|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 |
|
[] [KVN] [EMN] [] [NBE] [] [NZL] [] [] [EḢZ̃] [VLY] [] [KS̃R] [] [FSG] VLV KENVE YÙMNVN BELLH VELNBY VME ÊNZL ÎLYH ME ETḢZ̃VHM ÊVLYEÙ VLKN KS̃YRE MNHM FESGVN velev kānū yu'minūne billahi ve nnebiyyi ve mā unzile ileyhi mā tteḣaƶūhum evliyā'e velākinne keṧīran minhum fāsiḳūne ولو كانوا يؤمنون بالله والنبي وما أنزل إليه ما اتخذوهم أولياء ولكن كثيرا منهم فاسقون
[] [KVN] [EMN] [] [NBE] [] [NZL] [] [] [EḢZ̃] [VLY] [] [KS̃R] [] [FSG] VLV KENVE YÙMNVN BELLH VELNBY VME ÊNZL ÎLYH ME ETḢZ̃VHM ÊVLYEÙ VLKN KS̃YRE MNHM FESGVN velev kānū yu'minūne billahi ve nnebiyyi ve mā unzile ileyhi mā tteḣaƶūhum evliyā'e velākinne keṧīran minhum fāsiḳūne ولو كانوا يؤمنون بالله والنبي وما أنزل إليه ما اتخذوهم أولياء ولكن كثيرا منهم فاسقون [] [ك و ن] [ا م ن] [] [ن ب ا] [] [ن ز ل] [] [] [ا خ ذ ] [و ل ي] [] [ك ث ر] [] [ف س ق]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| كَانُوا: olsalardı | يُؤْمِنُونَ: inanıyor | بِاللَّهِ: Allah'a | وَالنَّبِيِّ: Peygambere | وَمَا: ve şeye | أُنْزِلَ: indirilen | إِلَيْهِ: ona | مَا: | اتَّخَذُوهُمْ: onları edinmezlerdi | أَوْلِيَاءَ: veli | وَلَٰكِنَّ: ama | كَثِيرًا: çoğu | مِنْهُمْ: onlardan | فَاسِقُونَ: yoldan çıkmışlardır | ![]() | |
| كانوا KENWE olsalardı | يؤمنون YÙMNWN inanıyor | بالله BELLH Allah'a | والنبي WELNBY Peygambere | وما WME ve şeye | أنزل ÊNZL indirilen | إليه ÎLYH ona | ما ME | اتخذوهم ETḢZ̃WHM onları edinmezlerdi | أولياء ÊWLYEÙ veli | ولكن WLKN ama | كثيرا KS̃YRE çoğu | منهم MNHM onlardan | فاسقون FESGWN yoldan çıkmışlardır | ![]() | |
| kānū: olsalardı | yu'minūne: inanıyor | billahi: Allah'a | ve nnebiyyi: Peygambere | ve mā: ve şeye | unzile: indirilen | ileyhi: ona | mā: | tteḣaƶūhum: onları edinmezlerdi | evliyā'e: veli | velākinne: ama | keṧīran: çoğu | minhum: onlardan | fāsiḳūne: yoldan çıkmışlardır | ![]() | |
| KENVE: olsalardı | YÙMNVN: inanıyor | BELLH: Allah'a | VELNBY: Peygambere | VME: ve şeye | ÊNZL: indirilen | ÎLYH: ona | ME: | ETḢZ̃VHM: onları edinmezlerdi | ÊVLYEÙ: veli | VLKN: ama | KS̃YRE: çoğu | MNHM: onlardan | FESGVN: yoldan çıkmışlardır | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |