|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 |
|
[] [RBB] [ALM] [] [GVM] [D̃NV] [] [S̃LS̃] [LYL] [NṦF] [S̃LS̃] [ŦVF] [] [] [] [] [GD̃R] [LYL] [NHR] [ALM] [] [] [ḪṦY] [TVB] [] [GRE] [] [YSR] [] [GRE] [ALM] [] [KVN] [] [MRŽ] [EḢR] [ŽRB] [] [ERŽ] [BĞY] [] [FŽL] [] [EḢR] [GTL] [] [SBL] [] [GRE] [] [YSR] [] [GVM] [ṦLV] [ETY] [ZKV] [GRŽ] [] [GRŽ] [ḪSN] [] [GD̃M] [NFS] [] [ḢYR] [VCD̃] [AND̃] [] [] [ḢYR] [AƵM] [ECR] [ĞFR] [] [] [] [ĞFR] [RḪM] ÎN RBK YALM ÊNK TGVM ÊD̃N MN S̃LS̃Y ELLYL VNṦFH VS̃LS̃H VŦEÙFT MN ELZ̃YN MAK VELLH YGD̃R ELLYL VELNHER ALM ÊN LN TḪṦVH FTEB ALYKM FEGRÙVE ME TYSR MN ELGR ËN ALM ÊN SYKVN MNKM MRŽ V ËḢRVN YŽRBVN FY ELÊRŽ YBTĞVN MN FŽL ELLH V ËḢRVN YGETLVN FY SBYL ELLH FEGRÙVE ME TYSR MNH VÊGYMVE ELṦLET V ËTVE ELZKET VÊGRŽVE ELLH GRŽE ḪSNE VME TGD̃MVE LÊNFSKM MN ḢYR TCD̃VH AND̃ ELLH HV ḢYRE VÊAƵM ÊCRE VESTĞFRVE ELLH ÎN ELLH ĞFVR RḪYM inne rabbeke yeǎ'lemu enneke teḳūmu ednā min ṧuluṧeyi l-leyli ve niSfehu ve ṧuluṧehu ve Tāifetun mine elleƶīne meǎke vallahu yuḳaddiru l-leyle ve nnehāra ǎlime en len tuHSūhu fetābe ǎleykum feḳra'ū mā teyessera mine l-ḳurāni ǎlime en seyekūnu minkum merDā ve āḣarūne yeDribūne fī l-erDi yebteğūne min feDli llahi ve āḣarūne yuḳātilūne fī sebīli llahi feḳra'ū mā teyessera minhu ve eḳīmū S-Salāte ve ātū z-zekāte ve eḳriDū llahe ḳarDan Hasenen ve mā tuḳaddimū lienfusikum min ḣayrin tecidūhu ǐnde llahi huve ḣayran ve eǎ'Zeme ecran vesteğfirū llahe inne llahe ğafūrun raHīmun إن ربك يعلم أنك تقوم أدنى من ثلثي الليل ونصفه وثلثه وطائفة من الذين معك والله يقدر الليل والنهار علم أن لن تحصوه فتاب عليكم فاقرءوا ما تيسر من القرآن علم أن سيكون منكم مرضى وآخرون يضربون في الأرض يبتغون من فضل الله وآخرون يقاتلون في سبيل الله فاقرءوا ما تيسر منه وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأقرضوا الله قرضا حسنا وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله هو خيرا وأعظم أجرا واستغفروا الله إن الله غفور رحيم
[] [RBB] [ALM] [] [GVM] [D̃NV] [] [S̃LS̃] [LYL] [NṦF] [S̃LS̃] [ŦVF] [] [] [] [] [GD̃R] [LYL] [NHR] [ALM] [] [] [ḪṦY] [TVB] [] [GRE] [] [YSR] [] [GRE] [ALM] [] [KVN] [] [MRŽ] [EḢR] [ŽRB] [] [ERŽ] [BĞY] [] [FŽL] [] [EḢR] [GTL] [] [SBL] [] [GRE] [] [YSR] [] [GVM] [ṦLV] [ETY] [ZKV] [GRŽ] [] [GRŽ] [ḪSN] [] [GD̃M] [NFS] [] [ḢYR] [VCD̃] [AND̃] [] [] [ḢYR] [AƵM] [ECR] [ĞFR] [] [] [] [ĞFR] [RḪM] ÎN RBK YALM ÊNK TGVM ÊD̃N MN S̃LS̃Y ELLYL VNṦFH VS̃LS̃H VŦEÙFT MN ELZ̃YN MAK VELLH YGD̃R ELLYL VELNHER ALM ÊN LN TḪṦVH FTEB ALYKM FEGRÙVE ME TYSR MN ELGR ËN ALM ÊN SYKVN MNKM MRŽ V ËḢRVN YŽRBVN FY ELÊRŽ YBTĞVN MN FŽL ELLH V ËḢRVN YGETLVN FY SBYL ELLH FEGRÙVE ME TYSR MNH VÊGYMVE ELṦLET V ËTVE ELZKET VÊGRŽVE ELLH GRŽE ḪSNE VME TGD̃MVE LÊNFSKM MN ḢYR TCD̃VH AND̃ ELLH HV ḢYRE VÊAƵM ÊCRE VESTĞFRVE ELLH ÎN ELLH ĞFVR RḪYM inne rabbeke yeǎ'lemu enneke teḳūmu ednā min ṧuluṧeyi l-leyli ve niSfehu ve ṧuluṧehu ve Tāifetun mine elleƶīne meǎke vallahu yuḳaddiru l-leyle ve nnehāra ǎlime en len tuHSūhu fetābe ǎleykum feḳra'ū mā teyessera mine l-ḳurāni ǎlime en seyekūnu minkum merDā ve āḣarūne yeDribūne fī l-erDi yebteğūne min feDli llahi ve āḣarūne yuḳātilūne fī sebīli llahi feḳra'ū mā teyessera minhu ve eḳīmū S-Salāte ve ātū z-zekāte ve eḳriDū llahe ḳarDan Hasenen ve mā tuḳaddimū lienfusikum min ḣayrin tecidūhu ǐnde llahi huve ḣayran ve eǎ'Zeme ecran vesteğfirū llahe inne llahe ğafūrun raHīmun إن ربك يعلم أنك تقوم أدنى من ثلثي الليل ونصفه وثلثه وطائفة من الذين معك والله يقدر الليل والنهار علم أن لن تحصوه فتاب عليكم فاقرءوا ما تيسر من القرآن علم أن سيكون منكم مرضى وآخرون يضربون في الأرض يبتغون من فضل الله وآخرون يقاتلون في سبيل الله فاقرءوا ما تيسر منه وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأقرضوا الله قرضا حسنا وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله هو خيرا وأعظم أجرا واستغفروا الله إن الله غفور رحيم [] [ر ب ب] [ع ل م] [] [ق و م] [د ن و] [] [ث ل ث] [ل ي ل] [ن ص ف] [ث ل ث] [ط و ف] [] [] [] [] [ق د ر] [ل ي ل] [ن ه ر] [ع ل م] [] [] [ح ص ي] [ت و ب] [] [ق ر ا] [] [ي س ر] [] [ق ر ا] [ع ل م] [] [ك و ن] [] [م ر ض] [ا خ ر] [ض ر ب] [] [ا ر ض] [ب غ ي] [] [ف ض ل] [] [ا خ ر] [ق ت ل] [] [س ب ل] [] [ق ر ا] [] [ي س ر] [] [ق و م] [ص ل و] [ا ت ي] [ز ك و] [ق ر ض] [] [ق ر ض] [ح س ن] [] [ق د م] [ن ف س] [] [خ ي ر] [و ج د] [ع ن د] [] [] [خ ي ر] [ع ظ م] [ا ج ر] [غ ف ر] [] [] [] [غ ف ر] [ر ح م]
إن ربك يعلم أنك تقوم أدنى من ثلثي الليل ونصفه وثلثه وطائفة من الذين معك والله يقدر الليل والنهار علم أن لن تحصوه فتاب عليكم فاقرءوا ما تيسر من القرآن علم أن سيكون منكم مرضى وآخرون يضربون في الأرض يبتغون من فضل الله وآخرون يقاتلون في سبيل الله فاقرءوا ما تيسر منه وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأقرضوا الله قرضا حسنا وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله هو خيرا وأعظم أجرا واستغفروا الله إن الله غفور رحيم |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| رَبَّكَ: Rabbin | يَعْلَمُ: biliyor | أَنَّكَ: senin | تَقُومُ: kalktığını | أَدْنَىٰ: daha azında | مِنْ: -nden | ثُلُثَيِ: üçte ikisi- | اللَّيْلِ: gecenin | وَنِصْفَهُ: ve yarısında | وَثُلُثَهُ: ve onun üçte birinde | وَطَائِفَةٌ: bir topluluğun da | مِنَ: -dan | الَّذِينَ: bulunanlar- | مَعَكَ: seninle beraber | وَاللَّهُ: ve Allah | يُقَدِّرُ: takdir eder | اللَّيْلَ: geceyi | وَالنَّهَارَ: ve gündüzü | عَلِمَ: bildi | أَنْ: | لَنْ: asla | تُحْصُوهُ: sizin onu sayamayacağınızı | فَتَابَ: bu yüzden affetti | عَلَيْكُمْ: sizi | فَاقْرَءُوا: artık okuyun | مَا: şeyi | تَيَسَّرَ: kolayınıza gelen | مِنَ: -dan | الْقُرْانِ: Kur'an- | عَلِمَ: bilmiştir | أَنْ: | سَيَكُونُ: bulunacağını | مِنْكُمْ: içinizden | مَرْضَىٰ: hastalar | وَاخَرُونَ: ve başka kimseler | يَضْرِبُونَ: gezip | فِي: | الْأَرْضِ: yeryüzünde | يَبْتَغُونَ: arayan | مِنْ: -ndan | فَضْلِ: lutfu- | اللَّهِ: Allah'ın | وَاخَرُونَ: ve başka insanlar | يُقَاتِلُونَ: savaşan | فِي: | سَبِيلِ: yolunda | اللَّهِ: Allah | فَاقْرَءُوا: Zira okuyun | مَا: -şeyi | تَيَسَّرَ: kolayınıza gelen- | مِنْهُ: O'ndan- | وَأَقِيمُوا: ve doğrulun | الصَّلَاةَ: SaLâTe/Desteğe | وَاتُوا: ve verin | الزَّكَاةَ: zekatı | وَأَقْرِضُوا: ve borç verin | اللَّهَ: Allah'a | قَرْضًا: bir borçla | حَسَنًا: güzel | وَمَا: ve | تُقَدِّمُوا: verdiklerinizi | لِأَنْفُسِكُمْ: kendiniz için | مِنْ: -dan | خَيْرٍ: hayır- | تَجِدُوهُ: bulacaksınız | عِنْدَ: katında | اللَّهِ: Allah | هُوَ: o | خَيْرًا: daha hayırlıdır | وَأَعْظَمَ: ve daha büyüktür | أَجْرًا: mükafatça | وَاسْتَغْفِرُوا: ve mağfiret dileyin | اللَّهَ: Allah'tan | إِنَّ: şüphesiz | اللَّهَ: Allah | غَفُورٌ: çok bağışlayandır | رَحِيمٌ: çok esirgeyendir | ![]() | |
| ربك RBK Rabbin | يعلم YALM biliyor | أنك ÊNK senin | تقوم TGWM kalktığını | أدنى ÊD̃N daha azında | من MN -nden | ثلثي S̃LS̃Y üçte ikisi- | الليل ELLYL gecenin | ونصفه WNṦFH ve yarısında | وثلثه WS̃LS̃H ve onun üçte birinde | وطائفة WŦEÙFT bir topluluğun da | من MN -dan | الذين ELZ̃YN bulunanlar- | معك MAK seninle beraber | والله WELLH ve Allah | يقدر YGD̃R takdir eder | الليل ELLYL geceyi | والنهار WELNHER ve gündüzü | علم ALM bildi | أن ÊN | لن LN asla | تحصوه TḪṦWH sizin onu sayamayacağınızı | فتاب FTEB bu yüzden affetti | عليكم ALYKM sizi | فاقرءوا FEGRÙWE artık okuyun | ما ME şeyi | تيسر TYSR kolayınıza gelen | من MN -dan | القرآن ELGR ËN Kur'an- | علم ALM bilmiştir | أن ÊN | سيكون SYKWN bulunacağını | منكم MNKM içinizden | مرضى MRŽ hastalar | وآخرون W ËḢRWN ve başka kimseler | يضربون YŽRBWN gezip | في FY | الأرض ELÊRŽ yeryüzünde | يبتغون YBTĞWN arayan | من MN -ndan | فضل FŽL lutfu- | الله ELLH Allah'ın | وآخرون W ËḢRWN ve başka insanlar | يقاتلون YGETLWN savaşan | في FY | سبيل SBYL yolunda | الله ELLH Allah | فاقرءوا FEGRÙWE Zira okuyun | ما ME -şeyi | تيسر TYSR kolayınıza gelen- | منه MNH O'ndan- | وأقيموا WÊGYMWE ve doğrulun | الصلاة ELṦLET SaLâTe/Desteğe | وآتوا W ËTWE ve verin | الزكاة ELZKET zekatı | وأقرضوا WÊGRŽWE ve borç verin | الله ELLH Allah'a | قرضا GRŽE bir borçla | حسنا ḪSNE güzel | وما WME ve | تقدموا TGD̃MWE verdiklerinizi | لأنفسكم LÊNFSKM kendiniz için | من MN -dan | خير ḢYR hayır- | تجدوه TCD̃WH bulacaksınız | عند AND̃ katında | الله ELLH Allah | هو HW o | خيرا ḢYRE daha hayırlıdır | وأعظم WÊAƵM ve daha büyüktür | أجرا ÊCRE mükafatça | واستغفروا WESTĞFRWE ve mağfiret dileyin | الله ELLH Allah'tan | إن ÎN şüphesiz | الله ELLH Allah | غفور ĞFWR çok bağışlayandır | رحيم RḪYM çok esirgeyendir | ![]() | |
| rabbeke: Rabbin | yeǎ'lemu: biliyor | enneke: senin | teḳūmu: kalktığını | ednā: daha azında | min: -nden | ṧuluṧeyi: üçte ikisi- | l-leyli: gecenin | ve niSfehu: ve yarısında | ve ṧuluṧehu: ve onun üçte birinde | ve Tāifetun: bir topluluğun da | mine: -dan | elleƶīne: bulunanlar- | meǎke: seninle beraber | vallahu: ve Allah | yuḳaddiru: takdir eder | l-leyle: geceyi | ve nnehāra: ve gündüzü | ǎlime: bildi | en: | len: asla | tuHSūhu: sizin onu sayamayacağınızı | fetābe: bu yüzden affetti | ǎleykum: sizi | feḳra'ū: artık okuyun | mā: şeyi | teyessera: kolayınıza gelen | mine: -dan | l-ḳurāni: Kur'an- | ǎlime: bilmiştir | en: | seyekūnu: bulunacağını | minkum: içinizden | merDā: hastalar | ve āḣarūne: ve başka kimseler | yeDribūne: gezip | fī: | l-erDi: yeryüzünde | yebteğūne: arayan | min: -ndan | feDli: lutfu- | llahi: Allah'ın | ve āḣarūne: ve başka insanlar | yuḳātilūne: savaşan | fī: | sebīli: yolunda | llahi: Allah | feḳra'ū: Zira okuyun | mā: -şeyi | teyessera: kolayınıza gelen- | minhu: O'ndan- | ve eḳīmū: ve doğrulun | S-Salāte: SaLâTe/Desteğe | ve ātū: ve verin | z-zekāte: zekatı | ve eḳriDū: ve borç verin | llahe: Allah'a | ḳarDan: bir borçla | Hasenen: güzel | ve mā: ve | tuḳaddimū: verdiklerinizi | lienfusikum: kendiniz için | min: -dan | ḣayrin: hayır- | tecidūhu: bulacaksınız | ǐnde: katında | llahi: Allah | huve: o | ḣayran: daha hayırlıdır | ve eǎ'Zeme: ve daha büyüktür | ecran: mükafatça | vesteğfirū: ve mağfiret dileyin | llahe: Allah'tan | inne: şüphesiz | llahe: Allah | ğafūrun: çok bağışlayandır | raHīmun: çok esirgeyendir | ![]() | |
| RBK: Rabbin | YALM: biliyor | ÊNK: senin | TGVM: kalktığını | ÊD̃N: daha azında | MN: -nden | S̃LS̃Y: üçte ikisi- | ELLYL: gecenin | VNṦFH: ve yarısında | VS̃LS̃H: ve onun üçte birinde | VŦEÙFT: bir topluluğun da | MN: -dan | ELZ̃YN: bulunanlar- | MAK: seninle beraber | VELLH: ve Allah | YGD̃R: takdir eder | ELLYL: geceyi | VELNHER: ve gündüzü | ALM: bildi | ÊN: | LN: asla | TḪṦVH: sizin onu sayamayacağınızı | FTEB: bu yüzden affetti | ALYKM: sizi | FEGRÙVE: artık okuyun | ME: şeyi | TYSR: kolayınıza gelen | MN: -dan | ELGR ËN: Kur'an- | ALM: bilmiştir | ÊN: | SYKVN: bulunacağını | MNKM: içinizden | MRŽ: hastalar | V ËḢRVN: ve başka kimseler | YŽRBVN: gezip | FY: | ELÊRŽ: yeryüzünde | YBTĞVN: arayan | MN: -ndan | FŽL: lutfu- | ELLH: Allah'ın | V ËḢRVN: ve başka insanlar | YGETLVN: savaşan | FY: | SBYL: yolunda | ELLH: Allah | FEGRÙVE: Zira okuyun | ME: -şeyi | TYSR: kolayınıza gelen- | MNH: O'ndan- | VÊGYMVE: ve doğrulun | ELṦLET: SaLâTe/Desteğe | V ËTVE: ve verin | ELZKET: zekatı | VÊGRŽVE: ve borç verin | ELLH: Allah'a | GRŽE: bir borçla | ḪSNE: güzel | VME: ve | TGD̃MVE: verdiklerinizi | LÊNFSKM: kendiniz için | MN: -dan | ḢYR: hayır- | TCD̃VH: bulacaksınız | AND̃: katında | ELLH: Allah | HV: o | ḢYRE: daha hayırlıdır | VÊAƵM: ve daha büyüktür | ÊCRE: mükafatça | VESTĞFRVE: ve mağfiret dileyin | ELLH: Allah'tan | ÎN: şüphesiz | ELLH: Allah | ĞFVR: çok bağışlayandır | RḪYM: çok esirgeyendir | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |