Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أخباركم | ÊḢBERKM | eḣbārakum | söylediğiniz sözleri | your affairs. | ||
خ ب ر|ḢBR | أخباركم | ÊḢBERKM | eḣbārikum | sizin haberlerinizi | your news, | ![]() |
خ ب ر|ḢBR | أخباركم | ÊḢBERKM | eḣbārakum | söylediğiniz sözleri | your affairs. | ![]() |
القول | ELGVL | l-ḳavli | sözlerinin | (of their) speech. | ||
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavli | sözü | the word. | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavli | söz söylenmesini | [the] words | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavli | sözler | [the] speech | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavli | bir sesle | [the] words, | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavlu | hüküm verilmiş | the word, | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavle | sözü | the speech | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavli | söz mü (söylüyorsunuz)? | "the words?""" | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavle | şu sözle | (their) word, | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavlu | (azab) karar(ı) | the word, | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavle | konuşulanı | the word | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavli | sözün | [the] speech | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavli | sözün | the speech, | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavlu | söz | the Word | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavle | o sözü (Kur'an'ı) | the Word | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavlu | söz | the word | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavlu | karar | the word | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavle | sözü(müzü) | the Word | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavlu | söz | the Word, | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavlu | söz | the Word | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavle | söz | the word. | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavlu | o söz | the word | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavlu | (azab) söz(ü) | the Word | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavle | sözü | the Word, | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavlu | söz | the Word | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavlu | (azab) söz(ü) | the word | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavli | sözlerinin | (of their) speech. | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavlu | söz | the word | ![]() |
ق و ل|GVL | القول | ELGVL | l-ḳavli | söz- | [the] word | ![]() |
بالقول | BELGVL | bil-ḳavli | sözlerinizde | in speech, | ||
ق و ل|GVL | بالقول | BELGVL | bil-ḳavli | söz ile | with the firm word | ![]() |
ق و ل|GVL | بالقول | BELGVL | bil-ḳavli | sözü | the word, | ![]() |
ق و ل|GVL | بالقول | BELGVL | bil-ḳavli | bir söz | in word, | ![]() |
ق و ل|GVL | بالقول | BELGVL | bil-ḳavli | sözlerinizde | in speech, | ![]() |
ق و ل|GVL | بالقول | BELGVL | bil-ḳavli | sözü | in speech | ![]() |
بدلوا | BD̃LVE | beddelū | (sözlerini) değiştirmemişlerdir | they alter | ||
ب د ل|BD̃L | بدلوا | BD̃LVE | beddelū | çeviren(leri) | (have) changed | ![]() |
ب د ل|BD̃L | بدلوا | BD̃LVE | beddelū | (sözlerini) değiştirmemişlerdir | they alter | ![]() |
بكلماته | BKLMETH | bikelimātihi | sözleriyle | by His words, | ||
ك ل م|KLM | بكلماته | BKLMETH | bikelimātihi | sözleriyle | by His words, | ![]() |
ك ل م|KLM | بكلماته | BKLMETH | bikelimātihi | sözleriyle | by His words, | ![]() |
ك ل م|KLM | بكلماته | BKLMETH | bikelimātihi | sözleriyle | by His Words. | ![]() |
ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu (düşünce ve sözlerini) | that | ||
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | Budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That (was) | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that. | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | "that,""" | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte böyle | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That (is) | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu arada | that (period) | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunu | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that (of the father). | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | buna- | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunlar (sadece) | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu (hareketleri) | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyle | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunlar | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | ondan | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyledir | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyledir | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu (düşünce ve sözlerini) | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bunlar | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu- | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu (cariye ile evlenme) | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | ve bu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | buna | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun (ikisinin) | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan da | that. | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu da | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | ondan | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu- | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that (was) | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | çünkü | That (is) | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | buna | (of) that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böylece | That (is) | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | İşte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That (is because) | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böylece | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu(nlar) | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | öyle | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that. | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyle (olacak) | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyle (yap) | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyledir | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyledir | That is | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bütün bunları | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte O | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | onun | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu (sözlerim) | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | (is) that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | şu | [that] | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That (is) | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunların | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | şunlar | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | Bu | That is | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | Budur | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu (durum) | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | """That" | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunlar | that. | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda vardır | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that. | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte öyle | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte böyle | That, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte böyle | That, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte böyle | That, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte böyle | That (is), | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunların hepsi | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that. | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu- | that - | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu (ikisinin) | that - | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunları | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | """That" | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte odur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böylece | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunlar | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyledir | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte O'dur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunlar | That is | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | And that is | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyle | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunu | that. | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | that - | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | (With) that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | O | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That - | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunlar | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That - | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That. | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyledir | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that was made fair-seeming | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | şöyledir | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | """That" | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunlar | That - | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu- | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyledir | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | öyledir | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunu | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte o | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | (all) that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that. | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | buna | [that] | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | o | (of) that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bunun için | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | ![]() |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | buna | that | ![]() |
عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar(ın sözlerin)e | over them | ||
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kimselerin | on them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | on themselves | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | (will be) on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerlerine | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara karşı | against them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | (will be) on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlaradır | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | from them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üstünedir | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | for them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | kendilerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine olmasıdır | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerlerine | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | yanlarında | on them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların durumundan | about them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | upon them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | (is) against them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerini | upon them - | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | kendilerine | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların aleyhine | against them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | karşı | against them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | [over them] | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların aleyhine | against them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onların üzerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları | [over] them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | to them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | with them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onların üzerine | over them - | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar üzerine | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları | over them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | [upon them] | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | (are) over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | before them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendi | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerlerine | [on] they | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzelerine | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onların üzerine | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerlerine | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerinde | upon them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerlerine | [on] them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | upon them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerinden | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | over them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | kendilerine | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendileri hakkında | about them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | with them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | Upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | to them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları- | [upon] them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları | to them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | to them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | başlarına | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | upon then | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | haklarında | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | bunlara | them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | "to them?""" | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | yanlarına | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerinde | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | over them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | başlarına | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları yenme imkanı | over them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | [on] them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerinde | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların durumunu | at them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları | about them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üstüne | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üstüne | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | bunlara | against them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar hakkında | against them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | kendilerine | for them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | against them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar(ın sözlerin)e | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | başlarına | against them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | başlarına | against them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onların üzerinden | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | bunlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerlerine | against whom | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara karşı | [on] them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them? | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | upon them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlardan | to them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar hakkındaki | about them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar üzerinde | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar için | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar için | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | önlerinde | among them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların yanlarından | by them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerinde | (are) over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | aleyhlerine | against them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | kendilerine | against them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerine | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | (is) for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları | over them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerinde | (are) over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | aleyhine | (is) against them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların önünde | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | kendilerine | against them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları | [over] them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | başlarına gelsin! | Upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | over them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üstünde | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | against them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | among them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üstüne | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üstlerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | çevrelerinde | among them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerlerinden | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | for them - | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | (is) upon them? | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onları | them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | (is) upon them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendi aleyhlerinde | (is) against them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | for them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara karşı | with them. | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | above them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | yanlarında | among them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | çevrelerinde | among them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | kendilerine | to them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerinde | over them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | on them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara vardır | Over them, | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | (will be) upon them | ![]() |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | against them | ![]() |
قالوا | GELVE | ḳālū | sözlerinden | they said | ||
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler (melekler) | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demişlerdi | they said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | şöyle dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerindendir | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerindendir | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dedikleri | said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerinden | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(lere) | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(lerin) | said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | onların dedikleri | they said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | deselerdi | (had) said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | (Melekler) dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(lerin) | said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(ler) | said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | söylediklerinden | they said. | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(ler) | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(ler) | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyenleri | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | sözlerinden | they said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demişlerdi | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerinden | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerinden | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyecekler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | saying, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerinden | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyenler | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demişlerdi | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | söylemediklerine | (that) they said nothing, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | söylediler | they said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | onlar (şöyle) dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demişlerdi ki | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | onlar dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demeleridir | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyenleri | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | onlar da dediler | they say | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | They (will) say | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demek | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerinden | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerinden | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | onların dediklerinden | they said. | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | they will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They [will] say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | They (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyecekler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(lere) | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demişlerdir | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | demelerinden | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | diyen(ler) | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | [they] said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | söyledikleri | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | onlar demişlerdi | they said | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derler | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They will say | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | they said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | Dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler ki | They will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | dediler | They say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قالوا | GELVE | ḳālū | derlerdi | they said, | ![]() |
قول | GVL | ḳavle | sözlerine | the saying | ||
ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavlun | bir söz (söylemek) | A word | ![]() |
ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavle | sözünü | (the) saying | ![]() |
ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavle | sözlerine | the saying | ![]() |
ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavle | söz | a statement | ![]() |
ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavle | sözden | (the) word | ![]() |
ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavle | sözü | (the) statement | ![]() |
ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavlu | sözü | (the) Word | ![]() |
ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavlin | söz | word | ![]() |
ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavlin | söz(ler) | a speech | ![]() |
ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavle | sözünü | (the) speech | ![]() |
ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavle | demesi | (the) saying | ![]() |
ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavlu | sözü(nden) | (the) word | ![]() |
قولكم | GVLKM | ḳavlukum | sizin sözlerinizdir | (is) your saying | ||
ق و ل|GVL | قولكم | GVLKM | ḳavlukum | sizin sözlerinizdir | (is) your saying | ![]() |
ق و ل|GVL | قولكم | GVLKM | ḳavlekum | sözünüzü | your speech | ![]() |
قولهم | GVLHM | ḳavlihim | onların sözleri | (is) their saying | ||
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavlihim | onların sözlerinin | their saying. | ![]() |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavlihim | onların dediklerinin | their saying. | ![]() |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavlehum | sözleri | their words | ![]() |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavlihimu | onlarıv sözlerini | their saying | ![]() |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavluhum | onların sözleridir | (is) their saying | ![]() |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavluhum | onların sözleri | their speech. | ![]() |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavluhum | onların şu sözlerine | (is) their saying, | ![]() |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavluhum | onların sözü | their speech. | ![]() |
كلمات | KLMET | kelimātu | sözleri | (the) Words | ||
ك ل م|KLM | كلمات | KLMET | kelimātin | kelimeler | words, | ![]() |
ك ل م|KLM | كلمات | KLMET | kelimātu | sözleri | (the) Words | ![]() |
ك ل م|KLM | كلمات | KLMET | kelimātu | kelimeleri | (the) Words | ![]() |
لقولهم | LGVLHM | liḳavlihim | sözlerini | to their speech, | ||
ق و ل|GVL | لقولهم | LGVLHM | liḳavlihim | sözlerini | to their speech, | ![]() |
لكلمات | LKLMET | likelimāti | sözleri(ni yazmak) için | (is there) in the Words | ||
ك ل م|KLM | لكلمات | LKLMET | likelimāti | kelimelerini | (the) words | ![]() |
ك ل م|KLM | لكلمات | LKLMET | likelimāti | sözlerinde | (is there) in the Words | ![]() |
ك ل م|KLM | لكلمات | LKLMET | likelimāti | sözleri(ni yazmak) için | for (the) Words | ![]() |
لكلماته | LKLMETH | likelimātihi | O'nun sözlerini | His Words | ||
ك ل م|KLM | لكلماته | LKLMETH | likelimātihi | O'nun sözlerini | His words, | ![]() |
ك ل م|KLM | لكلماته | LKLMETH | likelimātihi | O'nun sözlerini | His Words | ![]() |
موثقهم | MVS̃GHM | mevṧiḳahum | sözlerini | their promise, | ||
و ث ق|VS̃G | موثقهم | MVS̃GHM | mevṧiḳahum | sözlerini | their promise, | ![]() |
ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | sözlerini | (of) their covenant | ||
و ث ق|VS̃G | ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | sözlerini | (of) their covenant | ![]() |
و ث ق|VS̃G | ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | sözlerini | (of) their covenant | ![]() |
و ث ق|VS̃G | ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | sözünü | "their covenant;" | ![]() |
و ث ق|VS̃G | ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | ahidlerini | their Covenant | ![]() |
وقولهم | VGVLHM | ve ḳavlihim | ve sözlerinden | and their saying | ||
ق و ل|GVL | وقولهم | VGVLHM | ve ḳavlihim | ve demeleri(nden ötürü) | and their saying, | ![]() |
ق و ل|GVL | وقولهم | VGVLHM | ve ḳavlihim | ve sözlerinden | and their saying | ![]() |
ق و ل|GVL | وقولهم | VGVLHM | ve ḳavlihim | ve demelerinden (ötürü) | And for their saying, | ![]() |
وكلماته | VKLMETH | ve kelimātihi | ve O'nun sözlerine | and His Words, | ||
ك ل م|KLM | وكلماته | VKLMETH | ve kelimātihi | ve O'nun sözlerine | and His Words, | ![]() |
ينكثون | YNKS̃VN | yenkuṧūne | sözlerinden dönüyorlar | broke (their word). | ||
ن ك ث|NKS̃ | ينكثون | YNKS̃VN | yenkuṧūne | yeminlerini bozarlar | broke (the word). | ![]() |
ن ك ث|NKS̃ | ينكثون | YNKS̃VN | yenkuṧūne | sözlerinden dönüyorlar | broke (their word). | ![]() |