» 30 / Rûm Suresi: 8
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. أَوَلَمْ |
(ÊVLM) |
= evelem : |
|
2. يَتَفَكَّرُوا |
(YTFKRVE) |
= yetefekkerū : |
hiç düşünmediler mi? |
3. فِي |
(FY) |
= fī : |
içlerinde |
4. أَنْفُسِهِمْ |
(ÊNFSHM) |
= enfusihim : |
kendi |
5. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
6. خَلَقَ |
(ḢLG) |
= ḣaleḳa : |
yaratmamıştır |
7. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah |
8. السَّمَاوَاتِ |
(ELSMEVET) |
= s-semāvāti : |
göklerde |
9. وَالْأَرْضَ |
(VELÊRŽ) |
= vel'erDe : |
ve yerde |
10. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
ve bulunanları |
11. بَيْنَهُمَا |
(BYNHME) |
= beynehumā : |
bu ikisi arasında |
12. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
dışında |
13. بِالْحَقِّ |
(BELḪG) |
= bil-Haḳḳi : |
hak olması |
14. وَأَجَلٍ |
(VÊCL) |
= ve ecelin : |
ve bir süre |
15. مُسَمًّى |
(MSM) |
= musemmen : |
belirtilmiştir |
16. وَإِنَّ |
(VÎN) |
= ve inne : |
ve şüphesiz |
17. كَثِيرًا |
(KS̃YRE) |
= keṧīran : |
çoğu |
18. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
-dan |
19. النَّاسِ |
(ELNES) |
= n-nāsi : |
insanlar- |
20. بِلِقَاءِ |
(BLGEÙ) |
= biliḳā'i : |
kavuşmayı |
21. رَبِّهِمْ |
(RBHM) |
= rabbihim : |
Rabblerine |
22. لَكَافِرُونَ |
(LKEFRVN) |
= lekāfirūne : |
inkar etmektedirler |
| hiç düşünmediler mi? | içlerinde | kendi | | yaratmamıştır | Allah | göklerde | ve yerde | ve bulunanları | bu ikisi arasında | dışında | hak olması | ve bir süre | belirtilmiştir | ve şüphesiz | çoğu | -dan | insanlar- | kavuşmayı | Rabblerine | inkar etmektedirler |
[] [FKR] [] [NFS] [] [ḢLG] [] [SMV] [ERŽ] [] [BYN] [] [ḪGG] [ECL] [SMV] [] [KS̃R] [] [NVS] [LGY] [RBB] [KFR] ÊVLM YTFKRVE FY ÊNFSHM ME ḢLG ELLH ELSMEVET VELÊRŽ VME BYNHME ÎLE BELḪG VÊCL MSM VÎN KS̃YRE MN ELNES BLGEÙ RBHM LKEFRVN
evelem yetefekkerū fī enfusihim mā ḣaleḳa llahu s-semāvāti vel'erDe ve mā beynehumā illā bil-Haḳḳi ve ecelin musemmen ve inne keṧīran mine n-nāsi biliḳā'i rabbihim lekāfirūne أولم يتفكروا في أنفسهم ما خلق الله السماوات والأرض وما بينهما إلا بالحق وأجل مسمى وإن كثيرا من الناس بلقاء ربهم لكافرون
[] [ف ك ر] [] [ن ف س] [] [خ ل ق] [] [س م و] [ا ر ض] [] [ب ي ن] [] [ح ق ق] [ا ج ل] [س م و] [] [ك ث ر] [] [ن و س] [ل ق ي] [ر ب ب] [ك ف ر]
» 30 / Rûm Suresi: 8
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
أولم |
| |
ÊVLM |
evelem |
|
Do not |
|
,Vav,Lam,Mim, ,6,30,40,
|
INTG – prefixed interrogative alif SUP – prefixed supplemental particle NEG – negative particle الهمزة همزة استفهام الواو زائدة حرف نفي
|
يتفكروا |
ف ك ر | FKR |
YTFKRVE |
yetefekkerū |
hiç düşünmediler mi? |
they ponder |
|
Ye,Te,Fe,Kef,Re,Vav,Elif, 10,400,80,20,200,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
في |
| |
FY |
fī |
içlerinde |
within |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
أنفسهم |
ن ف س | NFS |
ÊNFSHM |
enfusihim |
kendi |
themselves? |
|
,Nun,Fe,Sin,He,Mim, ,50,80,60,5,40,
|
N – genitive feminine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ما |
| |
ME |
mā |
|
Not |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
خلق |
خ ل ق | ḢLG |
ḢLG |
ḣaleḳa |
yaratmamıştır |
Allah (has) created |
|
Hı,Lam,Gaf, 600,30,100,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
Allah (has) created |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
السماوات |
س م و | SMV |
ELSMEVET |
s-semāvāti |
göklerde |
the heavens |
|
Elif,Lam,Sin,Mim,Elif,Vav,Elif,Te, 1,30,60,40,1,6,1,400,
|
N – genitive feminine plural noun اسم مجرور
|
والأرض |
ا ر ض | ERŽ |
VELÊRŽ |
vel'erDe |
ve yerde |
and the earth, |
|
Vav,Elif,Lam,,Re,Dad, 6,1,30,,200,800,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative feminine noun → Earth" الواو عاطفة اسم منصوب
|
وما |
| |
VME |
ve mā |
ve bulunanları |
and what |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول
|
بينهما |
ب ي ن | BYN |
BYNHME |
beynehumā |
bu ikisi arasında |
(is) between them |
|
Be,Ye,Nun,He,Mim,Elif, 2,10,50,5,40,1,
|
LOC – accusative location adverb PRON – 3rd person dual possessive pronoun ظرف مكان منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
dışında |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
بالحق |
ح ق ق | ḪGG |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak olması |
in truth |
|
Be,Elif,Lam,Ha,Gaf, 2,1,30,8,100,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
وأجل |
ا ج ل | ECL |
VÊCL |
ve ecelin |
ve bir süre |
and (for) a term |
|
Vav,,Cim,Lam, 6,,3,30,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
مسمى |
س م و | SMV |
MSM |
musemmen |
belirtilmiştir |
appointed. |
|
Mim,Sin,Mim,, 40,60,40,,
|
N – genitive masculine indefinite (form II) passive participle اسم مجرور
|
وإن |
| |
VÎN |
ve inne |
ve şüphesiz |
And indeed, |
|
Vav,,Nun, 6,,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) ACC – accusative particle الواو عاطفة حرف نصب
|
كثيرا |
ك ث ر | KS̃R |
KS̃YRE |
keṧīran |
çoğu |
many |
|
Kef,Se,Ye,Re,Elif, 20,500,10,200,1,
|
N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب
|
من |
| |
MN |
mine |
-dan |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الناس |
ن و س | NVS |
ELNES |
n-nāsi |
insanlar- |
the people |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Sin, 1,30,50,1,60,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
بلقاء |
ل ق ي | LGY |
BLGEÙ |
biliḳā'i |
kavuşmayı |
in (the) meeting |
|
Be,Lam,Gaf,Elif,, 2,30,100,1,,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine (form III) verbal noun جار ومجرور
|
ربهم |
ر ب ب | RBB |
RBHM |
rabbihim |
Rabblerine |
(with) their Lord |
|
Re,Be,He,Mim, 200,2,5,40,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
لكافرون |
ك ف ر | KFR |
LKEFRVN |
lekāfirūne |
inkar etmektedirler |
surely (are) disbelievers. |
|
Lam,Kef,Elif,Fe,Re,Vav,Nun, 30,20,1,80,200,6,50,
|
EMPH – emphatic prefix lām N – nominative masculine plural active participle اللام لام التوكيد اسم مرفوع
|
|