» 10 / Yûnus Suresi: 85
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَقَالُوا |
(FGELVE) |
= feḳālū : |
onlar da dediler ki |
2. عَلَى |
(AL) |
= ǎlā : |
|
3. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'a |
4. تَوَكَّلْنَا |
(TVKLNE) |
= tevekkelnā : |
güvendik |
5. رَبَّنَا |
(RBNE) |
= rabbenā : |
Rabbimiz |
6. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
7. تَجْعَلْنَا |
(TCALNE) |
= tec'ǎlnā : |
bizi kılma |
8. فِتْنَةً |
(FTNT) |
= fitneten : |
bir fitne |
9. لِلْقَوْمِ |
(LLGVM) |
= lilḳavmi : |
topluluğu için |
10. الظَّالِمِينَ |
(ELƵELMYN) |
= Z-Zālimīne : |
zalimler |
onlar da dediler ki | | Allah'a | güvendik | Rabbimiz | | bizi kılma | bir fitne | topluluğu için | zalimler |
[GVL] [] [] [VKL] [RBB] [] [CAL] [FTN] [GVM] [ƵLM] FGELVE AL ELLH TVKLNE RBNE LE TCALNE FTNT LLGVM ELƵELMYN
feḳālū ǎlā llahi tevekkelnā rabbenā lā tec'ǎlnā fitneten lilḳavmi Z-Zālimīne فقالوا على الله توكلنا ربنا لا تجعلنا فتنة للقوم الظالمين
[ق و ل] [] [] [و ك ل] [ر ب ب] [] [ج ع ل] [ف ت ن] [ق و م] [ظ ل م]
» 10 / Yûnus Suresi: 85
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فقالوا |
ق و ل | GVL |
FGELVE |
feḳālū |
onlar da dediler ki |
Then they said, |
|
Fe,Gaf,Elif,Lam,Vav,Elif, 80,100,1,30,6,1,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الفاء استئنافية فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
|
"""Upon" |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'a |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
توكلنا |
و ك ل | VKL |
TVKLNE |
tevekkelnā |
güvendik |
we put our trust. |
|
Te,Vav,Kef,Lam,Nun,Elif, 400,6,20,30,50,1,
|
V – 1st person plural (form V) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
ربنا |
ر ب ب | RBB |
RBNE |
rabbenā |
Rabbimiz |
Our Lord! |
|
Re,Be,Nun,Elif, 200,2,50,1,
|
N – accusative masculine noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
(Do) not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
PRO – prohibition particle حرف نهي
|
تجعلنا |
ج ع ل | CAL |
TCALNE |
tec'ǎlnā |
bizi kılma |
make us |
|
Te,Cim,Ayn,Lam,Nun,Elif, 400,3,70,30,50,1,
|
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood PRON – 1st person plural object pronoun فعل مضارع مجزوم و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
فتنة |
ف ت ن | FTN |
FTNT |
fitneten |
bir fitne |
a trial |
|
Fe,Te,Nun,Te merbuta, 80,400,50,400,
|
N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب
|
للقوم |
ق و م | GVM |
LLGVM |
lilḳavmi |
topluluğu için |
for the people - |
|
Lam,Lam,Gaf,Vav,Mim, 30,30,100,6,40,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
الظالمين |
ظ ل م | ƵLM |
ELƵELMYN |
Z-Zālimīne |
zalimler |
the wrongdoers. |
|
Elif,Lam,Zı,Elif,Lam,Mim,Ye,Nun, 1,30,900,1,30,40,10,50,
|
ADJ – genitive masculine plural active participle صفة مجرورة
|
|