Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
آذان | ËZ̃EN | āƶāne | kulakları | (are) ears | ||
ا ذ ن|EZ̃N | آذان | ËZ̃EN | āƶāne | kulaklarını | (the) ears | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | آذان | ËZ̃EN | āƶānun | kulakları | (are) ears | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | آذان | ËZ̃EN | āƶānun | kulakları | ears | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | آذان | ËZ̃EN | āƶānun | kulakları | ears | ![]() |
آذاننا | ËZ̃ENNE | āƶāninā | kulaklarımızda | our ears | ||
ا ذ ن|EZ̃N | آذاننا | ËZ̃ENNE | āƶāninā | kulaklarımızda | our ears | ![]() |
آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | kulakları | their ears | ||
ا ذ ن|EZ̃N | آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | kulakları | their ears | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | kulaklarının | their ears | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | kulaklarına | their ears | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | kulaklarına | their ears | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | kulaklarının | their ears | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | onların kulaklarında | their ears | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | kulaklarına | their ears | ![]() |
آذن | ËZ̃N | āƶene | ben izin vermeden | I gave permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | آذن | ËZ̃N | āƶene | ben izin vermeden | I give permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | آذن | ËZ̃N | āƶene | ben izin vermeden | I gave permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | آذن | ËZ̃N | āƶene | ben izin vermeden | I gave permission | ![]() |
آذناك | ËZ̃NEK | āƶennāke | sana arz ederiz ki | """We announce (to) You," | ||
ا ذ ن|EZ̃N | آذناك | ËZ̃NEK | āƶennāke | sana arz ederiz ki | """We announce (to) You," | ![]() |
آذنتكم | ËZ̃NTKM | āƶentukum | ben size açıkladım | """I (have) announced to you" | ||
ا ذ ن|EZ̃N | آذنتكم | ËZ̃NTKM | āƶentukum | ben size açıkladım | """I (have) announced to you" | ![]() |
أذن | ÊZ̃N | uƶunun | bir kulaktır | """An ear" | ||
ا ذ ن|EZ̃N | أذن | ÊZ̃N | uƶunun | bir kulaktır | "(all) ear.""" | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | أذن | ÊZ̃N | uƶunu | kulağıdır | """An ear" | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | أذن | ÊZ̃N | eƶine | izin verdi | permitted | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | أذن | ÊZ̃N | eƶƶene | seslendi | called out | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | أذن | ÊZ̃N | eƶine | izin verdiği | has given permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | أذن | ÊZ̃N | uƶine | izin verildi | Permission is given | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | أذن | ÊZ̃N | eƶine | izin verdiği | (which) Allah ordered | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | أذن | ÊZ̃N | eƶine | izin verdiği | He permits | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | أذن | ÊZ̃N | uƶunun | kulak(lar) | an ear | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | أذن | ÊZ̃N | eƶine | izin verdiği | permits | ![]() |
أذنت | ÊZ̃NT | eƶinte | izin verdin | you grant leave | ||
ا ذ ن|EZ̃N | أذنت | ÊZ̃NT | eƶinte | izin verdin | you grant leave | ![]() |
أذنيه | ÊZ̃NYH | uƶuneyhi | kulaklarında | his ears | ||
ا ذ ن|EZ̃N | أذنيه | ÊZ̃NYH | uƶuneyhi | kulaklarında | his ears | ![]() |
إذنه | ÎZ̃NH | iƶnihi | O'nun izni | His permission. | ||
ا ذ ن|EZ̃N | إذنه | ÎZ̃NH | iƶnihi | O'nun izni | His permission. | ![]() |
ائذن | EÙZ̃N | 'ƶen | izin ver | """Grant me leave" | ||
ا ذ ن|EZ̃N | ائذن | EÙZ̃N | 'ƶen | izin ver | """Grant me leave" | ![]() |
استأذن | ESTÊZ̃N | ste'ƶene | izin istedikleri | asked permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | استأذن | ESTÊZ̃N | ste'ƶene | izin istedikleri | asked permission | ![]() |
استأذنك | ESTÊZ̃NK | ste'ƶeneke | senden izin istediler | ask your permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | استأذنك | ESTÊZ̃NK | ste'ƶeneke | senden izin istediler | ask your permission | ![]() |
استأذنوك | ESTÊZ̃NVK | ste'ƶenūke | senden izin istedikleri | they ask your permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | استأذنوك | ESTÊZ̃NVK | ste'ƶenūke | senden izin istedikleri | they ask your permission | ![]() |
بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izni | by (the) permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | by (the) permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izninden | by permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | by (the) permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | by (the) permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | by (the) permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | by (the) permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izni | by (the) permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | with (the) permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | by (the) permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | by (the) permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | with (the) permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izni | by (the) permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izni | by the leave | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | by the permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izni | by the permission of Allah. | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | by the permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | by the permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | by the permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | by permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izni | by (the) permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izni | by Allah's permission. | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izni | by (the) permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | izniyle | by (the) permission | ![]() |
بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | izniyle | by His leave. | ||
ا ذ ن|EZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | kendi izniyle | with His permission. | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | izniyle | by His permission. | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | O'nun izni | by His permission. | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | kendi izniyle | by His permission, | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | kendi izniyle | by His permission, | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | O'nun izni | by His leave. | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | O'nun izni | by His permission. | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | izniyle | by His permission, | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | izniyle | by His permission | ![]() |
بإذني | BÎZ̃NY | biiƶnī | benim iznimle | by My permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | بإذني | BÎZ̃NY | biiƶnī | benim iznimle | by My permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذني | BÎZ̃NY | biiƶnī | benim iznimle | by My permission, | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذني | BÎZ̃NY | biiƶnī | benim iznimle | by My permission, | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | بإذني | BÎZ̃NY | biiƶnī | benim iznimle | by My permission. | ![]() |
بالأذن | BELÊZ̃N | bil-uƶuni | kulak | for the ear, | ||
ا ذ ن|EZ̃N | بالأذن | BELÊZ̃N | bil-uƶuni | kulak | for the ear, | ![]() |
تأذن | TÊZ̃N | teeƶƶene | ilan etmişti | declared | ||
ا ذ ن|EZ̃N | تأذن | TÊZ̃N | teeƶƶene | ilan etmişti | declared | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | تأذن | TÊZ̃N | teeƶƶene | size bildirmişti | proclaimed | ![]() |
فأذن | FÊZ̃N | feeƶƶene | izin ver | then give permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | فأذن | FÊZ̃N | feeƶƶene | ve seslendi | Then will announce | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | فأذن | FÊZ̃N | fe'ƶen | izin ver | then give permission | ![]() |
فأذنوا | FÊZ̃NVE | fe'ƶenū | bilin | then be informed | ||
ا ذ ن|EZ̃N | فأذنوا | FÊZ̃NVE | fe'ƶenū | bilin | then be informed | ![]() |
فاستأذنوك | FESTÊZ̃NVK | feste'ƶenūke | senden izin isterlerse | and they ask you permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | فاستأذنوك | FESTÊZ̃NVK | feste'ƶenūke | senden izin isterlerse | and they ask you permission | ![]() |
فبإذن | FBÎZ̃N | febiiƶni | ancak izniyledir | (was) by (the) permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | فبإذن | FBÎZ̃N | febiiƶni | ancak izniyledir | (was) by (the) permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | فبإذن | FBÎZ̃N | febiiƶni | hep izniyledir | it (was) by the permission | ![]() |
فليستأذنوا | FLYSTÊZ̃NVE | felyeste'ƶinū | izin istesinler | then let them ask permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | فليستأذنوا | FLYSTÊZ̃NVE | felyeste'ƶinū | izin istesinler | then let them ask permission | ![]() |
ليؤذن | LYÙZ̃N | liyu'ƶene | izin verilmesi için | that permission be granted | ||
ا ذ ن|EZ̃N | ليؤذن | LYÙZ̃N | liyu'ƶene | izin verilmesi için | that permission be granted | ![]() |
ليستأذنكم | LYSTÊZ̃NKM | liyeste'ƶinkumu | izin istesinler | Let ask your permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | ليستأذنكم | LYSTÊZ̃NKM | liyeste'ƶinkumu | izin istesinler | Let ask your permission | ![]() |
مؤذن | MÙZ̃N | mu'eƶƶinun | bir tellal | an announcer | ||
ا ذ ن|EZ̃N | مؤذن | MÙZ̃N | mu'eƶƶinun | bir ünleyici | an announcer | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | مؤذن | MÙZ̃N | mu'eƶƶinun | bir tellal | an announcer | ![]() |
وأذان | VÊZ̃EN | ve eƶānun | ve duyurudur | And an announcement | ||
ا ذ ن|EZ̃N | وأذان | VÊZ̃EN | ve eƶānun | ve duyurudur | And an announcement | ![]() |
وأذن | VÊZ̃N | ve eƶƶin | ve ilan et | And proclaim | ||
ا ذ ن|EZ̃N | وأذن | VÊZ̃N | ve eƶƶin | ve ilan et | And proclaim | ![]() |
وأذنت | VÊZ̃NT | ve eƶinet | ve dinlediği (zaman) | And has listened | ||
ا ذ ن|EZ̃N | وأذنت | VÊZ̃NT | ve eƶinet | ve dinlediği (zaman) | And has listened | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | وأذنت | VÊZ̃NT | ve eƶinet | ve dinlediği (zaman) | And has listened | ![]() |
والأذن | VELÊZ̃N | vel'uƶune | ve kulağa | and the ear | ||
ا ذ ن|EZ̃N | والأذن | VELÊZ̃N | vel'uƶune | ve kulağa | and the ear | ![]() |
ويستأذن | VYSTÊZ̃N | ve yeste'ƶinu | ve izin istiyordu | And asked permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | ويستأذن | VYSTÊZ̃N | ve yeste'ƶinu | ve izin istiyordu | And asked permission | ![]() |
يأذن | YÊZ̃N | ye'ƶene | izin verinceye | Allah has given permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | يأذن | YÊZ̃N | ye'ƶene | izin verinceye | permits | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | يأذن | YÊZ̃N | ye'ƶen | izin vermediği | Allah has given permission of it | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | يأذن | YÊZ̃N | ye'ƶene | izin vermesinden | Allah has given permission | ![]() |
يؤذن | YÙZ̃N | yu'ƶenu | izin verilinceye | permission has been given | ||
ا ذ ن|EZ̃N | يؤذن | YÙZ̃N | yu'ƶenu | izin verilmez | will be permitted | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | يؤذن | YÙZ̃N | yu'ƶene | izin verilinceye | permission has been given | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | يؤذن | YÙZ̃N | yu'ƶene | izin verilmesi | permission is given | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | يؤذن | YÙZ̃N | yu'ƶenu | izin verilmez | will it be permitted | ![]() |
يستأذنك | YSTÊZ̃NK | yeste'ƶinuke | senden izin istemezler | (Would) not ask your permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | يستأذنك | YSTÊZ̃NK | yeste'ƶinuke | senden izin istemezler | (Would) not ask your permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | يستأذنك | YSTÊZ̃NK | yeste'ƶinuke | senden izin isterler | ask your leave | ![]() |
يستأذنونك | YSTÊZ̃NVNK | yeste'ƶinūneke | senden izin alanlar | ask your permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | يستأذنونك | YSTÊZ̃NVNK | yeste'ƶinūneke | senden izin isteyen | ask your permission | ![]() |
ا ذ ن|EZ̃N | يستأذنونك | YSTÊZ̃NVNK | yeste'ƶinūneke | senden izin alanlar | ask your permission, | ![]() |
يستأذنوه | YSTÊZ̃NVH | yeste'ƶinūhu | ondan izin alıncaya | they (have) asked his permission. | ||
ا ذ ن|EZ̃N | يستأذنوه | YSTÊZ̃NVH | yeste'ƶinūhu | ondan izin alıncaya | they (have) asked his permission. | ![]() |