» 3 / Âl-i Imrân Suresi: 10
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
şüphesiz |
2. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimseler |
3. كَفَرُوا |
(KFRVE) |
= keferū : |
inkar eden(ler) |
4. لَنْ |
(LN) |
= len : |
|
5. تُغْنِيَ |
(TĞNY) |
= tuğniye : |
yarar sağlamaz |
6. عَنْهُمْ |
(ANHM) |
= ǎnhum : |
onlara |
7. أَمْوَالُهُمْ |
(ÊMVELHM) |
= emvāluhum : |
malları |
8. وَلَا |
(VLE) |
= ve lā : |
ne de |
9. أَوْلَادُهُمْ |
(ÊVLED̃HM) |
= evlāduhum : |
çocukları |
10. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
karşı |
11. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'a |
12. شَيْئًا |
(ŞYÙE) |
= şey'en : |
hiçbir |
13. وَأُولَٰئِكَ |
(VÊVLÙK) |
= ve ulāike : |
işte |
14. هُمْ |
(HM) |
= hum : |
onlar |
15. وَقُودُ |
(VGVD̃) |
= veḳūdu : |
yakıtıdırlar |
16. النَّارِ |
(ELNER) |
= n-nāri : |
ateşin |
şüphesiz | kimseler | inkar eden(ler) | | yarar sağlamaz | onlara | malları | ne de | çocukları | karşı | Allah'a | hiçbir | işte | onlar | yakıtıdırlar | ateşin |
[] [] [KFR] [] [ĞNY] [] [MVL] [] [VLD̃] [] [] [ŞYE] [] [] [VGD̃] [NVR] ÎN ELZ̃YN KFRVE LN TĞNY ANHM ÊMVELHM VLE ÊVLED̃HM MN ELLH ŞYÙE VÊVLÙK HM VGVD̃ ELNER
inne elleƶīne keferū len tuğniye ǎnhum emvāluhum ve lā evlāduhum mine llahi şey'en ve ulāike hum veḳūdu n-nāri إن الذين كفروا لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا وأولئك هم وقود النار
[] [] [ك ف ر] [] [غ ن ي] [] [م و ل] [] [و ل د] [] [] [ش ي ا] [] [] [و ق د] [ن و ر]
» 3 / Âl-i Imrân Suresi: 10
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimseler |
those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
كفروا |
ك ف ر | KFR |
KFRVE |
keferū |
inkar eden(ler) |
disbelieve[d] |
|
Kef,Fe,Re,Vav,Elif, 20,80,200,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
لن |
| |
LN |
len |
|
never |
|
Lam,Nun, 30,50,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
تغني |
غ ن ي | ĞNY |
TĞNY |
tuğniye |
yarar sağlamaz |
will avail |
|
Te,Ğayn,Nun,Ye, 400,1000,50,10,
|
V – 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب
|
عنهم |
| |
ANHM |
ǎnhum |
onlara |
[for] them |
|
Ayn,Nun,He,Mim, 70,50,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
أموالهم |
م و ل | MVL |
ÊMVELHM |
emvāluhum |
malları |
their wealth |
|
,Mim,Vav,Elif,Lam,He,Mim, ,40,6,1,30,5,40,
|
N – nominative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
ne de |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
أولادهم |
و ل د | VLD̃ |
ÊVLED̃HM |
evlāduhum |
çocukları |
their children |
|
,Vav,Lam,Elif,Dal,He,Mim, ,6,30,1,4,5,40,
|
N – nominative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
من |
| |
MN |
mine |
karşı |
against |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'a |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
شيئا |
ش ي ا | ŞYE |
ŞYÙE |
şey'en |
hiçbir |
anything, |
|
Şın,Ye,,Elif, 300,10,,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
وأولئك |
| |
VÊVLÙK |
ve ulāike |
işte |
and those - |
|
Vav,,Vav,Lam,,Kef, 6,,6,30,,20,
|
REM – prefixed resumption particle DEM – plural demonstrative pronoun الواو استئنافية اسم اشارة
|
هم |
| |
HM |
hum |
onlar |
they (are) |
|
He,Mim, 5,40,
|
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل
|
وقود |
و ق د | VGD̃ |
VGVD̃ |
veḳūdu |
yakıtıdırlar |
(the) fuel |
|
Vav,Gaf,Vav,Dal, 6,100,6,4,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
النار |
ن و ر | NVR |
ELNER |
n-nāri |
ateşin |
(for) the Fire. |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Re, 1,30,50,1,200,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
|