» 7 / A’râf Suresi: 131
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَإِذَا |
(FÎZ̃E) |
= feiƶā : |
zaman |
2. جَاءَتْهُمُ |
(CEÙTHM) |
= cā'ethumu : |
onlara geldiği |
3. الْحَسَنَةُ |
(ELḪSNT) |
= l-Hasenetu : |
bir iyilik |
4. قَالُوا |
(GELVE) |
= ḳālū : |
derler |
5. لَنَا |
(LNE) |
= lenā : |
bizimdir |
6. هَٰذِهِ |
(HZ̃H) |
= hāƶihi : |
bu |
7. وَإِنْ |
(VÎN) |
= ve in : |
eğer |
8. تُصِبْهُمْ |
(TṦBHM) |
= tuSibhum : |
kendilerine ulaşırsa |
9. سَيِّئَةٌ |
(SYÙT) |
= seyyietun : |
bir kötülük |
10. يَطَّيَّرُوا |
(YŦYRVE) |
= yeTTayyerū : |
uğursuz sayarlardı |
11. بِمُوسَىٰ |
(BMVS) |
= bimūsā : |
Musa |
12. وَمَنْ |
(VMN) |
= ve men : |
kimseleri |
13. مَعَهُ |
(MAH) |
= meǎhu : |
ve beraberindeki |
14. أَلَا |
(ÊLE) |
= elā : |
iyi bilinki |
15. إِنَّمَا |
(ÎNME) |
= innemā : |
ancak |
16. طَائِرُهُمْ |
(ŦEÙRHM) |
= Tāiruhum : |
onların uğursuzluğu |
17. عِنْدَ |
(AND̃) |
= ǐnde : |
katındadır |
18. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah |
19. وَلَٰكِنَّ |
(VLKN) |
= velākinne : |
fakat |
20. أَكْثَرَهُمْ |
(ÊKS̃RHM) |
= ekṧerahum : |
çokları |
21. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
22. يَعْلَمُونَ |
(YALMVN) |
= yeǎ'lemūne : |
bilmezler |
zaman | onlara geldiği | bir iyilik | derler | bizimdir | bu | eğer | kendilerine ulaşırsa | bir kötülük | uğursuz sayarlardı | Musa | kimseleri | ve beraberindeki | iyi bilinki | ancak | onların uğursuzluğu | katındadır | Allah | fakat | çokları | | bilmezler |
[] [CYE] [ḪSN] [GVL] [] [] [] [ṦVB] [SVE] [ŦYR] [] [] [] [] [] [ŦYR] [AND̃] [] [] [KS̃R] [] [ALM] FÎZ̃E CEÙTHM ELḪSNT GELVE LNE HZ̃H VÎN TṦBHM SYÙT YŦYRVE BMVS VMN MAH ÊLE ÎNME ŦEÙRHM AND̃ ELLH VLKN ÊKS̃RHM LE YALMVN
feiƶā cā'ethumu l-Hasenetu ḳālū lenā hāƶihi ve in tuSibhum seyyietun yeTTayyerū bimūsā ve men meǎhu elā innemā Tāiruhum ǐnde llahi velākinne ekṧerahum lā yeǎ'lemūne فإذا جاءتهم الحسنة قالوا لنا هذه وإن تصبهم سيئة يطيروا بموسى ومن معه ألا إنما طائرهم عند الله ولكن أكثرهم لا يعلمون
[] [ج ي ا] [ح س ن] [ق و ل] [] [] [] [ص و ب] [س و ا] [ط ي ر] [] [] [] [] [] [ط ي ر] [ع ن د] [] [] [ك ث ر] [] [ع ل م]
» 7 / A’râf Suresi: 131
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فإذا |
| |
FÎZ̃E |
feiƶā |
zaman |
But when |
|
Fe,,Zel,Elif, 80,,700,1,
|
REM – prefixed resumption particle T – time adverb الفاء استئنافية ظرف زمان
|
جاءتهم |
ج ي ا | CYE |
CEÙTHM |
cā'ethumu |
onlara geldiği |
came to them |
|
Cim,Elif,,Te,He,Mim, 3,1,,400,5,40,
|
V – 3rd person feminine singular perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
الحسنة |
ح س ن | ḪSN |
ELḪSNT |
l-Hasenetu |
bir iyilik |
the good |
|
Elif,Lam,Ha,Sin,Nun,Te merbuta, 1,30,8,60,50,400,
|
N – nominative feminine noun اسم مرفوع
|
قالوا |
ق و ل | GVL |
GELVE |
ḳālū |
derler |
they said, |
|
Gaf,Elif,Lam,Vav,Elif, 100,1,30,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
لنا |
| |
LNE |
lenā |
bizimdir |
"""For us" |
|
Lam,Nun,Elif, 30,50,1,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 1st person plural personal pronoun جار ومجرور
|
هذه |
| |
HZ̃H |
hāƶihi |
bu |
"(is) this.""" |
|
He,Zel,He, 5,700,5,
|
DEM – feminine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
وإن |
| |
VÎN |
ve in |
eğer |
And if |
|
Vav,,Nun, 6,,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) COND – conditional particle الواو عاطفة حرف شرط
|
تصبهم |
ص و ب | ṦVB |
TṦBHM |
tuSibhum |
kendilerine ulaşırsa |
afflicts them |
|
Te,Sad,Be,He,Mim, 400,90,2,5,40,
|
V – 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل مضارع مجزوم و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
سيئة |
س و ا | SVE |
SYÙT |
seyyietun |
bir kötülük |
bad, |
|
Sin,Ye,,Te merbuta, 60,10,,400,
|
N – nominative feminine indefinite noun اسم مرفوع
|
يطيروا |
ط ي ر | ŦYR |
YŦYRVE |
yeTTayyerū |
uğursuz sayarlardı |
they ascribe evil omens |
|
Ye,Tı,Ye,Re,Vav,Elif, 10,9,10,200,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بموسى |
| |
BMVS |
bimūsā |
Musa |
to Musa |
|
Be,Mim,Vav,Sin,, 2,40,6,60,,
|
"P – prefixed preposition bi PN – genitive masculine proper noun → Musa" جار ومجرور
|
ومن |
| |
VMN |
ve men |
kimseleri |
and who |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول
|
معه |
| |
MAH |
meǎhu |
ve beraberindeki |
(were) with him. |
|
Mim,Ayn,He, 40,70,5,
|
LOC – accusative location adverb PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ظرف مكان منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ألا |
| |
ÊLE |
elā |
iyi bilinki |
Behold! |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
INC – inceptive particle حرف ابتداء
|
إنما |
| |
ÎNME |
innemā |
ancak |
Only |
|
,Nun,Mim,Elif, ,50,40,1,
|
ACC – accusative particle PREV – preventive particle mā كافة ومكفوفة
|
طائرهم |
ط ي ر | ŦYR |
ŦEÙRHM |
Tāiruhum |
onların uğursuzluğu |
their evil omens |
|
Tı,Elif,,Re,He,Mim, 9,1,,200,5,40,
|
N – nominative masculine active participle PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
عند |
ع ن د | AND̃ |
AND̃ |
ǐnde |
katındadır |
(are) with |
|
Ayn,Nun,Dal, 70,50,4,
|
LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
ولكن |
| |
VLKN |
velākinne |
fakat |
but |
|
Vav,Lam,Kef,Nun, 6,30,20,50,
|
REM – prefixed resumption particle ACC – accusative particle الواو استئنافية حرف نصب من اخوات «ان»
|
أكثرهم |
ك ث ر | KS̃R |
ÊKS̃RHM |
ekṧerahum |
çokları |
most of them |
|
,Kef,Se,Re,He,Mim, ,20,500,200,5,40,
|
N – accusative masculine singular noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
(do) not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يعلمون |
ع ل م | ALM |
YALMVN |
yeǎ'lemūne |
bilmezler |
know. |
|
Ye,Ayn,Lam,Mim,Vav,Nun, 10,70,30,40,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|