» 5 / Mâide Suresi: 37
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. يُرِيدُونَ |
(YRYD̃VN) |
= yurīdūne : |
isterler |
2. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
3. يَخْرُجُوا |
(YḢRCVE) |
= yeḣrucū : |
çıkmak |
4. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
-ten |
5. النَّارِ |
(ELNER) |
= n-nāri : |
ateş- |
6. وَمَا |
(VME) |
= vemā : |
ve değillerdir |
7. هُمْ |
(HM) |
= hum : |
onlar |
8. بِخَارِجِينَ |
(BḢERCYN) |
= biḣāricīne : |
çıkacak |
9. مِنْهَا |
(MNHE) |
= minhā : |
oradan |
10. وَلَهُمْ |
(VLHM) |
= ve lehum : |
ve Onların |
11. عَذَابٌ |
(AZ̃EB) |
= ǎƶābun : |
bir azab |
12. مُقِيمٌ |
(MGYM) |
= muḳīmun : |
sürekli |
isterler | | çıkmak | -ten | ateş- | ve değillerdir | onlar | çıkacak | oradan | ve Onların | bir azab | sürekli |
[RVD̃] [] [ḢRC] [] [NVR] [] [] [ḢRC] [] [LHM] [AZ̃B] [GVM] YRYD̃VN ÊN YḢRCVE MN ELNER VME HM BḢERCYN MNHE VLHM AZ̃EB MGYM
yurīdūne en yeḣrucū mine n-nāri vemā hum biḣāricīne minhā ve lehum ǎƶābun muḳīmun يريدون أن يخرجوا من النار وما هم بخارجين منها ولهم عذاب مقيم
[ر و د] [] [خ ر ج] [] [ن و ر] [] [] [خ ر ج] [] [ل ه م] [ع ذ ب] [ق و م]
» 5 / Mâide Suresi: 37
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
يريدون |
ر و د | RVD̃ |
YRYD̃VN |
yurīdūne |
isterler |
They will wish |
|
Ye,Re,Ye,Dal,Vav,Nun, 10,200,10,4,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
that |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
يخرجوا |
خ ر ج | ḢRC |
YḢRCVE |
yeḣrucū |
çıkmak |
they come out |
|
Ye,Hı,Re,Cim,Vav,Elif, 10,600,200,3,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
من |
| |
MN |
mine |
-ten |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
النار |
ن و ر | NVR |
ELNER |
n-nāri |
ateş- |
the Fire |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Re, 1,30,50,1,200,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
وما |
| |
VME |
vemā |
ve değillerdir |
but not |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الواو استئنافية نافية بمنزلة «ليس»
|
هم |
| |
HM |
hum |
onlar |
they |
|
He,Mim, 5,40,
|
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل
|
بخارجين |
خ ر ج | ḢRC |
BḢERCYN |
biḣāricīne |
çıkacak |
will come out |
|
Be,Hı,Elif,Re,Cim,Ye,Nun, 2,600,1,200,3,10,50,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine plural active participle جار ومجرور
|
منها |
| |
MNHE |
minhā |
oradan |
of it. |
|
Mim,Nun,He,Elif, 40,50,5,1,
|
P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور
|
ولهم |
ل ه م | LHM |
VLHM |
ve lehum |
ve Onların |
And for them |
|
Vav,Lam,He,Mim, 6,30,5,40,
|
REM – prefixed resumption particle P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الواو استئنافية جار ومجرور
|
عذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
AZ̃EB |
ǎƶābun |
bir azab |
(is) a punishment |
|
Ayn,Zel,Elif,Be, 70,700,1,2,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
مقيم |
ق و م | GVM |
MGYM |
muḳīmun |
sürekli |
lasting. |
|
Mim,Gaf,Ye,Mim, 40,100,10,40,
|
ADJ – nominative masculine indefinite (form IV) active participle صفة مرفوعة
|
|