun,Fe,Sin,Ye, 50,80,60,10,
|
N – accusative feminine singular noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم منصوب والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وأخي |
ا خ و | EḢV |
VÊḢY |
ve eḣī |
ve kardeşimden |
and my brother, |
|
Vav,,Hı,Ye, 6,,600,10,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine singular noun PRON – 1st person singular possessive pronoun الواو عاطفة اسم منصوب والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
فافرق |
ف ر ق | FRG |
FEFRG |
fefruḳ |
ayır |
so (make a) separation |
|
Fe,Elif,Fe,Re,Gaf, 80,1,80,200,100,
|
SUP – prefixed supplemental particle V – 2nd person masculine singular imperative verb الفاء زائدة فعل أمر
|
بيننا |
ب ي ن | BYN |
BYNNE |
beynenā |
aramızı |
between us |
|
Be,Ye,Nun,Nun,Elif, 2,10,50,50,1,
|
LOC – accusative location adverb PRON – 1st person plural possessive pronoun ظرف مكان منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وبين |
ب ي ن | BYN |
VBYN |
ve beyne |
ve arasını |
and between |
|
Vav,Be,Ye,Nun, 6,2,10,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) LOC – accusative location adverb الواو عاطفة ظرف مكان منصوب
|
القوم |
ق و م | GVM |
ELGVM |
l-ḳavmi |
toplumun |
the people, |
|
Elif,Lam,Gaf,Vav,Mim, 1,30,100,6,40,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
الفاسقين |
ف س ق | FSG |
ELFESGYN |
l-fāsiḳīne |
yoldan çıkmış |
"(the) defiantly disobedient.""" |
|
Elif,Lam,Fe,Elif,Sin,Gaf,Ye,Nun, 1,30,80,1,60,100,10,50,
|
ADJ – genitive masculine plural active participle صفة مجرورة
|
|