|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 |
|
[] [] [BŞR] [] [ABD̃] [] [EMN] [AML] [ṦLḪ] [GVL] [] [SEL] [] [ECR] [] [VD̃D̃] [] [GRB] [] [GRF] [ḪSN] [ZYD̃] [] [] [ḪSN] [] [] [ĞFR] [ŞKR] Z̃LK ELZ̃Y YBŞR ELLH ABED̃H ELZ̃YN ËMNVE VAMLVE ELṦELḪET GL LE ÊSÊLKM ALYH ÊCRE ÎLE ELMVD̃T FY ELGRB VMN YGTRF ḪSNT NZD̃ LH FYHE ḪSNE ÎN ELLH ĞFVR ŞKVR ƶālike lleƶī yubeşşiru llahu ǐbādehu elleƶīne āmenū ve ǎmilū S-SāliHāti ḳul lā eselukum ǎleyhi ecran illā l-meveddete fī l-ḳurbā ve men yeḳterif Haseneten nezid lehu fīhā Husnen inne llahe ğafūrun şekūrun ذلك الذي يبشر الله عباده الذين آمنوا وعملوا الصالحات قل لا أسألكم عليه أجرا إلا المودة في القربى ومن يقترف حسنة نزد له فيها حسنا إن الله غفور شكور
[] [] [BŞR] [] [ABD̃] [] [EMN] [AML] [ṦLḪ] [GVL] [] [SEL] [] [ECR] [] [VD̃D̃] [] [GRB] [] [GRF] [ḪSN] [ZYD̃] [] [] [ḪSN] [] [] [ĞFR] [ŞKR] Z̃LK ELZ̃Y YBŞR ELLH ABED̃H ELZ̃YN ËMNVE VAMLVE ELṦELḪET GL LE ÊSÊLKM ALYH ÊCRE ÎLE ELMVD̃T FY ELGRB VMN YGTRF ḪSNT NZD̃ LH FYHE ḪSNE ÎN ELLH ĞFVR ŞKVR ƶālike lleƶī yubeşşiru llahu ǐbādehu elleƶīne āmenū ve ǎmilū S-SāliHāti ḳul lā eselukum ǎleyhi ecran illā l-meveddete fī l-ḳurbā ve men yeḳterif Haseneten nezid lehu fīhā Husnen inne llahe ğafūrun şekūrun ذلك الذي يبشر الله عباده الذين آمنوا وعملوا الصالحات قل لا أسألكم عليه أجرا إلا المودة في القربى ومن يقترف حسنة نزد له فيها حسنا إن الله غفور شكور [] [] [ب ش ر] [] [ع ب د] [] [ا م ن] [ع م ل] [ص ل ح] [ق و ل] [] [س ا ل] [] [ا ج ر] [] [و د د] [] [ق ر ب] [] [ق ر ف] [ح س ن] [ز ي د] [] [] [ح س ن] [] [] [غ ف ر] [ش ك ر]
ذلك الذي يبشر الله عباده الذين آمنوا وعملوا الصالحات قل لا أسألكم عليه أجرا إلا المودة في القربى ومن يقترف حسنة نزد له فيها حسنا إن الله غفور شكور |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| الَّذِي: | يُبَشِّرُ: müjdelediğidir | اللَّهُ: Allah'ın | عِبَادَهُ: kullarını | الَّذِينَ: | امَنُوا: inanan | وَعَمِلُوا: ve yapan | الصَّالِحَاتِ: iyi işler | قُلْ: de ki | لَا: | أَسْأَلُكُمْ: ben sizden istemiyorum | عَلَيْهِ: bunu karşılık | أَجْرًا: bir ücret | إِلَّا: ancak | الْمَوَدَّةَ: arzu ediyorum | فِي: | الْقُرْبَىٰ: (Allah'a) yaklaşmayı | وَمَنْ: ve kim | يَقْتَرِفْ: yaparsa | حَسَنَةً: bir iyilik | نَزِدْ: artırırız | لَهُ: ona | فِيهَا: onun | حُسْنًا: iyiliğini | إِنَّ: şüphesiz | اللَّهَ: Allah | غَفُورٌ: bağışlayandır | شَكُورٌ: karşılık verendir | ![]() | |
| الذي ELZ̃Y | يبشر YBŞR müjdelediğidir | الله ELLH Allah'ın | عباده ABED̃H kullarını | الذين ELZ̃YN | آمنوا ËMNWE inanan | وعملوا WAMLWE ve yapan | الصالحات ELṦELḪET iyi işler | قل GL de ki | لا LE | أسألكم ÊSÊLKM ben sizden istemiyorum | عليه ALYH bunu karşılık | أجرا ÊCRE bir ücret | إلا ÎLE ancak | المودة ELMWD̃T arzu ediyorum | في FY | القربى ELGRB (Allah'a) yaklaşmayı | ومن WMN ve kim | يقترف YGTRF yaparsa | حسنة ḪSNT bir iyilik | نزد NZD̃ artırırız | له LH ona | فيها FYHE onun | حسنا ḪSNE iyiliğini | إن ÎN şüphesiz | الله ELLH Allah | غفور ĞFWR bağışlayandır | شكور ŞKWR karşılık verendir | ![]() | |
| lleƶī: | yubeşşiru: müjdelediğidir | llahu: Allah'ın | ǐbādehu: kullarını | elleƶīne: | āmenū: inanan | ve ǎmilū: ve yapan | S-SāliHāti: iyi işler | ḳul: de ki | lā: | eselukum: ben sizden istemiyorum | ǎleyhi: bunu karşılık | ecran: bir ücret | illā: ancak | l-meveddete: arzu ediyorum | fī: | l-ḳurbā: (Allah'a) yaklaşmayı | ve men: ve kim | yeḳterif: yaparsa | Haseneten: bir iyilik | nezid: artırırız | lehu: ona | fīhā: onun | Husnen: iyiliğini | inne: şüphesiz | llahe: Allah | ğafūrun: bağışlayandır | şekūrun: karşılık verendir | ![]() | |
| ELZ̃Y: | YBŞR: müjdelediğidir | ELLH: Allah'ın | ABED̃H: kullarını | ELZ̃YN: | ËMNVE: inanan | VAMLVE: ve yapan | ELṦELḪET: iyi işler | GL: de ki | LE: | ÊSÊLKM: ben sizden istemiyorum | ALYH: bunu karşılık | ÊCRE: bir ücret | ÎLE: ancak | ELMVD̃T: arzu ediyorum | FY: | ELGRB: (Allah'a) yaklaşmayı | VMN: ve kim | YGTRF: yaparsa | ḪSNT: bir iyilik | NZD̃: artırırız | LH: ona | FYHE: onun | ḪSNE: iyiliğini | ÎN: şüphesiz | ELLH: Allah | ĞFVR: bağışlayandır | ŞKVR: karşılık verendir | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |