|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 |
|
[] [EHL] [KTB] [] [] [EMN] [GNŦR] [ED̃Y] [] [] [] [] [EMN] [D̃NR] [] [ED̃Y] [] [] [] [D̃VM] [] [GVM] [] [] [GVL] [LYS] [] [] [EMM] [SBL] [GVL] [] [] [KZ̃B] [] [ALM] VMN ÊHL ELKTEB MN ÎN TÊMNH BGNŦER YÙD̃H ÎLYK VMNHM MN ÎN TÊMNH BD̃YNER LE YÙD̃H ÎLYK ÎLE ME D̃MT ALYH GEÙME Z̃LK BÊNHM GELVE LYS ALYNE FY ELÊMYYN SBYL VYGVLVN AL ELLH ELKZ̃B VHM YALMVN ve min ehli l-kitābi men in te'menhu biḳinTārin yu'eddihi ileyke ve minhum men in te'menhu bidīnārin lā yu'eddihi ileyke illā mā dumte ǎleyhi ḳāimen ƶālike biennehum ḳālū leyse ǎleynā fī l-ummiyyīne sebīlun ve yeḳūlūne ǎlā llahi l-keƶibe vehum yeǎ'lemūne ومن أهل الكتاب من إن تأمنه بقنطار يؤده إليك ومنهم من إن تأمنه بدينار لا يؤده إليك إلا ما دمت عليه قائما ذلك بأنهم قالوا ليس علينا في الأميين سبيل ويقولون على الله الكذب وهم يعلمون
[] [EHL] [KTB] [] [] [EMN] [GNŦR] [ED̃Y] [] [] [] [] [EMN] [D̃NR] [] [ED̃Y] [] [] [] [D̃VM] [] [GVM] [] [] [GVL] [LYS] [] [] [EMM] [SBL] [GVL] [] [] [KZ̃B] [] [ALM] VMN ÊHL ELKTEB MN ÎN TÊMNH BGNŦER YÙD̃H ÎLYK VMNHM MN ÎN TÊMNH BD̃YNER LE YÙD̃H ÎLYK ÎLE ME D̃MT ALYH GEÙME Z̃LK BÊNHM GELVE LYS ALYNE FY ELÊMYYN SBYL VYGVLVN AL ELLH ELKZ̃B VHM YALMVN ve min ehli l-kitābi men in te'menhu biḳinTārin yu'eddihi ileyke ve minhum men in te'menhu bidīnārin lā yu'eddihi ileyke illā mā dumte ǎleyhi ḳāimen ƶālike biennehum ḳālū leyse ǎleynā fī l-ummiyyīne sebīlun ve yeḳūlūne ǎlā llahi l-keƶibe vehum yeǎ'lemūne ومن أهل الكتاب من إن تأمنه بقنطار يؤده إليك ومنهم من إن تأمنه بدينار لا يؤده إليك إلا ما دمت عليه قائما ذلك بأنهم قالوا ليس علينا في الأميين سبيل ويقولون على الله الكذب وهم يعلمون [] [ا ه ل] [ك ت ب] [] [] [ا م ن] [ق ن ط ر] [ا د ي] [] [] [] [] [ا م ن] [د ن ر] [] [ا د ي] [] [] [] [د و م] [] [ق و م] [] [] [ق و ل] [ل ي س] [] [] [ا م م] [س ب ل] [ق و ل] [] [] [ك ذ ب] [] [ع ل م]
ومن أهل الكتاب من إن تأمنه بقنطار يؤده إليك ومنهم من إن تأمنه بدينار لا يؤده إليك إلا ما دمت عليه قائما ذلك بأنهم قالوا ليس علينا في الأميين سبيل ويقولون على الله الكذب وهم يعلمون |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| أَهْلِ: ehli- | الْكِتَابِ: Kitap | مَنْ: öylesi (vardır ki) | إِنْ: eğer | تَأْمَنْهُ: ona emanet bıraksan | بِقِنْطَارٍ: yüklerle mal | يُؤَدِّهِ: onu öder | إِلَيْكَ: sana | وَمِنْهُمْ: ve onlardan | مَنْ: öylesi (de vardır ki) | إِنْ: eğer | تَأْمَنْهُ: ona versen | بِدِينَارٍ: bir dinar | لَا: | يُؤَدِّهِ: onu ödemez | إِلَيْكَ: sana | إِلَّا: başka türlü | مَا: | دُمْتَ: sürekli | عَلَيْهِ: başına | قَائِمًا: dikilmeden | ذَٰلِكَ: bu | بِأَنَّهُمْ: onların (içindir) | قَالُوا: dedikleri | لَيْسَ: yoktur | عَلَيْنَا: bize | فِي: karşı | الْأُمِّيِّينَ: ümmilere | سَبِيلٌ: bir yol (sorumluluk) | وَيَقُولُونَ: ve söylüyorlar | عَلَى: karşı | اللَّهِ: Allah'a | الْكَذِبَ: yalan | وَهُمْ: ve onlar | يَعْلَمُونَ: bile bile | ![]() | |
| أهل ÊHL ehli- | الكتاب ELKTEB Kitap | من MN öylesi (vardır ki) | إن ÎN eğer | تأمنه TÊMNH ona emanet bıraksan | بقنطار BGNŦER yüklerle mal | يؤده YÙD̃H onu öder | إليك ÎLYK sana | ومنهم WMNHM ve onlardan | من MN öylesi (de vardır ki) | إن ÎN eğer | تأمنه TÊMNH ona versen | بدينار BD̃YNER bir dinar | لا LE | يؤده YÙD̃H onu ödemez | إليك ÎLYK sana | إلا ÎLE başka türlü | ما ME | دمت D̃MT sürekli | عليه ALYH başına | قائما GEÙME dikilmeden | ذلك Z̃LK bu | بأنهم BÊNHM onların (içindir) | قالوا GELWE dedikleri | ليس LYS yoktur | علينا ALYNE bize | في FY karşı | الأميين ELÊMYYN ümmilere | سبيل SBYL bir yol (sorumluluk) | ويقولون WYGWLWN ve söylüyorlar | على AL karşı | الله ELLH Allah'a | الكذب ELKZ̃B yalan | وهم WHM ve onlar | يعلمون YALMWN bile bile | ![]() | |
| ehli: ehli- | l-kitābi: Kitap | men: öylesi (vardır ki) | in: eğer | te'menhu: ona emanet bıraksan | biḳinTārin: yüklerle mal | yu'eddihi: onu öder | ileyke: sana | ve minhum: ve onlardan | men: öylesi (de vardır ki) | in: eğer | te'menhu: ona versen | bidīnārin: bir dinar | lā: | yu'eddihi: onu ödemez | ileyke: sana | illā: başka türlü | mā: | dumte: sürekli | ǎleyhi: başına | ḳāimen: dikilmeden | ƶālike: bu | biennehum: onların (içindir) | ḳālū: dedikleri | leyse: yoktur | ǎleynā: bize | fī: karşı | l-ummiyyīne: ümmilere | sebīlun: bir yol (sorumluluk) | ve yeḳūlūne: ve söylüyorlar | ǎlā: karşı | llahi: Allah'a | l-keƶibe: yalan | vehum: ve onlar | yeǎ'lemūne: bile bile | ![]() | |
| ÊHL: ehli- | ELKTEB: Kitap | MN: öylesi (vardır ki) | ÎN: eğer | TÊMNH: ona emanet bıraksan | BGNŦER: yüklerle mal | YÙD̃H: onu öder | ÎLYK: sana | VMNHM: ve onlardan | MN: öylesi (de vardır ki) | ÎN: eğer | TÊMNH: ona versen | BD̃YNER: bir dinar | LE: | YÙD̃H: onu ödemez | ÎLYK: sana | ÎLE: başka türlü | ME: | D̃MT: sürekli | ALYH: başına | GEÙME: dikilmeden | Z̃LK: bu | BÊNHM: onların (içindir) | GELVE: dedikleri | LYS: yoktur | ALYNE: bize | FY: karşı | ELÊMYYN: ümmilere | SBYL: bir yol (sorumluluk) | VYGVLVN: ve söylüyorlar | AL: karşı | ELLH: Allah'a | ELKZ̃B: yalan | VHM: ve onlar | YALMVN: bile bile | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |