» 6 / En’âm Suresi: 109
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَأَقْسَمُوا |
(VÊGSMVE) |
= ve eḳsemū : |
ve yemin ettiler |
2. بِاللَّهِ |
(BELLH) |
= billahi : |
Allah'a |
3. جَهْدَ |
(CHD̃) |
= cehde : |
güçlü |
4. أَيْمَانِهِمْ |
(ÊYMENHM) |
= eymānihim : |
yeminleriyle |
5. لَئِنْ |
(LÙN) |
= lein : |
eğer |
6. جَاءَتْهُمْ |
(CEÙTHM) |
= cā'ethum : |
kendilerine gelirse |
7. ايَةٌ |
( ËYT) |
= āyetun : |
bir mu'cize |
8. لَيُؤْمِنُنَّ |
(LYÙMNN) |
= leyu'minunne : |
mutlaka inanacaklarına |
9. بِهَا |
(BHE) |
= bihā : |
ona |
10. قُلْ |
(GL) |
= ḳul : |
de ki |
11. إِنَّمَا |
(ÎNME) |
= innemā : |
ancak |
12. الْايَاتُ |
(EL ËYET) |
= l-āyātu : |
Mu'cizeler |
13. عِنْدَ |
(AND̃) |
= ǐnde : |
katındadır |
14. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah |
15. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
değil misiniz? |
16. يُشْعِرُكُمْ |
(YŞARKM) |
= yuş'ǐrukum : |
şuurunda |
17. أَنَّهَا |
(ÊNHE) |
= ennehā : |
o (mu'cize) |
18. إِذَا |
(ÎZ̃E) |
= iƶā : |
ne zaman |
19. جَاءَتْ |
(CEÙT) |
= cā'et : |
gelmiş olsa |
20. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
21. يُؤْمِنُونَ |
(YÙMNVN) |
= yu'minūne : |
onlar inanmazlar |
ve yemin ettiler | Allah'a | güçlü | yeminleriyle | eğer | kendilerine gelirse | bir mu'cize | mutlaka inanacaklarına | ona | de ki | ancak | Mu'cizeler | katındadır | Allah | değil misiniz? | şuurunda | o (mu'cize) | ne zaman | gelmiş olsa | | onlar inanmazlar |
[GSM] [] [CHD̃] [YMN] [] [CYE] [EYY] [EMN] [] [GVL] [] [EYY] [AND̃] [] [] [ŞAR] [] [] [CYE] [] [EMN] VÊGSMVE BELLH CHD̃ ÊYMENHM LÙN CEÙTHM ËYT LYÙMNN BHE GL ÎNME EL ËYET AND̃ ELLH VME YŞARKM ÊNHE ÎZ̃E CEÙT LE YÙMNVN
ve eḳsemū billahi cehde eymānihim lein cā'ethum āyetun leyu'minunne bihā ḳul innemā l-āyātu ǐnde llahi ve mā yuş'ǐrukum ennehā iƶā cā'et lā yu'minūne وأقسموا بالله جهد أيمانهم لئن جاءتهم آية ليؤمنن بها قل إنما الآيات عند الله وما يشعركم أنها إذا جاءت لا يؤمنون
[ق س م] [] [ج ه د] [ي م ن] [] [ج ي ا] [ا ي ي] [ا م ن] [] [ق و ل] [] [ا ي ي] [ع ن د] [] [] [ش ع ر] [] [] [ج ي ا] [] [ا م ن]
» 6 / En’âm Suresi: 109
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وأقسموا |
ق س م | GSM |
VÊGSMVE |
ve eḳsemū |
ve yemin ettiler |
And they swear |
|
Vav,,Gaf,Sin,Mim,Vav,Elif, 6,,100,60,40,6,1,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun الواو استئنافية فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بالله |
| |
BELLH |
billahi |
Allah'a |
by Allah |
|
Be,Elif,Lam,Lam,He, 2,1,30,30,5,
|
"P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
جهد |
ج ه د | CHD̃ |
CHD̃ |
cehde |
güçlü |
strongest |
|
Cim,He,Dal, 3,5,4,
|
N – accusative masculine verbal noun اسم منصوب
|
أيمانهم |
ي م ن | YMN |
ÊYMENHM |
eymānihim |
yeminleriyle |
(of) their oaths |
|
,Ye,Mim,Elif,Nun,He,Mim, ,10,40,1,50,5,40,
|
N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
لئن |
| |
LÙN |
lein |
eğer |
that if |
|
Lam,,Nun, 30,,50,
|
EMPH – emphatic prefix lām COND – conditional particle اللام لام التوكيد حرف شرط
|
جاءتهم |
ج ي ا | CYE |
CEÙTHM |
cā'ethum |
kendilerine gelirse |
came to them |
|
Cim,Elif,,Te,He,Mim, 3,1,,400,5,40,
|
V – 3rd person feminine singular perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
آية |
ا ي ي | EYY |
ËYT |
āyetun |
bir mu'cize |
a sign, |
|
,Ye,Te merbuta, ,10,400,
|
N – nominative feminine singular indefinite noun اسم مرفوع
|
ليؤمنن |
ا م ن | EMN |
LYÙMNN |
leyu'minunne |
mutlaka inanacaklarına |
they would surely believe |
|
Lam,Ye,,Mim,Nun,Nun, 30,10,,40,50,50,
|
EMPH – emphatic prefix lām V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb EMPH – emphatic suffix nūn اللام لام التوكيد فعل مضارع والنون للتوكيد
|
بها |
| |
BHE |
bihā |
ona |
in it. |
|
Be,He,Elif, 2,5,1,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور
|
قل |
ق و ل | GVL |
GL |
ḳul |
de ki |
Say, |
|
Gaf,Lam, 100,30,
|
V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر
|
إنما |
| |
ÎNME |
innemā |
ancak |
"""Only" |
|
,Nun,Mim,Elif, ,50,40,1,
|
ACC – accusative particle PREV – preventive particle mā كافة ومكفوفة
|
الآيات |
ا ي ي | EYY |
EL ËYET |
l-āyātu |
Mu'cizeler |
the signs |
|
Elif,Lam,,Ye,Elif,Te, 1,30,,10,1,400,
|
N – nominative feminine plural noun اسم مرفوع
|
عند |
ع ن د | AND̃ |
AND̃ |
ǐnde |
katındadır |
(are) with |
|
Ayn,Nun,Dal, 70,50,4,
|
LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah |
"Allah.""" |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
وما |
| |
VME |
ve mā |
değil misiniz? |
And what |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) INTG – interrogative noun الواو عاطفة اسم استفهام
|
يشعركم |
ش ع ر | ŞAR |
YŞARKM |
yuş'ǐrukum |
şuurunda |
will make you perceive |
|
Ye,Şın,Ayn,Re,Kef,Mim, 10,300,70,200,20,40,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
أنها |
| |
ÊNHE |
ennehā |
o (mu'cize) |
that [it] |
|
,Nun,He,Elif, ,50,5,1,
|
ACC – accusative particle PRON – 3rd person feminine singular object pronoun حرف نصب من اخوات «ان» و«ها» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
إذا |
| |
ÎZ̃E |
iƶā |
ne zaman |
when |
|
,Zel,Elif, ,700,1,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
جاءت |
ج ي ا | CYE |
CEÙT |
cā'et |
gelmiş olsa |
it comes |
|
Cim,Elif,,Te, 3,1,,400,
|
V – 3rd person feminine singular perfect verb فعل ماض
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يؤمنون |
ا م ن | EMN |
YÙMNVN |
yu'minūne |
onlar inanmazlar |
they will believe. |
|
Ye,,Mim,Nun,Vav,Nun, 10,,40,50,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|