» 5 / Mâide Suresi: 80
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. تَرَىٰ |
(TR) |
= terā : |
görürsün |
2. كَثِيرًا |
(KS̃YRE) |
= keṧīran : |
çoğunun |
3. مِنْهُمْ |
(MNHM) |
= minhum : |
onlardan |
4. يَتَوَلَّوْنَ |
(YTVLVN) |
= yetevellevne : |
dostluk ettiklerini |
5. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimselerle |
6. كَفَرُوا |
(KFRVE) |
= keferū : |
inkar edenlerle |
7. لَبِئْسَ |
(LBÙS) |
= lebi'se : |
ne kötüdür |
8. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
9. قَدَّمَتْ |
(GD̃MT) |
= ḳaddemet : |
(yapıp) gönderdiği |
10. لَهُمْ |
(LHM) |
= lehum : |
kendileri için |
11. أَنْفُسُهُمْ |
(ÊNFSHM) |
= enfusuhum : |
nefislerinin |
12. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
13. سَخِطَ |
(SḢŦ) |
= seḣiTa : |
gazabetmiştir |
14. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah |
15. عَلَيْهِمْ |
(ALYHM) |
= ǎleyhim : |
onlara |
16. وَفِي |
(VFY) |
= ve fī : |
ve içinde |
17. الْعَذَابِ |
(ELAZ̃EB) |
= l-ǎƶābi : |
azab |
18. هُمْ |
(HM) |
= hum : |
onlar |
19. خَالِدُونَ |
(ḢELD̃VN) |
= ḣālidūne : |
sürekli kalacaklardır |
görürsün | çoğunun | onlardan | dostluk ettiklerini | kimselerle | inkar edenlerle | ne kötüdür | | (yapıp) gönderdiği | kendileri için | nefislerinin | | gazabetmiştir | Allah | onlara | ve içinde | azab | onlar | sürekli kalacaklardır |
[REY] [KS̃R] [] [VLY] [] [KFR] [BES] [] [GD̃M] [] [NFS] [] [SḢŦ] [] [] [] [AZ̃B] [] [ḢLD̃] TR KS̃YRE MNHM YTVLVN ELZ̃YN KFRVE LBÙS ME GD̃MT LHM ÊNFSHM ÊN SḢŦ ELLH ALYHM VFY ELAZ̃EB HM ḢELD̃VN
terā keṧīran minhum yetevellevne elleƶīne keferū lebi'se mā ḳaddemet lehum enfusuhum en seḣiTa llahu ǎleyhim ve fī l-ǎƶābi hum ḣālidūne ترى كثيرا منهم يتولون الذين كفروا لبئس ما قدمت لهم أنفسهم أن سخط الله عليهم وفي العذاب هم خالدون
[ر ا ي] [ك ث ر] [] [و ل ي] [] [ك ف ر] [ب ا س] [] [ق د م] [] [ن ف س] [] [س خ ط] [] [] [] [ع ذ ب] [] [خ ل د]
» 5 / Mâide Suresi: 80
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ترى |
ر ا ي | REY |
TR |
terā |
görürsün |
You see |
|
Te,Re,, 400,200,,
|
V – 2nd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
كثيرا |
ك ث ر | KS̃R |
KS̃YRE |
keṧīran |
çoğunun |
many |
|
Kef,Se,Ye,Re,Elif, 20,500,10,200,1,
|
N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب
|
منهم |
| |
MNHM |
minhum |
onlardan |
of them |
|
Mim,Nun,He,Mim, 40,50,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
يتولون |
و ل ي | VLY |
YTVLVN |
yetevellevne |
dostluk ettiklerini |
taking as allies |
|
Ye,Te,Vav,Lam,Vav,Nun, 10,400,6,30,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimselerle |
those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
كفروا |
ك ف ر | KFR |
KFRVE |
keferū |
inkar edenlerle |
disbelieved. |
|
Kef,Fe,Re,Vav,Elif, 20,80,200,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
لبئس |
ب ا س | BES |
LBÙS |
lebi'se |
ne kötüdür |
Surely evil |
|
Lam,Be,,Sin, 30,2,,60,
|
EMPH – emphatic prefix lām V – 3rd person masculine singular perfect verb اللام لام التوكيد فعل ماض
|
ما |
| |
ME |
mā |
|
(is) what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
قدمت |
ق د م | GD̃M |
GD̃MT |
ḳaddemet |
(yapıp) gönderdiği |
sent forth |
|
Gaf,Dal,Mim,Te, 100,4,40,400,
|
V – 3rd person feminine singular (form II) perfect verb فعل ماض
|
لهم |
| |
LHM |
lehum |
kendileri için |
for them |
|
Lam,He,Mim, 30,5,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
أنفسهم |
ن ف س | NFS |
ÊNFSHM |
enfusuhum |
nefislerinin |
their souls, |
|
,Nun,Fe,Sin,He,Mim, ,50,80,60,5,40,
|
N – nominative feminine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
that |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
سخط |
س خ ط | SḢŦ |
SḢŦ |
seḣiTa |
gazabetmiştir |
became angry |
|
Sin,Hı,Tı, 60,600,9,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
عليهم |
| |
ALYHM |
ǎleyhim |
onlara |
with them |
|
Ayn,Lam,Ye,He,Mim, 70,30,10,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
وفي |
| |
VFY |
ve fī |
ve içinde |
and in |
|
Vav,Fe,Ye, 6,80,10,
|
REM – prefixed resumption particle P – preposition الواو استئنافية حرف جر
|
العذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
ELAZ̃EB |
l-ǎƶābi |
azab |
the punishment |
|
Elif,Lam,Ayn,Zel,Elif,Be, 1,30,70,700,1,2,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
هم |
| |
HM |
hum |
onlar |
they |
|
He,Mim, 5,40,
|
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل
|
خالدون |
خ ل د | ḢLD̃ |
ḢELD̃VN |
ḣālidūne |
sürekli kalacaklardır |
(will) abide forever. |
|
Hı,Elif,Lam,Dal,Vav,Nun, 600,1,30,4,6,50,
|
N – nominative masculine plural active participle اسم مرفوع
|
|