» 7 / A’râf Suresi: 39
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَقَالَتْ |
(VGELT) |
= ve ḳālet : |
dediler ki |
2. أُولَاهُمْ |
(ÊVLEHM) |
= ūlāhum : |
öncekiler |
3. لِأُخْرَاهُمْ |
(LÊḢREHM) |
= liuḣrāhum : |
sonrakilere |
4. فَمَا |
(FME) |
= femā : |
yoktur |
5. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
|
6. لَكُمْ |
(LKM) |
= lekum : |
sizin |
7. عَلَيْنَا |
(ALYNE) |
= ǎleynā : |
bize |
8. مِنْ |
(MN) |
= min : |
hiç |
9. فَضْلٍ |
(FŽL) |
= feDlin : |
üstünlüğünüz |
10. فَذُوقُوا |
(FZ̃VGVE) |
= feƶūḳū : |
o halde siz de tadın |
11. الْعَذَابَ |
(ELAZ̃EB) |
= l-ǎƶābe : |
azabı |
12. بِمَا |
(BME) |
= bimā : |
karşılık |
13. كُنْتُمْ |
(KNTM) |
= kuntum : |
olduklarınıza |
14. تَكْسِبُونَ |
(TKSBVN) |
= teksibūne : |
kazanıyor |
dediler ki | öncekiler | sonrakilere | yoktur | | sizin | bize | hiç | üstünlüğünüz | o halde siz de tadın | azabı | karşılık | olduklarınıza | kazanıyor |
[GVL] [EVL] [EḢR] [] [KVN] [] [] [] [FŽL] [Z̃VG] [AZ̃B] [] [KVN] [KSB] VGELT ÊVLEHM LÊḢREHM FME KEN LKM ALYNE MN FŽL FZ̃VGVE ELAZ̃EB BME KNTM TKSBVN
ve ḳālet ūlāhum liuḣrāhum femā kāne lekum ǎleynā min feDlin feƶūḳū l-ǎƶābe bimā kuntum teksibūne وقالت أولاهم لأخراهم فما كان لكم علينا من فضل فذوقوا العذاب بما كنتم تكسبون
[ق و ل] [ا و ل] [ا خ ر] [] [ك و ن] [] [] [] [ف ض ل] [ذ و ق] [ع ذ ب] [] [ك و ن] [ك س ب]
» 7 / A’râf Suresi: 39
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وقالت |
ق و ل | GVL |
VGELT |
ve ḳālet |
dediler ki |
And (will) say |
|
Vav,Gaf,Elif,Lam,Te, 6,100,1,30,400,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person feminine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض
|
أولاهم |
ا و ل | EVL |
ÊVLEHM |
ūlāhum |
öncekiler |
(the) first of them |
|
,Vav,Lam,Elif,He,Mim, ,6,30,1,5,40,
|
N – nominative noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
لأخراهم |
ا خ ر | EḢR |
LÊḢREHM |
liuḣrāhum |
sonrakilere |
to (the) last of them, |
|
Lam,,Hı,Re,Elif,He,Mim, 30,,600,200,1,5,40,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive feminine singular noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
فما |
| |
FME |
femā |
yoktur |
"""Then not" |
|
Fe,Mim,Elif, 80,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction fa (and) NEG – negative particle الفاء عاطفة حرف نفي
|
كان |
ك و ن | KVN |
KEN |
kāne |
|
is |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
لكم |
| |
LKM |
lekum |
sizin |
for you |
|
Lam,Kef,Mim, 30,20,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
علينا |
| |
ALYNE |
ǎleynā |
bize |
upon us |
|
Ayn,Lam,Ye,Nun,Elif, 70,30,10,50,1,
|
P – preposition PRON – 1st person plural object pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
min |
hiç |
any |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
فضل |
ف ض ل | FŽL |
FŽL |
feDlin |
üstünlüğünüz |
superiority, |
|
Fe,Dad,Lam, 80,800,30,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
فذوقوا |
ذ و ق | Z̃VG |
FZ̃VGVE |
feƶūḳū |
o halde siz de tadın |
so taste |
|
Fe,Zel,Vav,Gaf,Vav,Elif, 80,700,6,100,6,1,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun الفاء استئنافية فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
العذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
ELAZ̃EB |
l-ǎƶābe |
azabı |
the punishment |
|
Elif,Lam,Ayn,Zel,Elif,Be, 1,30,70,700,1,2,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
بما |
| |
BME |
bimā |
karşılık |
for what |
|
Be,Mim,Elif, 2,40,1,
|
P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور
|
كنتم |
ك و ن | KVN |
KNTM |
kuntum |
olduklarınıza |
you used to |
|
Kef,Nun,Te,Mim, 20,50,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
تكسبون |
ك س ب | KSB |
TKSBVN |
teksibūne |
kazanıyor |
"earn.""" |
|
Te,Kef,Sin,Be,Vav,Nun, 400,20,60,2,6,50,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|