|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 |
|
[] [NCV] [] [] [BĞY] [] [ERŽ] [ĞYR] [ḪGG] [Y] [EYH] [NVS] [] [BĞY] [] [NFS] [MTA] [ḪYY] [D̃NV] [] [] [RCA] [NBE] [] [KVN] [AML] FLME ÊNCEHM ÎZ̃E HM YBĞVN FY ELÊRŽ BĞYR ELḪG YE ÊYHE ELNES ÎNME BĞYKM AL ÊNFSKM MTEA ELḪYET ELD̃NYE S̃M ÎLYNE MRCAKM FNNBÙKM BME KNTM TAMLVN felemmā encāhum iƶā hum yebğūne fī l-erDi biğayri l-Haḳḳi yā eyyuhā n-nāsu innemā beğyukum ǎlā enfusikum metāǎ l-Hayāti d-dunyā ṧumme ileynā merciǔkum fe nunebbiukum bimā kuntum teǎ'melūne فلما أنجاهم إذا هم يبغون في الأرض بغير الحق يا أيها الناس إنما بغيكم على أنفسكم متاع الحياة الدنيا ثم إلينا مرجعكم فننبئكم بما كنتم تعملون
[] [NCV] [] [] [BĞY] [] [ERŽ] [ĞYR] [ḪGG] [Y] [EYH] [NVS] [] [BĞY] [] [NFS] [MTA] [ḪYY] [D̃NV] [] [] [RCA] [NBE] [] [KVN] [AML] FLME ÊNCEHM ÎZ̃E HM YBĞVN FY ELÊRŽ BĞYR ELḪG YE ÊYHE ELNES ÎNME BĞYKM AL ÊNFSKM MTEA ELḪYET ELD̃NYE S̃M ÎLYNE MRCAKM FNNBÙKM BME KNTM TAMLVN felemmā encāhum iƶā hum yebğūne fī l-erDi biğayri l-Haḳḳi yā eyyuhā n-nāsu innemā beğyukum ǎlā enfusikum metāǎ l-Hayāti d-dunyā ṧumme ileynā merciǔkum fe nunebbiukum bimā kuntum teǎ'melūne فلما أنجاهم إذا هم يبغون في الأرض بغير الحق يا أيها الناس إنما بغيكم على أنفسكم متاع الحياة الدنيا ثم إلينا مرجعكم فننبئكم بما كنتم تعملون [] [ن ج و] [] [] [ب غ ي] [] [ا ر ض] [غ ي ر] [ح ق ق] [ي] [أ ي ه] [ن و س] [] [ب غ ي] [] [ن ف س] [م ت ع] [ح ي ي] [د ن و] [] [] [ر ج ع] [ن ب ا] [] [ك و ن] [ع م ل]
فلما أنجاهم إذا هم يبغون في الأرض بغير الحق يا أيها الناس إنما بغيكم على أنفسكم متاع الحياة الدنيا ثم إلينا مرجعكم فننبئكم بما كنتم تعملون |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| أَنْجَاهُمْ: kurtarır onları | إِذَا: hemen | هُمْ: onlar | يَبْغُونَ: taşkınlık etmeye başlarlar | فِي: | الْأَرْضِ: yeryüzünde | بِغَيْرِ: | الْحَقِّ: haksız yere | يَا : EY/HEY/AH | أَيُّهَا: SİZ! | النَّاسُ: insanlar | إِنَّمَا: gerçekte | بَغْيُكُمْ: taşkınlığınız | عَلَىٰ: aleyhinize olan | أَنْفُسِكُمْ: kendinizin | مَتَاعَ: geçici zevkleridir | الْحَيَاةِ: hayatının | الدُّنْيَا: dünya | ثُمَّ: sonra | إِلَيْنَا: bizedir | مَرْجِعُكُمْ: dönüşünüz | فَنُنَبِّئُكُمْ: ve size bildiririz | بِمَا: şeyi | كُنْتُمْ: olduğunuz | تَعْمَلُونَ: yapıyor | ![]() | |
| أنجاهم ÊNCEHM kurtarır onları | إذا ÎZ̃E hemen | هم HM onlar | يبغون YBĞWN taşkınlık etmeye başlarlar | في FY | الأرض ELÊRŽ yeryüzünde | بغير BĞYR | الحق ELḪG haksız yere | يا YE EY/HEY/AH | أيها ÊYHE SİZ! | الناس ELNES insanlar | إنما ÎNME gerçekte | بغيكم BĞYKM taşkınlığınız | على AL aleyhinize olan | أنفسكم ÊNFSKM kendinizin | متاع MTEA geçici zevkleridir | الحياة ELḪYET hayatının | الدنيا ELD̃NYE dünya | ثم S̃M sonra | إلينا ÎLYNE bizedir | مرجعكم MRCAKM dönüşünüz | فننبئكم FNNBÙKM ve size bildiririz | بما BME şeyi | كنتم KNTM olduğunuz | تعملون TAMLWN yapıyor | ![]() | |
| encāhum: kurtarır onları | iƶā: hemen | hum: onlar | yebğūne: taşkınlık etmeye başlarlar | fī: | l-erDi: yeryüzünde | biğayri: | l-Haḳḳi: haksız yere | yā : EY/HEY/AH | eyyuhā: SİZ! | n-nāsu: insanlar | innemā: gerçekte | beğyukum: taşkınlığınız | ǎlā: aleyhinize olan | enfusikum: kendinizin | metāǎ: geçici zevkleridir | l-Hayāti: hayatının | d-dunyā: dünya | ṧumme: sonra | ileynā: bizedir | merciǔkum: dönüşünüz | fe nunebbiukum: ve size bildiririz | bimā: şeyi | kuntum: olduğunuz | teǎ'melūne: yapıyor | ![]() | |
| ÊNCEHM: kurtarır onları | ÎZ̃E: hemen | HM: onlar | YBĞVN: taşkınlık etmeye başlarlar | FY: | ELÊRŽ: yeryüzünde | BĞYR: | ELḪG: haksız yere | YE: EY/HEY/AH | ÊYHE: SİZ! | ELNES: insanlar | ÎNME: gerçekte | BĞYKM: taşkınlığınız | AL: aleyhinize olan | ÊNFSKM: kendinizin | MTEA: geçici zevkleridir | ELḪYET: hayatının | ELD̃NYE: dünya | S̃M: sonra | ÎLYNE: bizedir | MRCAKM: dönüşünüz | FNNBÙKM: ve size bildiririz | BME: şeyi | KNTM: olduğunuz | TAMLVN: yapıyor | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |