» 3 / Âl-i Imrân Suresi: 154
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. ثُمَّ |
(S̃M) |
= ṧumme : |
sonra |
2. أَنْزَلَ |
(ÊNZL) |
= enzele : |
indirdi |
3. عَلَيْكُمْ |
(ALYKM) |
= ǎleykum : |
size |
4. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
5. بَعْدِ |
(BAD̃) |
= beǎ'di : |
ardından |
6. الْغَمِّ |
(ELĞM) |
= l-ğammi : |
o üzüntünün |
7. أَمَنَةً |
(ÊMNT) |
= emeneten : |
bir güven |
8. نُعَاسًا |
(NAESE) |
= nuǎāsen : |
bir uyku |
9. يَغْشَىٰ |
(YĞŞ) |
= yeğşā : |
bürüyen |
10. طَائِفَةً |
(ŦEÙFT) |
= Tāifeten : |
bir kısmınızı |
11. مِنْكُمْ |
(MNKM) |
= minkum : |
sizden |
12. وَطَائِفَةٌ |
(VŦEÙFT) |
= veTāifetun : |
ve bir kısmınız da |
13. قَدْ |
(GD̃) |
= ḳad : |
doğrusu |
14. أَهَمَّتْهُمْ |
(ÊHMTHM) |
= ehemmethum : |
kaygısına düşmüştü |
15. أَنْفُسُهُمْ |
(ÊNFSHM) |
= enfusuhum : |
kendi canlarının |
16. يَظُنُّونَ |
(YƵNVN) |
= yeZunnūne : |
bir zanda bulunuyorlar |
17. بِاللَّهِ |
(BELLH) |
= billahi : |
Allah'a karşı |
18. غَيْرَ |
(ĞYR) |
= ğayra : |
-sız |
19. الْحَقِّ |
(ELḪG) |
= l-Haḳḳi : |
hak- |
20. ظَنَّ |
(ƵN) |
= Zenne : |
zannı (gibi) |
21. الْجَاهِلِيَّةِ |
(ELCEHLYT) |
= l-cāhiliyyeti : |
cahiliyye |
22. يَقُولُونَ |
(YGVLVN) |
= yeḳūlūne : |
diyorlardı |
23. هَلْ |
(HL) |
= hel : |
var mı |
24. لَنَا |
(LNE) |
= lenā : |
bize |
25. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
26. الْأَمْرِ |
(ELÊMR) |
= l-emri : |
bu işten |
27. مِنْ |
(MN) |
= min : |
hiçbir |
28. شَيْءٍ |
(ŞYÙ) |
= şey'in : |
şey |
29. قُلْ |
(GL) |
= ḳul : |
de ki |
30. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
şüphesiz |
31. الْأَمْرَ |
(ELÊMR) |
= l-emra : |
iş |
32. كُلَّهُ |
(KLH) |
= kullehu : |
bütünüyle |
33. لِلَّهِ |
(LLH) |
= lillahi : |
Allah'a aittir |
34. يُخْفُونَ |
(YḢFVN) |
= yuḣfūne : |
onlar gizliyorlar |
35. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
36. أَنْفُسِهِمْ |
(ÊNFSHM) |
= enfusihim : |
içlerinde |
37. مَا |
(ME) |
= mā : |
şeyleri |
38. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
39. يُبْدُونَ |
(YBD̃VN) |
= yubdūne : |
açıklayamadıkları |
40. لَكَ |
(LK) |
= leke : |
sana |
41. يَقُولُونَ |
(YGVLVN) |
= yeḳūlūne : |
diyorlar ki |
42. لَوْ |
(LV) |
= lev : |
şayet |
43. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
olsaydı |
44. لَنَا |
(LNE) |
= lenā : |
bize |
45. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
46. الْأَمْرِ |
(ELÊMR) |
= l-emri : |
bu işten |
47. شَيْءٌ |
(ŞYÙ) |
= şey'un : |
bir şey (fayda) |
48. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
49. قُتِلْنَا |
(GTLNE) |
= ḳutilnā : |
öldürülmezdik |
50. هَاهُنَا |
(HEHNE) |
= hāhunā : |
burada |
51. قُلْ |
(GL) |
= ḳul : |
de ki |
52. لَوْ |
(LV) |
= lev : |
şayet |
53. كُنْتُمْ |
(KNTM) |
= kuntum : |
olsaydınız |
54. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
55. بُيُوتِكُمْ |
(BYVTKM) |
= buyūtikum : |
evlerinizde dahi |
56. لَبَرَزَ |
(LBRZ) |
= leberaze : |
mutlaka boylardı |
57. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
olanlar |
58. كُتِبَ |
(KTB) |
= kutibe : |
yazılmış |
59. عَلَيْهِمُ |
(ALYHM) |
= ǎleyhimu : |
üzerine |
60. الْقَتْلُ |
(ELGTL) |
= l-ḳatlu : |
öldürülme(si) |
61. إِلَىٰ |
(ÎL) |
= ilā : |
|
62. مَضَاجِعِهِمْ |
(MŽECAHM) |
= meDāciǐhim : |
yatacakları yeri |
63. وَلِيَبْتَلِيَ |
(VLYBTLY) |
= veliyebteliye : |
ve denemesi içindir |
64. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah'ın |
65. مَا |
(ME) |
= mā : |
olanı |
66. فِي |
(FY) |
= fī : |
içinde |
67. صُدُورِكُمْ |
(ṦD̃VRKM) |
= Sudūrikum : |
göğüsleriniz |
68. وَلِيُمَحِّصَ |
(VLYMḪṦ) |
= veliyumeHHiSa : |
ve açığa çıkarması içindir |
69. مَا |
(ME) |
= mā : |
olanı |
70. فِي |
(FY) |
= fī : |
içinde |
71. قُلُوبِكُمْ |
(GLVBKM) |
= ḳulūbikum : |
kalbleriniz |
72. وَاللَّهُ |
(VELLH) |
= vallahu : |
Allah |
73. عَلِيمٌ |
(ALYM) |
= ǎlīmun : |
bilir |
74. بِذَاتِ |
(BZ̃ET) |
= biƶāti : |
özünü |
75. الصُّدُورِ |
(ELṦD̃VR) |
= S-Sudūri : |
göğüslerin |
sonra | indirdi | size | | ardından | o üzüntünün | bir güven | bir uyku | bürüyen | bir kısmınızı | sizden | ve bir kısmınız da | doğrusu | kaygısına düşmüştü | kendi canlarının | bir zanda bulunuyorlar | Allah'a karşı | -sız | hak- | zannı (gibi) | cahiliyye | diyorlardı | var mı | bize | | bu işten | hiçbir | şey | de ki | şüphesiz | iş | bütünüyle | Allah'a aittir | onlar gizliyorlar | | içlerinde | şeyleri | | açıklayamadıkları | sana | diyorlar ki | şayet | olsaydı | bize | | bu işten | bir şey (fayda) | | öldürülmezdik | burada | de ki | şayet | olsaydınız | | evlerinizde dahi | mutlaka boylardı | olanlar | yazılmış | üzerine | öldürülme(si) | | yatacakları yeri | ve denemesi içindir | Allah'ın | olanı | içinde | göğüsleriniz | ve açığa çıkarması içindir | olanı | içinde | kalbleriniz | Allah | bilir | özünü | göğüslerin |
[] [NZL] [] [] [BAD̃] [ĞMM] [EMN] [NAS] [ĞŞV] [ŦVF] [] [ŦVF] [] [HMM] [NFS] [ƵNN] [] [ĞYR] [ḪGG] [ƵNN] [CHL] [GVL] [] [] [] [EMR] [] [ŞYE] [GVL] [] [EMR] [KLL] [] [ḢFY] [] [NFS] [] [] [BD̃V] [] [GVL] [] [KVN] [] [] [EMR] [ŞYE] [] [GTL] [] [GVL] [] [KVN] [] [BYT] [BRZ] [] [KTB] [] [GTL] [] [ŽCA] [BLV] [] [] [] [ṦD̃R] [MḪṦ] [] [] [GLB] [] [ALM] [] [ṦD̃R] S̃M ÊNZL ALYKM MN BAD̃ ELĞM ÊMNT NAESE YĞŞ ŦEÙFT MNKM VŦEÙFT GD̃ ÊHMTHM ÊNFSHM YƵNVN BELLH ĞYR ELḪG ƵN ELCEHLYT YGVLVN HL LNE MN ELÊMR MN ŞYÙ GL ÎN ELÊMR KLH LLH YḢFVN FY ÊNFSHM ME LE YBD̃VN LK YGVLVN LV KEN LNE MN ELÊMR ŞYÙ ME GTLNE HEHNE GL LV KNTM FY BYVTKM LBRZ ELZ̃YN KTB ALYHM ELGTL ÎL MŽECAHM VLYBTLY ELLH ME FY ṦD̃VRKM VLYMḪṦ ME FY GLVBKM VELLH ALYM BZ̃ET ELṦD̃VR
ṧumme enzele ǎleykum min beǎ'di l-ğammi emeneten nuǎāsen yeğşā Tāifeten minkum veTāifetun ḳad ehemmethum enfusuhum yeZunnūne billahi ğayra l-Haḳḳi Zenne l-cāhiliyyeti yeḳūlūne hel lenā mine l-emri min şey'in ḳul inne l-emra kullehu lillahi yuḣfūne fī enfusihim mā lā yubdūne leke yeḳūlūne lev kāne lenā mine l-emri şey'un mā ḳutilnā hāhunā ḳul lev kuntum fī buyūtikum leberaze elleƶīne kutibe ǎleyhimu l-ḳatlu ilā meDāciǐhim veliyebteliye llahu mā fī Sudūrikum veliyumeHHiSa mā fī ḳulūbikum vallahu ǎlīmun biƶāti S-Sudūri ثم أنزل عليكم من بعد الغم أمنة نعاسا يغشى طائفة منكم وطائفة قد أهمتهم أنفسهم يظنون بالله غير الحق ظن الجاهلية يقولون هل لنا من الأمر من شيء قل إن الأمر كله لله يخفون في أنفسهم ما لا يبدون لك يقولون لو كان لنا من الأمر شيء ما قتلنا هاهنا قل لو كنتم في بيوتكم لبرز الذين كتب عليهم القتل إلى مضاجعهم وليبتلي الله ما في صدوركم وليمحص ما في قلوبكم والله عليم بذات الصدور
[] [ن ز ل] [] [] [ب ع د] [غ م م] [ا م ن] [ن ع س] [غ ش و] [ط و ف] [] [ط و ف] [] [ه م م] [ن ف س] [ظ ن ن] [] [غ ي ر] [ح ق ق] [ظ ن ن] [ج ه ل] [ق و ل] [] [] [] [ا م ر] [] [ش ي ا] [ق و ل] [] [ا م ر] [ك ل ل] [] [خ ف ي] [] [ن ف س] [] [] [ب د و] [] [ق و ل] [] [ك و ن] [] [] [ا م ر] [ش ي ا] [] [ق ت ل] [] [ق و ل] [] [ك و ن] [] [ب ي ت] [ب ر ز] [] [ك ت ب] [] [ق ت ل] [] [ض ج ع] [ب ل و] [] [] [] [ص د ر] [م ح ص] [] [] [ق ل ب] [] [ع ل م] [] [ص د ر]
» 3 / Âl-i Imrân Suresi: 154
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ثم |
| |
S̃M |
ṧumme |
sonra |
Then |
|
Se,Mim, 500,40,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
أنزل |
ن ز ل | NZL |
ÊNZL |
enzele |
indirdi |
He sent down |
|
,Nun,Ze,Lam, ,50,7,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
عليكم |
| |
ALYKM |
ǎleykum |
size |
upon you |
|
Ayn,Lam,Ye,Kef,Mim, 70,30,10,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
بعد |
ب ع د | BAD̃ |
BAD̃ |
beǎ'di |
ardından |
after |
|
Be,Ayn,Dal, 2,70,4,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
الغم |
غ م م | ĞMM |
ELĞM |
l-ğammi |
o üzüntünün |
the distress |
|
Elif,Lam,Ğayn,Mim, 1,30,1000,40,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
أمنة |
ا م ن | EMN |
ÊMNT |
emeneten |
bir güven |
security - |
|
,Mim,Nun,Te merbuta, ,40,50,400,
|
N – accusative indefinite noun اسم منصوب
|
نعاسا |
ن ع س | NAS |
NAESE |
nuǎāsen |
bir uyku |
slumber |
|
Nun,Ayn,Elif,Sin,Elif, 50,70,1,60,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
يغشى |
غ ش و | ĞŞV |
YĞŞ |
yeğşā |
bürüyen |
overcoming |
|
Ye,Ğayn,Şın,, 10,1000,300,,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
طائفة |
ط و ف | ŦVF |
ŦEÙFT |
Tāifeten |
bir kısmınızı |
a group |
|
Tı,Elif,,Fe,Te merbuta, 9,1,,80,400,
|
N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب
|
منكم |
| |
MNKM |
minkum |
sizden |
of you, |
|
Mim,Nun,Kef,Mim, 40,50,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
وطائفة |
ط و ف | ŦVF |
VŦEÙFT |
veTāifetun |
ve bir kısmınız da |
while a group |
|
Vav,Tı,Elif,,Fe,Te merbuta, 6,9,1,,80,400,
|
CIRC – prefixed circumstantial particle N – nominative feminine singular indefinite noun الواو حالية اسم مرفوع
|
قد |
| |
GD̃ |
ḳad |
doğrusu |
certainly |
|
Gaf,Dal, 100,4,
|
CERT – particle of certainty حرف تحقيق
|
أهمتهم |
ه م م | HMM |
ÊHMTHM |
ehemmethum |
kaygısına düşmüştü |
worried [them] |
|
,He,Mim,Te,He,Mim, ,5,40,400,5,40,
|
V – 3rd person feminine singular (form IV) perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
أنفسهم |
ن ف س | NFS |
ÊNFSHM |
enfusuhum |
kendi canlarının |
(about) themselves |
|
,Nun,Fe,Sin,He,Mim, ,50,80,60,5,40,
|
N – nominative feminine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
يظنون |
ظ ن ن | ƵNN |
YƵNVN |
yeZunnūne |
bir zanda bulunuyorlar |
thinking |
|
Ye,Zı,Nun,Vav,Nun, 10,900,50,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بالله |
| |
BELLH |
billahi |
Allah'a karşı |
about Allah |
|
Be,Elif,Lam,Lam,He, 2,1,30,30,5,
|
"P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
غير |
غ ي ر | ĞYR |
ĞYR |
ğayra |
-sız |
other than |
|
Ğayn,Ye,Re, 1000,10,200,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الحق |
ح ق ق | ḪGG |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hak- |
the truth - |
|
Elif,Lam,Ha,Gaf, 1,30,8,100,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
ظن |
ظ ن ن | ƵNN |
ƵN |
Zenne |
zannı (gibi) |
(the) thought |
|
Zı,Nun, 900,50,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الجاهلية |
ج ه ل | CHL |
ELCEHLYT |
l-cāhiliyyeti |
cahiliyye |
(of) [the] ignorance. |
|
Elif,Lam,Cim,Elif,He,Lam,Ye,Te merbuta, 1,30,3,1,5,30,10,400,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
يقولون |
ق و ل | GVL |
YGVLVN |
yeḳūlūne |
diyorlardı |
saying, |
|
Ye,Gaf,Vav,Lam,Vav,Nun, 10,100,6,30,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
هل |
| |
HL |
hel |
var mı |
"""Is (there)" |
|
He,Lam, 5,30,
|
INTG – interrogative particle حرف استفهام
|
لنا |
| |
LNE |
lenā |
bize |
for us |
|
Lam,Nun,Elif, 30,50,1,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 1st person plural personal pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
mine |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الأمر |
ا م ر | EMR |
ELÊMR |
l-emri |
bu işten |
the matter |
|
Elif,Lam,,Mim,Re, 1,30,,40,200,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
من |
| |
MN |
min |
hiçbir |
any |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
شيء |
ش ي ا | ŞYE |
ŞYÙ |
şey'in |
şey |
"thing?""" |
|
Şın,Ye,, 300,10,,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
قل |
ق و ل | GVL |
GL |
ḳul |
de ki |
Say, |
|
Gaf,Lam, 100,30,
|
V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
"""Indeed" |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الأمر |
ا م ر | EMR |
ELÊMR |
l-emra |
iş |
the matter |
|
Elif,Lam,,Mim,Re, 1,30,,40,200,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
كله |
ك ل ل | KLL |
KLH |
kullehu |
bütünüyle |
all (of) it |
|
Kef,Lam,He, 20,30,5,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
لله |
| |
LLH |
lillahi |
Allah'a aittir |
"(is) for Allah.""" |
|
Lam,Lam,He, 30,30,5,
|
"P – prefixed preposition lām PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
يخفون |
خ ف ي | ḢFY |
YḢFVN |
yuḣfūne |
onlar gizliyorlar |
They hide |
|
Ye,Hı,Fe,Vav,Nun, 10,600,80,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
أنفسهم |
ن ف س | NFS |
ÊNFSHM |
enfusihim |
içlerinde |
themselves |
|
,Nun,Fe,Sin,He,Mim, ,50,80,60,5,40,
|
N – genitive feminine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ما |
| |
ME |
mā |
şeyleri |
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يبدون |
ب د و | BD̃V |
YBD̃VN |
yubdūne |
açıklayamadıkları |
they reveal |
|
Ye,Be,Dal,Vav,Nun, 10,2,4,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
لك |
| |
LK |
leke |
sana |
to you, |
|
Lam,Kef, 30,20,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
يقولون |
ق و ل | GVL |
YGVLVN |
yeḳūlūne |
diyorlar ki |
They say, |
|
Ye,Gaf,Vav,Lam,Vav,Nun, 10,100,6,30,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
لو |
| |
LV |
lev |
şayet |
"""If" |
|
Lam,Vav, 30,6,
|
COND – conditional particle حرف شرط
|
كان |
ك و ن | KVN |
KEN |
kāne |
olsaydı |
was |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
لنا |
| |
LNE |
lenā |
bize |
for us |
|
Lam,Nun,Elif, 30,50,1,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 1st person plural personal pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
mine |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الأمر |
ا م ر | EMR |
ELÊMR |
l-emri |
bu işten |
the matter |
|
Elif,Lam,,Mim,Re, 1,30,,40,200,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
شيء |
ش ي ا | ŞYE |
ŞYÙ |
şey'un |
bir şey (fayda) |
anything |
|
Şın,Ye,, 300,10,,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
ما |
| |
ME |
mā |
|
not |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
قتلنا |
ق ت ل | GTL |
GTLNE |
ḳutilnā |
öldürülmezdik |
we would have been killed |
|
Gaf,Te,Lam,Nun,Elif, 100,400,30,50,1,
|
V – 1st person plural passive perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض مبني للمجهول و«نا» ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
|
هاهنا |
| |
HEHNE |
hāhunā |
burada |
"here.""" |
|
He,Elif,He,Nun,Elif, 5,1,5,50,1,
|
VOC – prefixed vocative particle ha DEM – demonstrative pronoun أداة نداء اسم اشارة
|
قل |
ق و ل | GVL |
GL |
ḳul |
de ki |
Say, |
|
Gaf,Lam, 100,30,
|
V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر
|
لو |
| |
LV |
lev |
şayet |
"""If" |
|
Lam,Vav, 30,6,
|
COND – conditional particle حرف شرط
|
كنتم |
ك و ن | KVN |
KNTM |
kuntum |
olsaydınız |
you were |
|
Kef,Nun,Te,Mim, 20,50,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
بيوتكم |
ب ي ت | BYT |
BYVTKM |
buyūtikum |
evlerinizde dahi |
your houses, |
|
Be,Ye,Vav,Te,Kef,Mim, 2,10,6,400,20,40,
|
N – genitive masculine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
لبرز |
ب ر ز | BRZ |
LBRZ |
leberaze |
mutlaka boylardı |
surely (would have) come out |
|
Lam,Be,Re,Ze, 30,2,200,7,
|
EMPH – emphatic prefix lām V – 3rd person masculine singular perfect verb اللام لام التوكيد فعل ماض
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
olanlar |
those who - |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
كتب |
ك ت ب | KTB |
KTB |
kutibe |
yazılmış |
was decreed |
|
Kef,Te,Be, 20,400,2,
|
V – 3rd person masculine singular passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
عليهم |
| |
ALYHM |
ǎleyhimu |
üzerine |
upon them |
|
Ayn,Lam,Ye,He,Mim, 70,30,10,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
القتل |
ق ت ل | GTL |
ELGTL |
l-ḳatlu |
öldürülme(si) |
[the] death |
|
Elif,Lam,Gaf,Te,Lam, 1,30,100,400,30,
|
N – nominative masculine verbal noun اسم مرفوع
|
إلى |
| |
ÎL |
ilā |
|
towards |
|
,Lam,, ,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
مضاجعهم |
ض ج ع | ŽCA |
MŽECAHM |
meDāciǐhim |
yatacakları yeri |
their places of death. |
|
Mim,Dad,Elif,Cim,Ayn,He,Mim, 40,800,1,3,70,5,40,
|
N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وليبتلي |
ب ل و | BLV |
VLYBTLY |
veliyebteliye |
ve denemesi içindir |
And that might test |
|
Vav,Lam,Ye,Be,Te,Lam,Ye, 6,30,10,2,400,30,10,
|
REM – prefixed resumption particle PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb, subjunctive mood الواو استئنافية اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah'ın |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
ما |
| |
ME |
mā |
olanı |
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
في |
| |
FY |
fī |
içinde |
(is) in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
صدوركم |
ص د ر | ṦD̃R |
ṦD̃VRKM |
Sudūrikum |
göğüsleriniz |
your breasts |
|
Sad,Dal,Vav,Re,Kef,Mim, 90,4,6,200,20,40,
|
N – genitive masculine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وليمحص |
م ح ص | MḪṦ |
VLYMḪṦ |
veliyumeHHiSa |
ve açığa çıkarması içindir |
and that He may purge |
|
Vav,Lam,Ye,Mim,Ha,Sad, 6,30,10,40,8,90,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood الواو عاطفة اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب
|
ما |
| |
ME |
mā |
olanı |
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
في |
| |
FY |
fī |
içinde |
(is) in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
قلوبكم |
ق ل ب | GLB |
GLVBKM |
ḳulūbikum |
kalbleriniz |
your hearts. |
|
Gaf,Lam,Vav,Be,Kef,Mim, 100,30,6,2,20,40,
|
"N – genitive feminine plural noun → Heart PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun" اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
والله |
| |
VELLH |
vallahu |
Allah |
And Allah |
|
Vav,Elif,Lam,Lam,He, 6,1,30,30,5,
|
"REM – prefixed resumption particle PN – nominative proper noun → Allah" الواو استئنافية لفظ الجلالة مرفوع
|
عليم |
ع ل م | ALM |
ALYM |
ǎlīmun |
bilir |
(is) All-Aware |
|
Ayn,Lam,Ye,Mim, 70,30,10,40,
|
N – nominative masculine singular indefinite noun اسم مرفوع
|
بذات |
| |
BZ̃ET |
biƶāti |
özünü |
of what |
|
Be,Zel,Elif,Te, 2,700,1,400,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive feminine singular noun جار ومجرور
|
الصدور |
ص د ر | ṦD̃R |
ELṦD̃VR |
S-Sudūri |
göğüslerin |
(is in) the breasts. |
|
Elif,Lam,Sad,Dal,Vav,Re, 1,30,90,4,6,200,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
|