Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أرجل | ÊRCL | erculun | ayakları | feet | ||
ر ج ل|RCL | أرجل | ÊRCL | erculun | ayakları | feet | |
أرجلكم | ÊRCLKM | erculikum | ayaklarınızın | your feet | ||
ر ج ل|RCL | أرجلكم | ÊRCLKM | erculikum | ayaklarınızın | your feet | |
أرجلهم | ÊRCLHM | erculihim | ayakları | their feet | ||
ر ج ل|RCL | أرجلهم | ÊRCLHM | erculihim | ayaklarının | their feet. | |
ر ج ل|RCL | أرجلهم | ÊRCLHM | erculihim | ayaklarının | their feet, | |
ر ج ل|RCL | أرجلهم | ÊRCLHM | erculuhum | ayakları | their feet | |
الرجال | ELRCEL | Er-ricālu | erkekler | the men | ||
ر ج ل|RCL | الرجال | ELRCEL | Er-ricālu | erkekler | [The] men | |
ر ج ل|RCL | الرجال | ELRCEL | r-ricāli | erkekler | the men | |
ر ج ل|RCL | الرجال | ELRCEL | r-ricāli | erkekler | the men | |
ر ج ل|RCL | الرجال | ELRCEL | r-ricāle | erkeklere | the men | |
ر ج ل|RCL | الرجال | ELRCEL | r-ricāli | erkekler- | [the] men | |
ر ج ل|RCL | الرجال | ELRCEL | r-ricāle | erkeklere | the men | |
ر ج ل|RCL | الرجال | ELRCEL | r-ricāle | erkeklere | the men, | |
بأرجلهن | BÊRCLHN | bierculihinne | ayaklarını | their feet | ||
ر ج ل|RCL | بأرجلهن | BÊRCLHN | bierculihinne | ayaklarını | their feet | |
برجال | BRCEL | biricālin | bazı erkeklere | in (the) men | ||
ر ج ل|RCL | برجال | BRCEL | biricālin | bazı erkeklere | in (the) men | |
برجلك | BRCLK | biriclike | ayağını | with your foot. | ||
ر ج ل|RCL | برجلك | BRCLK | biriclike | ayağını | with your foot. | |
رجال | RCEL | ricālun | (bazı) erkekler | (are) men | ||
ر ج ل|RCL | رجال | RCEL | ricālun | erkekler (vardır) | (will be) men | |
ر ج ل|RCL | رجال | RCEL | ricālun | erkekler | (are) men | |
ر ج ل|RCL | رجال | RCEL | ricālun | erkekler (ki) | Men - | |
ر ج ل|RCL | رجال | RCEL | ricālun | erkekler | (are) men | |
ر ج ل|RCL | رجال | RCEL | ricālun | erkekler | (for) men | |
ر ج ل|RCL | رجال | RCEL | ricālun | (bazı) erkekler | men | |
رجالا | RCELE | ricālen | adamları | (on) foot | ||
ر ج ل|RCL | رجالا | RCELE | ricālen | erkekler | men | |
ر ج ل|RCL | رجالا | RCELE | ricālen | erkek | men | |
ر ج ل|RCL | رجالا | RCELE | ricālen | birtakım adamlara | (to) men | |
ر ج ل|RCL | رجالا | RCELE | ricālen | erkeklerden | men | |
ر ج ل|RCL | رجالا | RCELE | ricālen | erkeklerden | men, | |
ر ج ل|RCL | رجالا | RCELE | ricālen | erkeklerden | men, | |
ر ج ل|RCL | رجالا | RCELE | ricālen | yaya olarak | (on) foot | |
ر ج ل|RCL | رجالا | RCELE | ricālen | adamları | men | |
رجالكم | RCELKM | ricālikum | erkekleriniz- | your men | ||
ر ج ل|RCL | رجالكم | RCELKM | ricālikum | erkekleriniz- | your men. | |
ر ج ل|RCL | رجالكم | RCELKM | ricālikum | sizin erkekleriniz- | your men | |
رجل | RCL | raculun | bir adam | a man | ||
ر ج ل|RCL | رجل | RCL | raculun | erkeğin | a man | |
ر ج ل|RCL | رجل | RCL | raculin | bir adam | a man | |
ر ج ل|RCL | رجل | RCL | raculin | bir adam | a man | |
ر ج ل|RCL | رجل | RCL | raculin | bir adama | a man | |
ر ج ل|RCL | رجل | RCL | raculun | bir adam | a man | |
ر ج ل|RCL | رجل | RCL | raculun | bir adam(dan) | a man | |
ر ج ل|RCL | رجل | RCL | raculun | bir adam(dan) | a man | |
ر ج ل|RCL | رجل | RCL | raculun | bir adam | a man | |
ر ج ل|RCL | رجل | RCL | raculin | bir adam | a man | |
ر ج ل|RCL | رجل | RCL | raculun | bir adamdan | a man | |
ر ج ل|RCL | رجل | RCL | raculun | bir adam | a man | |
ر ج ل|RCL | رجل | RCL | raculun | bir adam | a man, | |
ر ج ل|RCL | رجل | RCL | raculin | bir adama | a man, | |
رجلا | RCLE | raculen | adam | (into) a man? | ||
ر ج ل|RCL | رجلا | RCLE | raculen | bir adam (şeklinde) | a man, | |
ر ج ل|RCL | رجلا | RCLE | raculen | adam | men | |
ر ج ل|RCL | رجلا | RCLE | raculen | bir adamdan | a man | |
ر ج ل|RCL | رجلا | RCLE | raculen | bir adam olarak | (into) a man? | |
ر ج ل|RCL | رجلا | RCLE | raculen | bir adam(dan) | a man | |
ر ج ل|RCL | رجلا | RCLE | raculen | bir adam (köle) | a man | |
ر ج ل|RCL | رجلا | RCLE | raculen | bir adamı | a man | |
رجلان | RCLEN | raculāni | iki adam | two men | ||
ر ج ل|RCL | رجلان | RCLEN | raculāni | iki adam | two men | |
رجلين | RCLYN | raculeyni | (şu) iki adamı | (of) two men, | ||
ر ج ل|RCL | رجلين | RCLYN | raculeyni | iki erkek | two men | |
ر ج ل|RCL | رجلين | RCLYN | raculeyni | (şu) iki adamı | (of) two men, | |
ر ج ل|RCL | رجلين | RCLYN | raculeyni | şu iki adamı (ki) | of two men: | |
ر ج ل|RCL | رجلين | RCLYN | ricleyni | iki ayak | two legs, | |
ر ج ل|RCL | رجلين | RCLYN | raculeyni | iki adamı | two men | |
فرجالا | FRCELE | fericālen | yaya | then (pray) on foot | ||
ر ج ل|RCL | فرجالا | FRCELE | fericālen | yaya | then (pray) on foot | |
فرجل | FRCL | feraculun | (o zaman) bir erkek | then one man | ||
ر ج ل|RCL | فرجل | FRCL | feraculun | (o zaman) bir erkek | then one man | |
لرجل | LRCL | liraculin | bir adama | for any man | ||
ر ج ل|RCL | لرجل | LRCL | liraculin | bir adama | for any man | |
ر ج ل|RCL | لرجل | LRCL | liraculin | yalnız bir kişiye | to one man - | |
للرجال | LLRCEL | lirricāli | erkeklere vardır | For men | ||
ر ج ل|RCL | للرجال | LLRCEL | lirricāli | erkeklere vardır | For the men | |
ر ج ل|RCL | للرجال | LLRCEL | lirricāli | erkeklere vardır | For men | |
وأرجلكم | VÊRCLKM | ve erculekum | ve ayaklarınızı | and your feet | ||
ر ج ل|RCL | وأرجلكم | VÊRCLKM | ve erculekum | ve ayaklarınızı | and your feet | |
ر ج ل|RCL | وأرجلكم | VÊRCLKM | ve erculekum | ve ayaklarınızı | and your feet | |
ر ج ل|RCL | وأرجلكم | VÊRCLKM | ve erculekum | ve ayaklarınızı | and your feet | |
ر ج ل|RCL | وأرجلكم | VÊRCLKM | ve erculekum | ve ayaklarınızı | and your feet | |
وأرجلهم | VÊRCLHM | ve erculuhum | ve ayakları | and their feet | ||
ر ج ل|RCL | وأرجلهم | VÊRCLHM | ve erculuhum | ve ayaklarının | and their feet | |
ر ج ل|RCL | وأرجلهم | VÊRCLHM | ve erculuhum | ve ayakları | and their feet | |
وأرجلهن | VÊRCLHN | ve erculihinne | ve ayakları | and their feet, | ||
ر ج ل|RCL | وأرجلهن | VÊRCLHN | ve erculihinne | ve ayakları | and their feet, | |
ورجلا | VRCLE | ve raculen | ve bir adam | and a man | ||
ر ج ل|RCL | ورجلا | VRCLE | ve raculen | ve bir adam | and a man | |
ورجلك | VRCLK | ve racilike | ve yayalarınla | and infantry | ||
ر ج ل|RCL | ورجلك | VRCLK | ve racilike | ve yayalarınla | and infantry | |
وللرجال | VLLRCEL | velirricāli | erkeklerin (hakları) | and for the men | ||
ر ج ل|RCL | وللرجال | VLLRCEL | velirricāli | erkeklerin (hakları) | and for the men | |