» 3 / Âl-i Imrân Suresi: 67
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
2. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
değildi |
3. إِبْرَاهِيمُ |
(ÎBREHYM) |
= ibrāhīmu : |
İbrahim |
4. يَهُودِيًّا |
(YHVD̃YE) |
= yehūdiyyen : |
yahudi |
5. وَلَا |
(VLE) |
= ve lā : |
ne de |
6. نَصْرَانِيًّا |
(NṦRENYE) |
= neSrāniyyen : |
hıristiyan |
7. وَلَٰكِنْ |
(VLKN) |
= velākin : |
fakat |
8. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
idi |
9. حَنِيفًا |
(ḪNYFE) |
= Hanīfen : |
dosdoğru |
10. مُسْلِمًا |
(MSLME) |
= muslimen : |
bir müslüman |
11. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
|
12. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
ve değildi |
13. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
-den |
14. الْمُشْرِكِينَ |
(ELMŞRKYN) |
= l-muşrikīne : |
müşrikler- |
| değildi | İbrahim | yahudi | ne de | hıristiyan | fakat | idi | dosdoğru | bir müslüman | | ve değildi | -den | müşrikler- |
[] [KVN] [] [] [] [NṦR] [] [KVN] [ḪNF] [SLM] [] [KVN] [] [ŞRK] ME KEN ÎBREHYM YHVD̃YE VLE NṦRENYE VLKN KEN ḪNYFE MSLME VME KEN MN ELMŞRKYN
mā kāne ibrāhīmu yehūdiyyen ve lā neSrāniyyen velākin kāne Hanīfen muslimen ve mā kāne mine l-muşrikīne ما كان إبراهيم يهوديا ولا نصرانيا ولكن كان حنيفا مسلما وما كان من المشركين
[] [ك و ن] [] [] [] [ن ص ر] [] [ك و ن] [ح ن ف] [س ل م] [] [ك و ن] [] [ش ر ك]
» 3 / Âl-i Imrân Suresi: 67
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ما |
| |
ME |
mā |
|
Not |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
كان |
ك و ن | KVN |
KEN |
kāne |
değildi |
was |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
إبراهيم |
| |
ÎBREHYM |
ibrāhīmu |
İbrahim |
Ibrahim |
|
,Be,Re,Elif,He,Ye,Mim, ,2,200,1,5,10,40,
|
"PN – nominative masculine proper noun → Ibrahim" اسم علم مرفوع
|
يهوديا |
| |
YHVD̃YE |
yehūdiyyen |
yahudi |
a Jew |
|
Ye,He,Vav,Dal,Ye,Elif, 10,5,6,4,10,1,
|
"PN – accusative masculine singular indefinite proper noun → Judaism" اسم علم منصوب
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
ne de |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
نصرانيا |
ن ص ر | NṦR |
NṦRENYE |
neSrāniyyen |
hıristiyan |
a Christian |
|
Nun,Sad,Re,Elif,Nun,Ye,Elif, 50,90,200,1,50,10,1,
|
"PN – accusative indefinite proper noun → Christianity" اسم علم منصوب
|
ولكن |
| |
VLKN |
velākin |
fakat |
[and] but |
|
Vav,Lam,Kef,Nun, 6,30,20,50,
|
SUP – prefixed supplemental particle AMD – amendment particle الواو زائدة حرف استدراك
|
كان |
ك و ن | KVN |
KEN |
kāne |
idi |
he was |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
حنيفا |
ح ن ف | ḪNF |
ḪNYFE |
Hanīfen |
dosdoğru |
a true |
|
Ha,Nun,Ye,Fe,Elif, 8,50,10,80,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
مسلما |
س ل م | SLM |
MSLME |
muslimen |
bir müslüman |
Muslim, |
|
Mim,Sin,Lam,Mim,Elif, 40,60,30,40,1,
|
"ADJ – accusative masculine singular indefinite (form IV) active participle → Islam" صفة منصوبة
|
وما |
| |
VME |
ve mā |
|
and not |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
كان |
ك و ن | KVN |
KEN |
kāne |
ve değildi |
he was |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
من |
| |
MN |
mine |
-den |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
المشركين |
ش ر ك | ŞRK |
ELMŞRKYN |
l-muşrikīne |
müşrikler- |
the polytheists. |
|
Elif,Lam,Mim,Şın,Re,Kef,Ye,Nun, 1,30,40,300,200,20,10,50,
|
N – genitive masculine plural (form IV) active participle اسم مجرور
|
|