» 12 / Yûsuf Suresi: 77
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. قَالُوا |
(GELVE) |
= ḳālū : |
dediler ki |
2. إِنْ |
(ÎN) |
= in : |
eğer |
3. يَسْرِقْ |
(YSRG) |
= yesriḳ : |
çaldıysa |
4. فَقَدْ |
(FGD̃) |
= feḳad : |
elbette |
5. سَرَقَ |
(SRG) |
= seraḳa : |
çalmıştı |
6. أَخٌ |
(ÊḢ) |
= eḣun : |
kardeşi de |
7. لَهُ |
(LH) |
= lehu : |
onun |
8. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
9. قَبْلُ |
(GBL) |
= ḳablu : |
bundan önce |
10. فَأَسَرَّهَا |
(FÊSRHE) |
= feeserrahā : |
bunu sakladı |
11. يُوسُفُ |
(YVSF) |
= yūsufu : |
Yusuf |
12. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
13. نَفْسِهِ |
(NFSH) |
= nefsihi : |
içinde |
14. وَلَمْ |
(VLM) |
= velem : |
|
15. يُبْدِهَا |
(YBD̃HE) |
= yubdihā : |
açmadı |
16. لَهُمْ |
(LHM) |
= lehum : |
onlara |
17. قَالَ |
(GEL) |
= ḳāle : |
dedi |
18. أَنْتُمْ |
(ÊNTM) |
= entum : |
siz |
19. شَرٌّ |
(ŞR) |
= şerrun : |
fena |
20. مَكَانًا |
(MKENE) |
= mekānen : |
durumdasınız |
21. وَاللَّهُ |
(VELLH) |
= vallahu : |
ve Allah |
22. أَعْلَمُ |
(ÊALM) |
= eǎ'lemu : |
çok iyi biliyor |
23. بِمَا |
(BME) |
= bimā : |
(içyüzünü) |
24. تَصِفُونَ |
(TṦFVN) |
= teSifūne : |
anlattığınızın |
dediler ki | eğer | çaldıysa | elbette | çalmıştı | kardeşi de | onun | | bundan önce | bunu sakladı | Yusuf | | içinde | | açmadı | onlara | dedi | siz | fena | durumdasınız | ve Allah | çok iyi biliyor | (içyüzünü) | anlattığınızın |
[GVL] [] [SRG] [] [SRG] [EḢV] [] [] [GBL] [SRR] [] [] [NFS] [] [BD̃V] [] [GVL] [] [ŞRR] [KVN] [] [ALM] [] [VṦF] GELVE ÎN YSRG FGD̃ SRG ÊḢ LH MN GBL FÊSRHE YVSF FY NFSH VLM YBD̃HE LHM GEL ÊNTM ŞR MKENE VELLH ÊALM BME TṦFVN
ḳālū in yesriḳ feḳad seraḳa eḣun lehu min ḳablu feeserrahā yūsufu fī nefsihi velem yubdihā lehum ḳāle entum şerrun mekānen vallahu eǎ'lemu bimā teSifūne قالوا إن يسرق فقد سرق أخ له من قبل فأسرها يوسف في نفسه ولم يبدها لهم قال أنتم شر مكانا والله أعلم بما تصفون
[ق و ل] [] [س ر ق] [] [س ر ق] [ا خ و] [] [] [ق ب ل] [س ر ر] [] [] [ن ف س] [] [ب د و] [] [ق و ل] [] [ش ر ر] [ك و ن] [] [ع ل م] [] [و ص ف]
» 12 / Yûsuf Suresi: 77
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
قالوا |
ق و ل | GVL |
GELVE |
ḳālū |
dediler ki |
They said, |
|
Gaf,Elif,Lam,Vav,Elif, 100,1,30,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إن |
| |
ÎN |
in |
eğer |
"""If" |
|
,Nun, ,50,
|
COND – conditional particle حرف شرط
|
يسرق |
س ر ق | SRG |
YSRG |
yesriḳ |
çaldıysa |
he steals - |
|
Ye,Sin,Re,Gaf, 10,60,200,100,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
فقد |
| |
FGD̃ |
feḳad |
elbette |
then verily |
|
Fe,Gaf,Dal, 80,100,4,
|
REM – prefixed resumption particle CERT – particle of certainty الفاء استئنافية حرف تحقيق
|
سرق |
س ر ق | SRG |
SRG |
seraḳa |
çalmıştı |
stole |
|
Sin,Re,Gaf, 60,200,100,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
أخ |
ا خ و | EḢV |
ÊḢ |
eḣun |
kardeşi de |
