|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 |
|
[] [RSL] [] [EYY] [] [ḢRC] [GVM] [] [ƵLM] [] [NVR] [Z̃KR] [YVM] [] [] [] [] [EYY] [KLL] [ṦBR] [ŞKR] VLGD̃ ÊRSLNE MVS B ËYETNE ÊN ÊḢRC GVMK MN ELƵLMET ÎL ELNVR VZ̃KRHM BÊYEM ELLH ÎN FY Z̃LK L ËYET LKL ṦBER ŞKVR veleḳad erselnā mūsā biāyātinā en eḣric ḳavmeke mine Z-Zulumāti ilā n-nūri ve ƶekkirhum bieyyāmi llahi inne fī ƶālike lāyātin likulli Sabbārin şekūrin ولقد أرسلنا موسى بآياتنا أن أخرج قومك من الظلمات إلى النور وذكرهم بأيام الله إن في ذلك لآيات لكل صبار شكور
[] [RSL] [] [EYY] [] [ḢRC] [GVM] [] [ƵLM] [] [NVR] [Z̃KR] [YVM] [] [] [] [] [EYY] [KLL] [ṦBR] [ŞKR] VLGD̃ ÊRSLNE MVS B ËYETNE ÊN ÊḢRC GVMK MN ELƵLMET ÎL ELNVR VZ̃KRHM BÊYEM ELLH ÎN FY Z̃LK L ËYET LKL ṦBER ŞKVR veleḳad erselnā mūsā biāyātinā en eḣric ḳavmeke mine Z-Zulumāti ilā n-nūri ve ƶekkirhum bieyyāmi llahi inne fī ƶālike lāyātin likulli Sabbārin şekūrin ولقد أرسلنا موسى بآياتنا أن أخرج قومك من الظلمات إلى النور وذكرهم بأيام الله إن في ذلك لآيات لكل صبار شكور [] [ر س ل] [] [ا ي ي] [] [خ ر ج] [ق و م] [] [ظ ل م] [] [ن و ر] [ذ ك ر] [ي و م] [] [] [] [] [ا ي ي] [ك ل ل] [ص ب ر] [ش ك ر]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| أَرْسَلْنَا: göndermiştik | مُوسَىٰ: Musa'yı | بِايَاتِنَا: ayetlerimizle birlikte | أَنْ: için | أَخْرِجْ: çıkarması | قَوْمَكَ: kavmini | مِنَ: -dan | الظُّلُمَاتِ: karanlıklar- | إِلَى: | النُّورِ: aydınlığa | وَذَكِّرْهُمْ: ve onlara hatırlatması için | بِأَيَّامِ: günlerini | اللَّهِ: Allah'ın | إِنَّ: şüphesiz | فِي: | ذَٰلِكَ: bunda | لَايَاتٍ: ayetler vardır | لِكُلِّ: herkes için | صَبَّارٍ: sabreden | شَكُورٍ: şükreden | ![]() | |
| أرسلنا ÊRSLNE göndermiştik | موسى MWS Musa'yı | بآياتنا B ËYETNE ayetlerimizle birlikte | أن ÊN için | أخرج ÊḢRC çıkarması | قومك GWMK kavmini | من MN -dan | الظلمات ELƵLMET karanlıklar- | إلى ÎL | النور ELNWR aydınlığa | وذكرهم WZ̃KRHM ve onlara hatırlatması için | بأيام BÊYEM günlerini | الله ELLH Allah'ın | إن ÎN şüphesiz | في FY | ذلك Z̃LK bunda | لآيات L ËYET ayetler vardır | لكل LKL herkes için | صبار ṦBER sabreden | شكور ŞKWR şükreden | ![]() | |
| erselnā: göndermiştik | mūsā: Musa'yı | biāyātinā: ayetlerimizle birlikte | en: için | eḣric: çıkarması | ḳavmeke: kavmini | mine: -dan | Z-Zulumāti: karanlıklar- | ilā: | n-nūri: aydınlığa | ve ƶekkirhum: ve onlara hatırlatması için | bieyyāmi: günlerini | llahi: Allah'ın | inne: şüphesiz | fī: | ƶālike: bunda | lāyātin: ayetler vardır | likulli: herkes için | Sabbārin: sabreden | şekūrin: şükreden | ![]() | |
| ÊRSLNE: göndermiştik | MVS: Musa'yı | B ËYETNE: ayetlerimizle birlikte | ÊN: için | ÊḢRC: çıkarması | GVMK: kavmini | MN: -dan | ELƵLMET: karanlıklar- | ÎL: | ELNVR: aydınlığa | VZ̃KRHM: ve onlara hatırlatması için | BÊYEM: günlerini | ELLH: Allah'ın | ÎN: şüphesiz | FY: | Z̃LK: bunda | L ËYET: ayetler vardır | LKL: herkes için | ṦBER: sabreden | ŞKVR: şükreden | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |