Fizilal-il Kuran : Şuayb «Rabbim neler yaptığınızı herkesten iyi bilir.»
Gültekin Onan : Dedi ki: "Rabbim, yaptıklarınızı daha iyi bilir.
Hakkı Yılmaz : Şu‘ayb: “Rabbim, yaptıklarınızı en iyi bilendir” dedi.
Hasan Basri Çantay : (Şuayb) dedi: «Ne yapıyorsanız Rabbim daha iyi bilicidir».
Hayrat Neşriyat : (Şuayb:) 'Rabbim, ne yaparsanız en iyi bilendir' dedi.
İbni Kesir : Dedi ki: Rabbım; yaptıklarınızı en iyi bilendir.
İskender Evrenosoğlu : (Şuayb A.S): “Rabbim, sizin yaptıklarınızı çok iyi bilir.” dedi.
Muhammed Esed : (Şuayb:) "Bütün (bu) yaptıklarınızı en iyi bilen Rabbimdir" diye cevap verdi.
Ömer Nasuhi Bilmen : Dedi ki: «Rabbim yapar olduğunuza pek ziyâde alîmdir.»
Ömer Öngüt : Şuayb: “Rabbim yaptıklarınızı en iyi bilendir. ” dedi.
Şaban Piriş : -Sizin yaptıklarınızı Rabbim çok iyi biliyor, dedi.
Suat Yıldırım : Şuayb: "Rabbim sizin yaptıklarınızı çok iyi biliyor." dedi.
Süleyman Ateş : "Rabbim yaptığınızı daha iyi bilir" dedi.
Tefhim-ul Kuran : Dedi ki: «Rabbim, yapmakta olduklarınızı daha iyi bilmektedir.
Ümit Şimşek : Şuayb 'Yaptıklarınızı Rabbim çok iyi biliyor' dedi.
Yaşar Nuri Öztürk : Şuayb dedi: "Yapmakta olduğunuzu Rabbim daha iyi bilir."
Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için
TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen
dikkatli olunuz.]