|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 |
|
[] [SMA] [MKR] [RSL] [] [ATD̃] [] [VKE] [ETY] [KLL] [VḪD̃] [] [SKN] [GVL] [ḢRC] [] [] [REY] [KBR] [GŦA] [YD̃Y] [GVL] [ḪVŞ] [] [] [] [BŞR] [] [] [] [MLK] [KRM] FLME SMAT BMKRHN ÊRSLT ÎLYHN VÊATD̃T LHN MTKÊ V ËTT KL VEḪD̃T MNHN SKYNE VGELT EḢRC ALYHN FLME RÊYNH ÊKBRNH VGŦAN ÊYD̃YHN VGLN ḪEŞ LLH ME HZ̃E BŞRE ÎN HZ̃E ÎLE MLK KRYM felemmā semiǎt bimekrihinne erselet ileyhinne ve eǎ'tedet lehunne muttekeen ve ātet kulle vāHidetin minhunne sikkīnen ve ḳāleti ḣruc ǎleyhinne felemmā raeynehu ekbernehu ve ḳaTTaǎ'ne eydiyehunne veḳulne Hāşe lillahi mā hāƶā beşeran in hāƶā illā melekun kerīmun فلما سمعت بمكرهن أرسلت إليهن وأعتدت لهن متكأ وآتت كل واحدة منهن سكينا وقالت اخرج عليهن فلما رأينه أكبرنه وقطعن أيديهن وقلن حاش لله ما هذا بشرا إن هذا إلا ملك كريم
[] [SMA] [MKR] [RSL] [] [ATD̃] [] [VKE] [ETY] [KLL] [VḪD̃] [] [SKN] [GVL] [ḢRC] [] [] [REY] [KBR] [GŦA] [YD̃Y] [GVL] [ḪVŞ] [] [] [] [BŞR] [] [] [] [MLK] [KRM] FLME SMAT BMKRHN ÊRSLT ÎLYHN VÊATD̃T LHN MTKÊ V ËTT KL VEḪD̃T MNHN SKYNE VGELT EḢRC ALYHN FLME RÊYNH ÊKBRNH VGŦAN ÊYD̃YHN VGLN ḪEŞ LLH ME HZ̃E BŞRE ÎN HZ̃E ÎLE MLK KRYM felemmā semiǎt bimekrihinne erselet ileyhinne ve eǎ'tedet lehunne muttekeen ve ātet kulle vāHidetin minhunne sikkīnen ve ḳāleti ḣruc ǎleyhinne felemmā raeynehu ekbernehu ve ḳaTTaǎ'ne eydiyehunne veḳulne Hāşe lillahi mā hāƶā beşeran in hāƶā illā melekun kerīmun فلما سمعت بمكرهن أرسلت إليهن وأعتدت لهن متكأ وآتت كل واحدة منهن سكينا وقالت اخرج عليهن فلما رأينه أكبرنه وقطعن أيديهن وقلن حاش لله ما هذا بشرا إن هذا إلا ملك كريم [] [س م ع] [م ك ر] [ر س ل] [] [ع ت د] [] [و ك ا] [ا ت ي] [ك ل ل] [و ح د] [] [س ك ن] [ق و ل] [خ ر ج] [] [] [ر ا ي] [ك ب ر] [ق ط ع] [ي د ي] [ق و ل] [ح و ش] [] [] [] [ب ش ر] [] [] [] [م ل ك] [ك ر م]
فلما سمعت بمكرهن أرسلت إليهن وأعتدت لهن متكأ وآتت كل واحدة منهن سكينا وقالت اخرج عليهن فلما رأينه أكبرنه وقطعن أيديهن وقلن حاش لله ما هذا بشرا إن هذا إلا ملك كريم |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| سَمِعَتْ: (kadın) işitti | بِمَكْرِهِنَّ: onların hilelerini | أَرْسَلَتْ: (haber) gönderdi | إِلَيْهِنَّ: onlara | وَأَعْتَدَتْ: ve hazırladı | لَهُنَّ: onlar için | مُتَّكَأً: dayanacak yastıklar | وَاتَتْ: ve verdi | كُلَّ: her | وَاحِدَةٍ: birine | مِنْهُنَّ: onlardan | سِكِّينًا: birer bıçak | وَقَالَتِ: ve dedi | اخْرُجْ: çık! | عَلَيْهِنَّ: karşılarına | فَلَمَّا: ne zaman ki | رَأَيْنَهُ: O'nu görünce | أَكْبَرْنَهُ: onu (gözlerinde) büyüttüler | وَقَطَّعْنَ: ve kestiler | أَيْدِيَهُنَّ: ellerini | وَقُلْنَ: ve dediler | حَاشَ: haşa | لِلَّهِ: Allah için | مَا: değildir | هَٰذَا: bu | بَشَرًا: insan | إِنْ: | هَٰذَا: bu | إِلَّا: ancak | مَلَكٌ: bir melektir | كَرِيمٌ: güzel | ![]() | |
| سمعت SMAT (kadın) işitti | بمكرهن BMKRHN onların hilelerini | أرسلت ÊRSLT (haber) gönderdi | إليهن ÎLYHN onlara | وأعتدت WÊATD̃T ve hazırladı | لهن LHN onlar için | متكأ MTKÊ dayanacak yastıklar | وآتت W ËTT ve verdi | كل KL her | واحدة WEḪD̃T birine | منهن MNHN onlardan | سكينا SKYNE birer bıçak | وقالت WGELT ve dedi | اخرج EḢRC çık! | عليهن ALYHN karşılarına | فلما FLME ne zaman ki | رأينه RÊYNH O'nu görünce | أكبرنه ÊKBRNH onu (gözlerinde) büyüttüler | وقطعن WGŦAN ve kestiler | أيديهن ÊYD̃YHN ellerini | وقلن WGLN ve dediler | حاش ḪEŞ haşa | لله LLH Allah için | ما ME değildir | هذا HZ̃E bu | بشرا BŞRE insan | إن ÎN | هذا HZ̃E bu | إلا ÎLE ancak | ملك MLK bir melektir | كريم KRYM güzel | ![]() | |
| semiǎt: (kadın) işitti | bimekrihinne: onların hilelerini | erselet: (haber) gönderdi | ileyhinne: onlara | ve eǎ'tedet: ve hazırladı | lehunne: onlar için | muttekeen: dayanacak yastıklar | ve ātet: ve verdi | kulle: her | vāHidetin: birine | minhunne: onlardan | sikkīnen: birer bıçak | ve ḳāleti: ve dedi | ḣruc: çık! | ǎleyhinne: karşılarına | felemmā: ne zaman ki | raeynehu: O'nu görünce | ekbernehu: onu (gözlerinde) büyüttüler | ve ḳaTTaǎ'ne: ve kestiler | eydiyehunne: ellerini | veḳulne: ve dediler | Hāşe: haşa | lillahi: Allah için | mā: değildir | hāƶā: bu | beşeran: insan | in: | hāƶā: bu | illā: ancak | melekun: bir melektir | kerīmun: güzel | ![]() | |
| SMAT: (kadın) işitti | BMKRHN: onların hilelerini | ÊRSLT: (haber) gönderdi | ÎLYHN: onlara | VÊATD̃T: ve hazırladı | LHN: onlar için | MTKÊ: dayanacak yastıklar | V ËTT: ve verdi | KL: her | VEḪD̃T: birine | MNHN: onlardan | SKYNE: birer bıçak | VGELT: ve dedi | EḢRC: çık! | ALYHN: karşılarına | FLME: ne zaman ki | RÊYNH: O'nu görünce | ÊKBRNH: onu (gözlerinde) büyüttüler | VGŦAN: ve kestiler | ÊYD̃YHN: ellerini | VGLN: ve dediler | ḪEŞ: haşa | LLH: Allah için | ME: değildir | HZ̃E: bu | BŞRE: insan | ÎN: | HZ̃E: bu | ÎLE: ancak | MLK: bir melektir | KRYM: güzel | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |