» 6 / En’âm Suresi: 48
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
|
2. نُرْسِلُ |
(NRSL) |
= nursilu : |
biz gönderimeyi |
3. الْمُرْسَلِينَ |
(ELMRSLYN) |
= l-murselīne : |
elçileri |
4. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
dışında |
5. مُبَشِّرِينَ |
(MBŞRYN) |
= mubeşşirīne : |
müjdeciler olmak |
6. وَمُنْذِرِينَ |
(VMNZ̃RYN) |
= ve munƶirīne : |
ve uyarıcılar olmak |
7. فَمَنْ |
(FMN) |
= femen : |
o halde kim |
8. امَنَ |
( ËMN) |
= āmene : |
inanır |
9. وَأَصْلَحَ |
(VÊṦLḪ) |
= ve eSleHa : |
ve uslanırsa |
10. فَلَا |
(FLE) |
= felā : |
yoktur |
11. خَوْفٌ |
(ḢVF) |
= ḣavfun : |
korku |
12. عَلَيْهِمْ |
(ALYHM) |
= ǎleyhim : |
onlara |
13. وَلَا |
(VLE) |
= ve lā : |
ve değildir |
14. هُمْ |
(HM) |
= hum : |
onlar |
15. يَحْزَنُونَ |
(YḪZNVN) |
= yeHzenūne : |
üzülecek de |
| biz gönderimeyi | elçileri | dışında | müjdeciler olmak | ve uyarıcılar olmak | o halde kim | inanır | ve uslanırsa | yoktur | korku | onlara | ve değildir | onlar | üzülecek de |
[] [RSL] [RSL] [] [BŞR] [NZ̃R] [] [EMN] [ṦLḪ] [] [ḢVF] [] [] [] [ḪZN] VME NRSL ELMRSLYN ÎLE MBŞRYN VMNZ̃RYN FMN ËMN VÊṦLḪ FLE ḢVF ALYHM VLE HM YḪZNVN
ve mā nursilu l-murselīne illā mubeşşirīne ve munƶirīne femen āmene ve eSleHa felā ḣavfun ǎleyhim ve lā hum yeHzenūne وما نرسل المرسلين إلا مبشرين ومنذرين فمن آمن وأصلح فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون
[] [ر س ل] [ر س ل] [] [ب ش ر] [ن ذ ر] [] [ا م ن] [ص ل ح] [] [خ و ف] [] [] [] [ح ز ن]
» 6 / En’âm Suresi: 48
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وما |
| |
VME |
ve mā |
|
And not |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
نرسل |
ر س ل | RSL |
NRSL |
nursilu |
biz gönderimeyi |
We send |
|
Nun,Re,Sin,Lam, 50,200,60,30,
|
V – 1st person plural (form IV) imperfect verb فعل مضارع
|
المرسلين |
ر س ل | RSL |
ELMRSLYN |
l-murselīne |
elçileri |
the Messengers |
|
Elif,Lam,Mim,Re,Sin,Lam,Ye,Nun, 1,30,40,200,60,30,10,50,
|
N – accusative masculine plural (form IV) passive participle اسم منصوب
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
dışında |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
مبشرين |
ب ش ر | BŞR |
MBŞRYN |
mubeşşirīne |
müjdeciler olmak |
(as) bearer of glad tidings |
|
Mim,Be,Şın,Re,Ye,Nun, 40,2,300,200,10,50,
|
N – accusative masculine plural (form II) active participle اسم منصوب
|
ومنذرين |
ن ذ ر | NZ̃R |
VMNZ̃RYN |
ve munƶirīne |
ve uyarıcılar olmak |
and (as) warners. |
|
Vav,Mim,Nun,Zel,Re,Ye,Nun, 6,40,50,700,200,10,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine plural (form IV) active participle الواو عاطفة اسم منصوب
|
فمن |
| |
FMN |
femen |
o halde kim |
So whoever |
|
Fe,Mim,Nun, 80,40,50,
|
REM – prefixed resumption particle COND – conditional noun الفاء استئنافية اسم شرط
|
آمن |
ا م ن | EMN |
ËMN |
āmene |
inanır |
believed |
|
,Mim,Nun, ,40,50,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
وأصلح |
ص ل ح | ṦLḪ |
VÊṦLḪ |
ve eSleHa |
ve uslanırsa |
and reformed, |
|
Vav,,Sad,Lam,Ha, 6,,90,30,8,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb الواو عاطفة فعل ماض
|
فلا |
| |
FLE |
felā |
yoktur |
then no |
|
Fe,Lam,Elif, 80,30,1,
|
RSLT – prefixed result particle NEG – negative particle الفاء واقعة في جواب الشرط حرف نفي
|
خوف |
خ و ف | ḢVF |
ḢVF |
ḣavfun |
korku |
fear |
|
Hı,Vav,Fe, 600,6,80,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
عليهم |
| |
ALYHM |
ǎleyhim |
onlara |
upon them |
|
Ayn,Lam,Ye,He,Mim, 70,30,10,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
ve değildir |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
هم |
| |
HM |
hum |
onlar |
they |
|
He,Mim, 5,40,
|
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل
|
يحزنون |
ح ز ن | ḪZN |
YḪZNVN |
yeHzenūne |
üzülecek de |
will grieve. |
|
Ye,Ha,Ze,Nun,Vav,Nun, 10,8,7,50,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|