a brother |
|
,Hı, ,600,
|
N – nominative masculine singular indefinite noun اسم مرفوع
|
له |
| |
LH |
lehu |
onun |
of his |
|
Lam,He, 30,5,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
min |
|
"before.""" |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
قبل |
ق ب ل | GBL |
GBL |
ḳablu |
bundan önce |
"before.""" |
|
Gaf,Be,Lam, 100,2,30,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
فأسرها |
س ر ر | SRR |
FÊSRHE |
feeserrahā |
bunu sakladı |
But Yusuf kept it secret |
|
Fe,,Sin,Re,He,Elif, 80,,60,200,5,1,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON – 3rd person feminine singular object pronoun الفاء استئنافية فعل ماض و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
يوسف |
| |
YVSF |
yūsufu |
Yusuf |
But Yusuf kept it secret |
|
Ye,Vav,Sin,Fe, 10,6,60,80,
|
"PN – nominative masculine proper noun → Yusuf" اسم علم مرفوع
|
في |
| |
FY |
fī |
|
within |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
نفسه |
ن ف س | NFS |
NFSH |
nefsihi |
içinde |
himself, |
|
Nun,Fe,Sin,He, 50,80,60,5,
|
N – genitive feminine singular noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ولم |
| |
VLM |
velem |
|
and (did) not |
|
Vav,Lam,Mim, 6,30,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
يبدها |
ب د و | BD̃V |
YBD̃HE |
yubdihā |
açmadı |
reveal it |
|
Ye,Be,Dal,He,Elif, 10,2,4,5,1,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood PRON – 3rd person feminine singular object pronoun فعل مضارع مجزوم و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
لهم |
| |
LHM |
lehum |
onlara |
to them. |
|
Lam,He,Mim, 30,5,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
قال |
ق و ل | GVL |
GEL |
ḳāle |
dedi |
He said, |
|
Gaf,Elif,Lam, 100,1,30,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
أنتم |
| |
ÊNTM |
entum |
siz |
"""You" |
|
,Nun,Te,Mim, ,50,400,40,
|
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل
|
شر |
ش ر ر | ŞRR |
ŞR |
şerrun |
fena |
(are the) worse |
|
Şın,Re, 300,200,
|
N – nominative masculine singular indefinite noun اسم مرفوع
|
مكانا |
ك و ن | KVN |
MKENE |
mekānen |
durumdasınız |
(in) position, |
|
Mim,Kef,Elif,Nun,Elif, 40,20,1,50,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
والله |
| |
VELLH |
vallahu |
ve Allah |
and Allah |
|
Vav,Elif,Lam,Lam,He, 6,1,30,30,5,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – nominative proper noun → Allah" الواو عاطفة لفظ الجلالة مرفوع
|
أعلم |
ع ل م | ALM |
ÊALM |
eǎ'lemu |
çok iyi biliyor |
knows best |
|
,Ayn,Lam,Mim, ,70,30,40,
|
ADJ – nominative masculine singular adjective صفة مرفوعة
|
بما |
| |
BME |
bimā |
(içyüzünü) |
of what |
|
Be,Mim,Elif, 2,40,1,
|
P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور
|
تصفون |
و ص ف | VṦF |
TṦFVN |
teSifūne |
anlattığınızın |
"you describe.""" |
|
Te,Sad,Fe,Vav,Nun, 400,90,80,6,50,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|