» 7 / A’râf Suresi: 141
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَإِذْ |
(VÎZ̃) |
= ve iƶ : |
ve hani |
2. أَنْجَيْنَاكُمْ |
(ÊNCYNEKM) |
= enceynākum : |
biz sizi kurtarmıştık |
3. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-nden |
4. الِ |
( ËL) |
= āli : |
ailesi- |
5. فِرْعَوْنَ |
(FRAVN) |
= fir'ǎvne : |
Fir'avn |
6. يَسُومُونَكُمْ |
(YSVMVNKM) |
= yesūmūnekum : |
onlar size yapıyorlardı |
7. سُوءَ |
(SVÙ) |
= sū'e : |
en kötüsünü |
8. الْعَذَابِ |
(ELAZ̃EB) |
= l-ǎƶābi : |
azabın |
9. يُقَتِّلُونَ |
(YGTLVN) |
= yuḳattilūne : |
öldürüyorlardı |
10. أَبْنَاءَكُمْ |
(ÊBNEÙKM) |
= ebnā'ekum : |
oğullarınızı |
11. وَيَسْتَحْيُونَ |
(VYSTḪYVN) |
= ve yesteHyūne : |
ve sağ bırakıyorlardı |
12. نِسَاءَكُمْ |
(NSEÙKM) |
= nisā'ekum : |
kadınlarınızı |
13. وَفِي |
(VFY) |
= ve fī : |
ve vardı |
14. ذَٰلِكُمْ |
(Z̃LKM) |
= ƶālikum : |
bunda size |
15. بَلَاءٌ |
(BLEÙ) |
= belā'un : |
bir imtihan |
16. مِنْ |
(MN) |
= min : |
tarafından |
17. رَبِّكُمْ |
(RBKM) |
= rabbikum : |
Rabbiniz |
18. عَظِيمٌ |
(AƵYM) |
= ǎZīmun : |
büyük bir |
ve hani | biz sizi kurtarmıştık | -nden | ailesi- | Fir'avn | onlar size yapıyorlardı | en kötüsünü | azabın | öldürüyorlardı | oğullarınızı | ve sağ bırakıyorlardı | kadınlarınızı | ve vardı | bunda size | bir imtihan | tarafından | Rabbiniz | büyük bir |
[] [NCV] [] [EVL] [] [SVM] [SVE] [AZ̃B] [GTL] [BNY] [ḪYY] [NSV] [] [] [BLV] [] [RBB] [AƵM] VÎZ̃ ÊNCYNEKM MN ËL FRAVN YSVMVNKM SVÙ ELAZ̃EB YGTLVN ÊBNEÙKM VYSTḪYVN NSEÙKM VFY Z̃LKM BLEÙ MN RBKM AƵYM
ve iƶ enceynākum min āli fir'ǎvne yesūmūnekum sū'e l-ǎƶābi yuḳattilūne ebnā'ekum ve yesteHyūne nisā'ekum ve fī ƶālikum belā'un min rabbikum ǎZīmun وإذ أنجيناكم من آل فرعون يسومونكم سوء العذاب يقتلون أبناءكم ويستحيون نساءكم وفي ذلكم بلاء من ربكم عظيم
[] [ن ج و] [] [ا و ل] [] [س و م] [س و ا] [ع ذ ب] [ق ت ل] [ب ن ي] [ح ي ي] [ن س و] [] [] [ب ل و] [] [ر ب ب] [ع ظ م]
» 7 / A’râf Suresi: 141
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وإذ |
| |
VÎZ̃ |
ve iƶ |
ve hani |
And when |
|
Vav,,Zel, 6,,700,
|
REM – prefixed resumption particle T – time adverb الواو استئنافية ظرف زمان
|
أنجيناكم |
ن ج و | NCV |
ÊNCYNEKM |
enceynākum |
biz sizi kurtarmıştık |
We saved you |
|
,Nun,Cim,Ye,Nun,Elif,Kef,Mim, ,50,3,10,50,1,20,40,
|
V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
من |
| |
MN |
min |
-nden |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
آل |
ا و ل | EVL |
ËL |
āli |
ailesi- |
(the) people |
|
,Lam, ,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
فرعون |
| |
FRAVN |
fir'ǎvne |
Fir'avn |
(of) Firaun |
|
Fe,Re,Ayn,Vav,Nun, 80,200,70,6,50,
|
"PN – genitive masculine proper noun → Pharaoh" اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
|
يسومونكم |
س و م | SVM |
YSVMVNKM |
yesūmūnekum |
onlar size yapıyorlardı |
who were afflicting you |
|
Ye,Sin,Vav,Mim,Vav,Nun,Kef,Mim, 10,60,6,40,6,50,20,40,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
سوء |
س و ا | SVE |
SVÙ |
sū'e |
en kötüsünü |
(with) worst |
|
Sin,Vav,, 60,6,,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
العذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
ELAZ̃EB |
l-ǎƶābi |
azabın |
(of) torment, |
|
Elif,Lam,Ayn,Zel,Elif,Be, 1,30,70,700,1,2,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
يقتلون |
ق ت ل | GTL |
YGTLVN |
yuḳattilūne |
öldürüyorlardı |
they were killing |
|
Ye,Gaf,Te,Lam,Vav,Nun, 10,100,400,30,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أبناءكم |
ب ن ي | BNY |
ÊBNEÙKM |
ebnā'ekum |
oğullarınızı |
your sons |
|
,Be,Nun,Elif,,Kef,Mim, ,2,50,1,,20,40,
|
N – accusative masculine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ويستحيون |
ح ي ي | ḪYY |
VYSTḪYVN |
ve yesteHyūne |
ve sağ bırakıyorlardı |
and letting live |
|
Vav,Ye,Sin,Te,Ha,Ye,Vav,Nun, 6,10,60,400,8,10,6,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
نساءكم |
ن س و | NSV |
NSEÙKM |
nisā'ekum |
kadınlarınızı |
your women. |
|
Nun,Sin,Elif,,Kef,Mim, 50,60,1,,20,40,
|
N – accusative feminine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وفي |
| |
VFY |
ve fī |
ve vardı |
And in |
|
Vav,Fe,Ye, 6,80,10,
|
REM – prefixed resumption particle P – preposition الواو استئنافية حرف جر
|
ذلكم |
| |
Z̃LKM |
ƶālikum |
bunda size |
that |
|
Zel,Lam,Kef,Mim, 700,30,20,40,
|
DEM – 2nd person masculine plural demonstrative pronoun اسم اشارة
|
بلاء |
ب ل و | BLV |
BLEÙ |
belā'un |
bir imtihan |
(was) a trial |
|
Be,Lam,Elif,, 2,30,1,,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
من |
| |
MN |
min |
tarafından |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
ربكم |
ر ب ب | RBB |
RBKM |
rabbikum |
Rabbiniz |
your Lord |
|
Re,Be,Kef,Mim, 200,2,20,40,
|
N – genitive masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
عظيم |
ع ظ م | AƵM |
AƵYM |
ǎZīmun |
büyük bir |
great. |
|
Ayn,Zı,Ye,Mim, 70,900,10,40,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
|