» 42 / Sûrâ Suresi: 51
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
ve yoktur, olmaz |
2. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
|
3. لِبَشَرٍ |
(LBŞR) |
= libeşerin : |
bir insanla |
4. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
5. يُكَلِّمَهُ |
(YKLMH) |
= yukellimehu : |
(karşılıklı) konuşması |
6. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah'ın |
7. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
dışında |
8. وَحْيًا |
(VḪYE) |
= veHyen : |
vahiy |
9. أَوْ |
(ÊV) |
= ev : |
yahut |
10. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-ndan |
11. وَرَاءِ |
(VREÙ) |
= verā'i : |
arkası- |
12. حِجَابٍ |
(ḪCEB) |
= Hicābin : |
perde |
13. أَوْ |
(ÊV) |
= ev : |
yahut |
14. يُرْسِلَ |
(YRSL) |
= yursile : |
gönderir |
15. رَسُولًا |
(RSVLE) |
= rasūlen : |
bir elçi |
16. فَيُوحِيَ |
(FYVḪY) |
= feyūHiye : |
vahyedecek |
17. بِإِذْنِهِ |
(BÎZ̃NH) |
= biiƶnihi : |
izniyle |
18. مَا |
(ME) |
= mā : |
ne |
19. يَشَاءُ |
(YŞEÙ) |
= yeşā'u : |
diliyorsa |
20. إِنَّهُ |
(ÎNH) |
= innehu : |
şüphesiz O |
21. عَلِيٌّ |
(ALY) |
= ǎliyyun : |
yücedir |
22. حَكِيمٌ |
(ḪKYM) |
= Hakīmun : |
hüküm ve hikmet sahibidir |
ve yoktur, olmaz | | bir insanla | | (karşılıklı) konuşması | Allah'ın | dışında | vahiy | yahut | -ndan | arkası- | perde | yahut | gönderir | bir elçi | vahyedecek | izniyle | ne | diliyorsa | şüphesiz O | yücedir | hüküm ve hikmet sahibidir |
[] [KVN] [BŞR] [] [KLM] [] [] [VḪY] [] [] [VRY] [ḪCB] [] [RSL] [RSL] [VḪY] [EZ̃N] [] [ŞYE] [] [ALV] [ḪKM] VME KEN LBŞR ÊN YKLMH ELLH ÎLE VḪYE ÊV MN VREÙ ḪCEB ÊV YRSL RSVLE FYVḪY BÎZ̃NH ME YŞEÙ ÎNH ALY ḪKYM
ve mā kāne libeşerin en yukellimehu llahu illā veHyen ev min verā'i Hicābin ev yursile rasūlen feyūHiye biiƶnihi mā yeşā'u innehu ǎliyyun Hakīmun وما كان لبشر أن يكلمه الله إلا وحيا أو من وراء حجاب أو يرسل رسولا فيوحي بإذنه ما يشاء إنه علي حكيم
[] [ك و ن] [ب ش ر] [] [ك ل م] [] [] [و ح ي] [] [] [و ر ي] [ح ج ب] [] [ر س ل] [ر س ل] [و ح ي] [ا ذ ن] [] [ش ي ا] [] [ع ل و] [ح ك م]
» 42 / Sûrâ Suresi: 51
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وما |
| |
VME |
ve mā |
ve yoktur, olmaz |
And not |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
كان |
ك و ن | KVN |
KEN |
kāne |
|
is |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
لبشر |
ب ش ر | BŞR |
LBŞR |
libeşerin |
bir insanla |
for any human |
|
Lam,Be,Şın,Re, 30,2,300,200,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
that |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
يكلمه |
ك ل م | KLM |
YKLMH |
yukellimehu |
(karşılıklı) konuşması |
Allah should speak to him |
|
Ye,Kef,Lam,Mim,He, 10,20,30,40,5,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل مضارع منصوب والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah'ın |
Allah should speak to him |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
dışında |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
وحيا |
و ح ي | VḪY |
VḪYE |
veHyen |
vahiy |
(by) revelation |
|
Vav,Ha,Ye,Elif, 6,8,10,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
أو |
| |
ÊV |
ev |
yahut |
or |
|
,Vav, ,6,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
من |
| |
MN |
min |
-ndan |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
وراء |
و ر ي | VRY |
VREÙ |
verā'i |
arkası- |
behind |
|
Vav,Re,Elif,, 6,200,1,,
|
N – genitive noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم مجرور والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
حجاب |
ح ج ب | ḪCB |
ḪCEB |
Hicābin |
perde |
a veil |
|
Ha,Cim,Elif,Be, 8,3,1,2,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
أو |
| |
ÊV |
ev |
yahut |
or |
|
,Vav, ,6,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
يرسل |
ر س ل | RSL |
YRSL |
yursile |
gönderir |
(by) sending |
|
Ye,Re,Sin,Lam, 10,200,60,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب
|
رسولا |
ر س ل | RSL |
RSVLE |
rasūlen |
bir elçi |
a messenger |
|
Re,Sin,Vav,Lam,Elif, 200,60,6,30,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
فيوحي |
و ح ي | VḪY |
FYVḪY |
feyūHiye |
vahyedecek |
then he reveals |
|
Fe,Ye,Vav,Ha,Ye, 80,10,6,8,10,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood الفاء استئنافية فعل مضارع منصوب
|
بإذنه |
ا ذ ن | EZ̃N |
BÎZ̃NH |
biiƶnihi |
izniyle |
by His permission |
|
Be,,Zel,Nun,He, 2,,700,50,5,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ما |
| |
ME |
mā |
ne |
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
يشاء |
ش ي ا | ŞYE |
YŞEÙ |
yeşā'u |
diliyorsa |
He wills. |
|
Ye,Şın,Elif,, 10,300,1,,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
إنه |
| |
ÎNH |
innehu |
şüphesiz O |
Indeed, He |
|
,Nun,He, ,50,5,
|
ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine singular object pronoun حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
علي |
ع ل و | ALV |
ALY |
ǎliyyun |
yücedir |
(is) Most High, |
|
Ayn,Lam,Ye, 70,30,10,
|
N – nominative masculine singular indefinite noun اسم مرفوع
|
حكيم |
ح ك م | ḪKM |
ḪKYM |
Hakīmun |
hüküm ve hikmet sahibidir |
Most Wise. |
|
Ha,Kef,Ye,Mim, 8,20,10,40,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
|