» 12 / Yûsuf Suresi: 65
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَلَمَّا |
(VLME) |
= velemmā : |
ne zaman ki |
2. فَتَحُوا |
(FTḪVE) |
= feteHū : |
açtılar |
3. مَتَاعَهُمْ |
(MTEAHM) |
= metāǎhum : |
(zahire) yüklerini |
4. وَجَدُوا |
(VCD̃VE) |
= vecedū : |
buldular |
5. بِضَاعَتَهُمْ |
(BŽEATHM) |
= biDāǎtehum : |
sermayelerini |
6. رُدَّتْ |
(RD̃T) |
= ruddet : |
geri verilmiş |
7. إِلَيْهِمْ |
(ÎLYHM) |
= ileyhim : |
kendilerine |
8. قَالُوا |
(GELVE) |
= ḳālū : |
dediler ki |
9. يَا |
(YE) |
= yā : |
EY/HEY/AH |
10. أَبَانَا |
(ÊBENE) |
= ebānā : |
babamız |
11. مَا |
(ME) |
= mā : |
daha ne? |
12. نَبْغِي |
(NBĞY) |
= nebğī : |
istiyoruz |
13. هَٰذِهِ |
(HZ̃H) |
= hāƶihi : |
işte |
14. بِضَاعَتُنَا |
(BŽEATNE) |
= biDāǎtunā : |
sermayemiz |
15. رُدَّتْ |
(RD̃T) |
= ruddet : |
geri verilmiş |
16. إِلَيْنَا |
(ÎLYNE) |
= ileynā : |
bize |
17. وَنَمِيرُ |
(VNMYR) |
= ve nemīru : |
yine yiyecek getiririz |
18. أَهْلَنَا |
(ÊHLNE) |
= ehlenā : |
ailemize |
19. وَنَحْفَظُ |
(VNḪFƵ) |
= ve neHfeZu : |
ve koruruz |
20. أَخَانَا |
(ÊḢENE) |
= eḣānā : |
kardeşimizi |
21. وَنَزْدَادُ |
(VNZD̃ED̃) |
= ve nezdādu : |
ve fazla alırız |
22. كَيْلَ |
(KYL) |
= keyle : |
yükü |
23. بَعِيرٍ |
(BAYR) |
= beǐyrin : |
bir deve |
24. ذَٰلِكَ |
(Z̃LK) |
= ƶālike : |
bu |
25. كَيْلٌ |
(KYL) |
= keylun : |
bir ölçüdür |
26. يَسِيرٌ |
(YSYR) |
= yesīrun : |
az |
ne zaman ki | açtılar | (zahire) yüklerini | buldular | sermayelerini | geri verilmiş | kendilerine | dediler ki | EY/HEY/AH | babamız | daha ne? | istiyoruz | işte | sermayemiz | geri verilmiş | bize | yine yiyecek getiririz | ailemize | ve koruruz | kardeşimizi | ve fazla alırız | yükü | bir deve | bu | bir ölçüdür | az |
[] [FTḪ] [MTA] [VCD̃] [BŽA] [RD̃D̃] [] [GVL] [Y] [EBV] [] [BĞY] [] [BŽA] [RD̃D̃] [] [MYR] [EHL] [ḪFƵ] [EḢV] [ZYD̃] [KYL] [BAR] [] [KYL] [YSR] VLME FTḪVE MTEAHM VCD̃VE BŽEATHM RD̃T ÎLYHM GELVE YE ÊBENE ME NBĞY HZ̃H BŽEATNE RD̃T ÎLYNE VNMYR ÊHLNE VNḪFƵ ÊḢENE VNZD̃ED̃ KYL BAYR Z̃LK KYL YSYR
velemmā feteHū metāǎhum vecedū biDāǎtehum ruddet ileyhim ḳālū yā ebānā mā nebğī hāƶihi biDāǎtunā ruddet ileynā ve nemīru ehlenā ve neHfeZu eḣānā ve nezdādu keyle beǐyrin ƶālike keylun yesīrun ولما فتحوا متاعهم وجدوا بضاعتهم ردت إليهم قالوا يا أبانا ما نبغي هذه بضاعتنا ردت إلينا ونمير أهلنا ونحفظ أخانا ونزداد كيل بعير ذلك كيل يسير
[] [ف ت ح] [م ت ع] [و ج د] [ب ض ع] [ر د د] [] [ق و ل] [ي] [ا ب و] [] [ب غ ي] [] [ب ض ع] [ر د د] [] [م ي ر] [ا ه ل] [ح ف ظ] [ا خ و] [ز ي د] [ك ي ل] [ب ع ر] [] [ك ي ل] [ي س ر]
» 12 / Yûsuf Suresi: 65
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ولما |
| |
VLME |
velemmā |
ne zaman ki |
And when |
|
Vav,Lam,Mim,Elif, 6,30,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) T – time adverb الواو عاطفة ظرف زمان
|
فتحوا |
ف ت ح | FTḪ |
FTḪVE |
feteHū |
açtılar |
they opened |
|
Fe,Te,Ha,Vav,Elif, 80,400,8,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
متاعهم |
م ت ع | MTA |
MTEAHM |
metāǎhum |
(zahire) yüklerini |
their baggage, |
|
Mim,Te,Elif,Ayn,He,Mim, 40,400,1,70,5,40,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وجدوا |
و ج د | VCD̃ |
VCD̃VE |
vecedū |
buldular |
they found |
|
Vav,Cim,Dal,Vav,Elif, 6,3,4,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بضاعتهم |
ب ض ع | BŽA |
BŽEATHM |
biDāǎtehum |
sermayelerini |
their merchandise |
|
Be,Dad,Elif,Ayn,Te,He,Mim, 2,800,1,70,400,5,40,
|
N – accusative feminine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ردت |
ر د د | RD̃D̃ |
RD̃T |
ruddet |
geri verilmiş |
returned |
|
Re,Dal,Te, 200,4,400,
|
V – 3rd person feminine singular passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
إليهم |
| |
ÎLYHM |
ileyhim |
kendilerine |
to them. |
|
,Lam,Ye,He,Mim, ,30,10,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
قالوا |
ق و ل | GVL |
GELVE |
ḳālū |
dediler ki |
They said, |
|
Gaf,Elif,Lam,Vav,Elif, 100,1,30,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
يا |
ي | Y |
YE |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
أبانا |
ا ب و | EBV |
ÊBENE |
ebānā |
babamız |
our father |
|
,Be,Elif,Nun,Elif, ,2,1,50,1,
|
VOC – prefixed vocative particle ya N – nominative masculine singular noun PRON – 1st person plural possessive pronoun أداة نداء اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ما |
| |
ME |
mā |
daha ne? |
What |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
نبغي |
ب غ ي | BĞY |
NBĞY |
nebğī |
istiyoruz |
(could) we desire? |
|
Nun,Be,Ğayn,Ye, 50,2,1000,10,
|
V – 1st person plural imperfect verb فعل مضارع
|
هذه |
| |
HZ̃H |
hāƶihi |
işte |
This |
|
He,Zel,He, 5,700,5,
|
DEM – feminine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
بضاعتنا |
ب ض ع | BŽA |
BŽEATNE |
biDāǎtunā |
sermayemiz |
(is) our merchandise |
|
Be,Dad,Elif,Ayn,Te,Nun,Elif, 2,800,1,70,400,50,1,
|
N – nominative feminine noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ردت |
ر د د | RD̃D̃ |
RD̃T |
ruddet |
geri verilmiş |
returned |
|
Re,Dal,Te, 200,4,400,
|
V – 3rd person feminine singular passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
إلينا |
| |
ÎLYNE |
ileynā |
bize |
to us. |
|
,Lam,Ye,Nun,Elif, ,30,10,50,1,
|
P – preposition PRON – 1st person plural object pronoun جار ومجرور
|
ونمير |
م ي ر | MYR |
VNMYR |
ve nemīru |
yine yiyecek getiririz |
And we will get provision |
|
Vav,Nun,Mim,Ye,Re, 6,50,40,10,200,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع
|
أهلنا |
ا ه ل | EHL |
ÊHLNE |
ehlenā |
ailemize |
(for) our family, |
|
,He,Lam,Nun,Elif, ,5,30,50,1,
|
N – accusative masculine noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ونحفظ |
ح ف ظ | ḪFƵ |
VNḪFƵ |
ve neHfeZu |
ve koruruz |
and we will protect |
|
Vav,Nun,Ha,Fe,Zı, 6,50,8,80,900,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع
|
أخانا |
ا خ و | EḢV |
ÊḢENE |
eḣānā |
kardeşimizi |
our brother |
|
,Hı,Elif,Nun,Elif, ,600,1,50,1,
|
N – nominative masculine singular noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ونزداد |
ز ي د | ZYD̃ |
VNZD̃ED̃ |
ve nezdādu |
ve fazla alırız |
and get an increase |
|
Vav,Nun,Ze,Dal,Elif,Dal, 6,50,7,4,1,4,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural (form VIII) imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع
|
كيل |
ك ي ل | KYL |
KYL |
keyle |
yükü |
measure |
|
Kef,Ye,Lam, 20,10,30,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
بعير |
ب ع ر | BAR |
BAYR |
beǐyrin |
bir deve |
(of) a camel's (load). |
|
Be,Ayn,Ye,Re, 2,70,10,200,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
ذلك |
| |
Z̃LK |
ƶālike |
bu |
That |
|
Zel,Lam,Kef, 700,30,20,
|
DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
كيل |
ك ي ل | KYL |
KYL |
keylun |
bir ölçüdür |
(is) a measurement |
|
Kef,Ye,Lam, 20,10,30,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
يسير |
ي س ر | YSR |
YSYR |
yesīrun |
az |
"easy.""" |
|
Ye,Sin,Ye,Re, 10,60,10,200,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
|