|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 |
|
[ND̃V] [ṦḪB] [ARF] [RCL] [ARF] [SVM] [GVL] [] [ĞNY] [] [CMA] [] [KVN] [KBR] VNED̃ ÊṦḪEB ELÊAREF RCELE YARFVNHM BSYMEHM GELVE ME ÊĞN ANKM CMAKM VME KNTM TSTKBRVN ve nādā eSHābu l-eǎ'rāfi ricālen yeǎ'rifūnehum bisīmāhum ḳālū mā eğnā ǎnkum cem'ǔkum ve mā kuntum testekbirūne ونادى أصحاب الأعراف رجالا يعرفونهم بسيماهم قالوا ما أغنى عنكم جمعكم وما كنتم تستكبرون
[ND̃V] [ṦḪB] [ARF] [RCL] [ARF] [SVM] [GVL] [] [ĞNY] [] [CMA] [] [KVN] [KBR] VNED̃ ÊṦḪEB ELÊAREF RCELE YARFVNHM BSYMEHM GELVE ME ÊĞN ANKM CMAKM VME KNTM TSTKBRVN ve nādā eSHābu l-eǎ'rāfi ricālen yeǎ'rifūnehum bisīmāhum ḳālū mā eğnā ǎnkum cem'ǔkum ve mā kuntum testekbirūne ونادى أصحاب الأعراف رجالا يعرفونهم بسيماهم قالوا ما أغنى عنكم جمعكم وما كنتم تستكبرون [ن د و] [ص ح ب] [ع ر ف] [ر ج ل] [ع ر ف] [س و م] [ق و ل] [] [غ ن ي] [] [ج م ع] [] [ك و ن] [ك ب ر]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| أَصْحَابُ: halkı | الْأَعْرَافِ: A'raf | رِجَالًا: birtakım adamlara | يَعْرِفُونَهُمْ: tanıdıkları | بِسِيمَاهُمْ: yüzlerinden | قَالُوا: dediler ki | مَا: | أَغْنَىٰ: hiçbir yarar sağlamadı | عَنْكُمْ: size | جَمْعُكُمْ: topluluğunuzun | وَمَا: ne de | كُنْتُمْ: size | تَسْتَكْبِرُونَ: büyüklük taslamanız | ![]() | |
| أصحاب ÊṦḪEB halkı | الأعراف ELÊAREF A'raf | رجالا RCELE birtakım adamlara | يعرفونهم YARFWNHM tanıdıkları | بسيماهم BSYMEHM yüzlerinden | قالوا GELWE dediler ki | ما ME | أغنى ÊĞN hiçbir yarar sağlamadı | عنكم ANKM size | جمعكم CMAKM topluluğunuzun | وما WME ne de | كنتم KNTM size | تستكبرون TSTKBRWN büyüklük taslamanız | ![]() | |
| eSHābu: halkı | l-eǎ'rāfi: A'raf | ricālen: birtakım adamlara | yeǎ'rifūnehum: tanıdıkları | bisīmāhum: yüzlerinden | ḳālū: dediler ki | mā: | eğnā: hiçbir yarar sağlamadı | ǎnkum: size | cem'ǔkum: topluluğunuzun | ve mā: ne de | kuntum: size | testekbirūne: büyüklük taslamanız | ![]() | |
| ÊṦḪEB: halkı | ELÊAREF: A'raf | RCELE: birtakım adamlara | YARFVNHM: tanıdıkları | BSYMEHM: yüzlerinden | GELVE: dediler ki | ME: | ÊĞN: hiçbir yarar sağlamadı | ANKM: size | CMAKM: topluluğunuzun | VME: ne de | KNTM: size | TSTKBRVN: büyüklük taslamanız | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |