» 4 / Nisâ Suresi: 7
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. لِلرِّجَالِ |
(LLRCEL) |
= lirricāli : |
erkeklere vardır |
2. نَصِيبٌ |
(NṦYB) |
= neSībun : |
bir pay |
3. مِمَّا |
(MME) |
= mimmā : |
şeylerden |
4. تَرَكَ |
(TRK) |
= terake : |
geriye bıraktıkları |
5. الْوَالِدَانِ |
(ELVELD̃EN) |
= l-vālidāni : |
ana babanın |
6. وَالْأَقْرَبُونَ |
(VELÊGRBVN) |
= vel'eḳrabūne : |
ve akrabanın |
7. وَلِلنِّسَاءِ |
(VLLNSEÙ) |
= velinnisā'i : |
ve kadınlara vardır |
8. نَصِيبٌ |
(NṦYB) |
= neSībun : |
bir pay |
9. مِمَّا |
(MME) |
= mimmā : |
şeylerden |
10. تَرَكَ |
(TRK) |
= terake : |
geriye bıraktıkları |
11. الْوَالِدَانِ |
(ELVELD̃EN) |
= l-vālidāni : |
ana babanın |
12. وَالْأَقْرَبُونَ |
(VELÊGRBVN) |
= vel'eḳrabūne : |
ve akrabanın |
13. مِمَّا |
(MME) |
= mimmā : |
olandan |
14. قَلَّ |
(GL) |
= ḳalle : |
az |
15. مِنْهُ |
(MNH) |
= minhu : |
ondan |
16. أَوْ |
(ÊV) |
= ev : |
veya |
17. كَثُرَ |
(KS̃R) |
= keṧura : |
çoğundan |
18. نَصِيبًا |
(NṦYBE) |
= neSīben : |
bir hisse |
19. مَفْرُوضًا |
(MFRVŽE) |
= mefrūDan : |
ayrılmıştır |
erkeklere vardır | bir pay | şeylerden | geriye bıraktıkları | ana babanın | ve akrabanın | ve kadınlara vardır | bir pay | şeylerden | geriye bıraktıkları | ana babanın | ve akrabanın | olandan | az | ondan | veya | çoğundan | bir hisse | ayrılmıştır |
[RCL] [NṦB] [] [TRK] [VLD̃] [GRB] [NSV] [NṦB] [] [TRK] [VLD̃] [GRB] [] [GLL] [] [] [KS̃R] [NṦB] [FRŽ] LLRCEL NṦYB MME TRK ELVELD̃EN VELÊGRBVN VLLNSEÙ NṦYB MME TRK ELVELD̃EN VELÊGRBVN MME GL MNH ÊV KS̃R NṦYBE MFRVŽE
lirricāli neSībun mimmā terake l-vālidāni vel'eḳrabūne velinnisā'i neSībun mimmā terake l-vālidāni vel'eḳrabūne mimmā ḳalle minhu ev keṧura neSīben mefrūDan للرجال نصيب مما ترك الوالدان والأقربون وللنساء نصيب مما ترك الوالدان والأقربون مما قل منه أو كثر نصيبا مفروضا
[ر ج ل] [ن ص ب] [] [ت ر ك] [و ل د] [ق ر ب] [ن س و] [ن ص ب] [] [ت ر ك] [و ل د] [ق ر ب] [] [ق ل ل] [] [] [ك ث ر] [ن ص ب] [ف ر ض]
» 4 / Nisâ Suresi: 7
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
للرجال |
ر ج ل | RCL |
LLRCEL |
lirricāli |
erkeklere vardır |
For the men |
|
Lam,Lam,Re,Cim,Elif,Lam, 30,30,200,3,1,30,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural noun جار ومجرور
|
نصيب |
ن ص ب | NṦB |
NṦYB |
neSībun |
bir pay |
a portion |
|
Nun,Sad,Ye,Be, 50,90,10,2,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
مما |
| |
MME |
mimmā |
şeylerden |
of what |
|
Mim,Mim,Elif, 40,40,1,
|
P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول
|
ترك |
ت ر ك | TRK |
TRK |
terake |
geriye bıraktıkları |
(is) left |
|
Te,Re,Kef, 400,200,20,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
الوالدان |
و ل د | VLD̃ |
ELVELD̃EN |
l-vālidāni |
ana babanın |
(by) the parents, |
|
Elif,Lam,Vav,Elif,Lam,Dal,Elif,Nun, 1,30,6,1,30,4,1,50,
|
N – nominative masculine dual noun اسم مرفوع
|
والأقربون |
ق ر ب | GRB |
VELÊGRBVN |
vel'eḳrabūne |
ve akrabanın |
and the near relatives |
|
Vav,Elif,Lam,,Gaf,Re,Be,Vav,Nun, 6,1,30,,100,200,2,6,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine plural noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
وللنساء |
ن س و | NSV |
VLLNSEÙ |
velinnisā'i |
ve kadınlara vardır |
and for the women |
|
Vav,Lam,Lam,Nun,Sin,Elif,, 6,30,30,50,60,1,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition lām N – genitive feminine plural noun الواو عاطفة جار ومجرور
|
نصيب |
ن ص ب | NṦB |
NṦYB |
neSībun |
bir pay |
a portion |
|
Nun,Sad,Ye,Be, 50,90,10,2,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
مما |
| |
MME |
mimmā |
şeylerden |
of what |
|
Mim,Mim,Elif, 40,40,1,
|
P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول
|
ترك |
ت ر ك | TRK |
TRK |
terake |
geriye bıraktıkları |
(is) left |
|
Te,Re,Kef, 400,200,20,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
الوالدان |
و ل د | VLD̃ |
ELVELD̃EN |
l-vālidāni |
ana babanın |
(by) parents |
|
Elif,Lam,Vav,Elif,Lam,Dal,Elif,Nun, 1,30,6,1,30,4,1,50,
|
N – nominative masculine dual noun اسم مرفوع
|
والأقربون |
ق ر ب | GRB |
VELÊGRBVN |
vel'eḳrabūne |
ve akrabanın |
and the near relatives |
|
Vav,Elif,Lam,,Gaf,Re,Be,Vav,Nun, 6,1,30,,100,200,2,6,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine plural noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
مما |
| |
MME |
mimmā |
olandan |
of what |
|
Mim,Mim,Elif, 40,40,1,
|
P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول
|
قل |
ق ل ل | GLL |
GL |
ḳalle |
az |
(is) little |
|
Gaf,Lam, 100,30,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
منه |
| |
MNH |
minhu |
ondan |
of it |
|
Mim,Nun,He, 40,50,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
أو |
| |
ÊV |
ev |
veya |
or |
|
,Vav, ,6,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
كثر |
ك ث ر | KS̃R |
KS̃R |
keṧura |
çoğundan |
much - |
|
Kef,Se,Re, 20,500,200,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
نصيبا |
ن ص ب | NṦB |
NṦYBE |
neSīben |
bir hisse |
a portion |
|
Nun,Sad,Ye,Be,Elif, 50,90,10,2,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
مفروضا |
ف ر ض | FRŽ |
MFRVŽE |
mefrūDan |
ayrılmıştır |
obligatory. |
|
Mim,Fe,Re,Vav,Dad,Elif, 40,80,200,6,800,1,
|
ADJ – accusative masculine indefinite passive participle صفة منصوبة
|
|