Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
آيات | ËYET | āyātin | (bazı) ayetleri | (are the) Verses | ||
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātin | ayetler | Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetlerini | (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātu | ayetleridir | (are the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātun | (bazı) ayetleri | (are) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātun | deliller | (are) signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātu | ayetleri | (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātu | ayetleridir | (are the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetlerini | (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetlerinin | (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetler- | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetlerinin | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetleri | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetleri- | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātin | mu'cizeler olarak | (as) signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātu | ayetleridir | (are the) verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātu | ayetleridir | (are the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātun | ibretler | signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātu | ayetleridir | (are) the Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātu | ayetleridir | (are) the Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātin | mu'cize | Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetlerindendir | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātu | ayetleri | (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātin | ayetler olarak | (as) clear Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātin | ayetler | Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātin | ayetler | Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātin | ayetler | Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātu | ayetleridir | (are the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātu | ayetleridir | (are the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātin | mu'cize | signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātu | ayetleridir | (are the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetleri- | (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātun | ayetlerdir | (is) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātun | ayetler | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātu | ayetleridir | (are) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetleri- | (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetleri- | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetlerini | (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetleri | (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetleri | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetleri | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetleri | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetlerinden | (of the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātun | ibretler vardır | (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātun | ibretler vardır | (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātu | ayetleridir | (are the) Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetlerinin | (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetlerini | (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātun | nice ibretler | (are) signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetlerinden | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātin | ayetler | Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyātin | ayetler | Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آيات | ËYET | āyāti | ayetlerini | (the) Verses | ![]() |
آياتك | ËYETK | āyātike | ayetlerine | Your signs | ||
ا ي ي|EYY | آياتك | ËYETK | āyātike | senin ayetlerini | Your Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتك | ËYETK | āyātike | senin ayetlerine | Your signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتك | ËYETK | āyātike | ayetlerine | Your Verses | ![]() |
آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimiz | Our Signs | ||
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimizi | Our verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimiz | Our Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimiz- | Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimizi | Our Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātunā | ayetlerimiz | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | bizim ayetlerimiz- | Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātunā | ayetlerimiz | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimiz | Our Verses. | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimiz- | Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimizi | Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimizden | Our Signs. | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | bizim ayetlerimizden | Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātunā | ayetlerimiz | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | mu'cizelerimizden | Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimizin | Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātunā | ayetlerimiz | Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | eyetlerimizi | Our Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātunā | ayetlerimiz | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimizi | Our Verses. | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātunā | ayetlerimiz | Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimizi | Our Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimizi | Our Verses. | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātunā | ayetlerimiz | Our Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimiz | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimizi | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātunā | ayetlerimiz | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimiz | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimizi | Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | ayetlerimiz | Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātinā | bizim ayetlerimiz- | Our Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātunā | ayetlerimiz | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātunā | ayetlerimiz | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātunā | ayetlerimiz | Our Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتنا | ËYETNE | āyātunā | ayetlerimiz | Our Verses, | ![]() |
آياته | ËYETH | āyātihi | (Allah'ın) ayetlerini | (over) its Verses | ||
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | ayetlerini | His Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | ayetlerini | His verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | ayetlerini | His Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | ayetlerini | His Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | ayetlerini | His Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | (Allah'ın) ayetlerini | His Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | ayetlerini | His Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | O'nun ayetlerine karşı | His Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātuhu | O'nun ayetleri | His Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātuhu | ayetleri | its Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | kendi ayetlerini | His Verses. | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | ayetlerini | His Verses. | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | ayetlerini | His Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | O'nun ayetleri- | His Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | O'nun ayetleri- | His Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | O'nun ayetleri- | His Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | O'nun ayetleri- | His Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | O'nun ayetleri- | His Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | O'nun ayetleri- | His Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | O'nun ayetleri- | His Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | ayetlerini | His Signs? | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | ayetlerini | (over) its Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | ayetlerini | His Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | ayetlerini | His Signs. | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātuhu | ayetleri | its Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | O'nun ayetlerindendir | His Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | O'nun ayetlerinden | His Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātuhu | onun ayetleri | its verses? | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | O'nun ayetlerindendir | His Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | O'nun ayetlerindendir | His Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياته | ËYETH | āyātihi | O'nun ayetlerini | His Verses, | ![]() |
آياتها | ËYETHE | āyātihā | ayetleri- | its Signs, | ||
ا ي ي|EYY | آياتها | ËYETHE | āyātihā | ayetleri- | its Signs, | ![]() |
آياتي | ËYETY | āyātī | ayetlerim | My Signs | ||
ا ي ي|EYY | آياتي | ËYETY | āyātī | ayetlerimi | My Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتي | ËYETY | āyātī | ayetlerimi | My Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتي | ËYETY | āyātiye | ayetlerim- | My Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتي | ËYETY | āyātī | ayetlerimi | My Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتي | ËYETY | āyātī | ayetlerimi | My Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتي | ËYETY | āyātī | ayetlerimi | My Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتي | ËYETY | āyātī | ayetlerim | My Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتي | ËYETY | āyātī | ayetlerim | My Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتي | ËYETY | āyātī | ayetlerim | My Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آياتي | ËYETY | āyātī | ayetlerim | My Verses | ![]() |
آية | ËYT | āyetin | ayetler | (the) Sign(s) | ||
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetin | ayeti | a sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetun | bir ayet (mu'cize) | "a sign?""" | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetin | ayeti | (the) signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetin | ayetlerden | (the) Sign(s) | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyete | alameti | a sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir ibret | a sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetun | bir ibret | a sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir alamet | "a sign.""" | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetin | ayet | any sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetin | mu'cizeyi | sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetun | bir mu'cize | a Sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir mu'cize | a Sign, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetun | bir mu'cize | a sign, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetun | bir ayet | a Sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir mu'cizedir | a Sign. | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetin | mu'cize | (the) sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetin | ayeti | sign, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetun | bir mucize | a Sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir ibret | a sign. | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetin | ayetler | Sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir mucizedir | a Sign, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetin | ayet(ler) | a Sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetun | bir ayet | a sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetun | bir ayet | a Sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir ayeti | a Verse | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetin | bir ayet | (of) a Verse, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyete | ayetini | (the) sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyete | ayetini | (the) sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir işaret | "a sign.""" | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir mu'cize | a sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir mu'cize olarak | (as) a sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir ibret | a sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir mu'cize | a Sign, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir ibret | a sign. | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir mu'cize | a Sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir işaret (saraylar) | a sign, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir delil | a sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir ibret | a Sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir işaret | a sign, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetun | bir ibret | a sign: | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetin | ayet | a Sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir mu'cize | a Sign, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyetin | mu'cize | a Sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir ibret | a sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir ibret | a Sign | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir mu'cize | a Sign, | ![]() |
ا ي ي|EYY | آية | ËYT | āyeten | bir ibret olarak | (as) a Sign, | ![]() |
الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetler | "the Signs;" | ||
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | [the] Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | (His) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetler- | the Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | "the Signs;" | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyātu | Mu'cizeler | the signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetlerini | the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetlerimizi | the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyātu | ayetler | the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | delilleri | the signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayerleri | the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri(ni) | the Verses. | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyātu | ayetler (mu'cizeler) | the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetler- | the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | الآيات | EL ËYET | l-āyāti | ayetleri | the Signs | ![]() |
بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetleri | (the) Signs | ||
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | in (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | in (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | in (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | in (the) Signs (of) | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | [in] the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | in (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | in (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | [with] (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | in (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | the Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | [with] (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerine | in (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | in (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | [with] the Verses of Allah | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | the Signs of Allah, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | (the) Signs of Allah, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerine | in the Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerine | in the Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetleri | of the Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | in the Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerine | in (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerine | in (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetleri | of (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | in (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetleriyle | of (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | in (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | in (the) Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | (the) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآيات | B ËYET | biāyāti | ayetlerini | (the) Signs | ![]() |
بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimiz sayesinde | "Our Signs.""" | ||
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | in Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs - | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | bizim ayetlerimizi | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | [in] Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimize | in Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimize | to Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | bizim ayetlerimizi | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | with Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Verses. | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizle | with Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimize | in Our Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | [in] Our Signs. | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs. | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizle | with Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizle | with Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizle birlikte | with Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | in Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | in Our Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs. | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizle | with Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | "Our Signs.""" | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizle | with Our Signs. | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimize | in Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimize | of Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimiz sayesinde | Through Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizle | with Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | bizim ayetlerimizi | Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimize | in Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | bizim ayetlerimizi | Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | bizim ayetlerimize | in Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimize | of Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizle | with Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | bizim ayetlerimizi | in Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | of Our Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizle | with Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizle | with Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimize | in Our Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | [in] Our Verses, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | Our Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتنا | B ËYETNE | biāyātinā | ayetlerimizi | in Our Verses, | ![]() |
بآياته | B ËYETH | biāyātihi | O'nun ayetlerine | His Signs? | ||
ا ي ي|EYY | بآياته | B ËYETH | biāyātihi | O'nun ayetlerini | His Signs? | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياته | B ËYETH | biāyātihi | O'nun ayetlerine | in His Verses - | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياته | B ËYETH | biāyātihi | O'nun ayetlerini | His Verses? | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياته | B ËYETH | biāyātihi | O'nun ayetlerini | His Signs? | ![]() |
بآياتي | B ËYETY | biāyātī | ayetlerimi | My Signs | ||
ا ي ي|EYY | بآياتي | B ËYETY | biāyātī | benim ayetlerimi | My Signs (for) | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتي | B ËYETY | biāyātī | benim ayetlerimi | My Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتي | B ËYETY | biāyātī | ayetlerimi | with My Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | بآياتي | B ËYETY | biāyātī | ayetlerimi | My Signs | ![]() |
بالآيات | BEL ËYET | bil-āyāti | ayetler (mu'cizeler) | the Signs | ||
ا ي ي|EYY | بالآيات | BEL ËYET | bil-āyāti | ayetler (mu'cizeler) | the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | بالآيات | BEL ËYET | bil-āyāti | mu'cizeleri | the Signs | ![]() |
به | BH | bihi | ona (ayetlerime) karşı | about it, | ||
| | به | BH | bihi | onunla | therewith | ![]() |
| | به | BH | bihi | onlara | therefrom | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | by it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | by it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | by it | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendisiyle | it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | of it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | therewith | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendisini | with | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | in it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | in it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in [it], | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | ![]() |
| | به | BH | bihi | adına | [with it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | there with | ![]() |
| | به | BH | bihi | bulunan | he (has) | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla birlikte | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'nu | in Him | ![]() |
| | به | BH | bihi | hakkında | concerning it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | [with it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | for it | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | [of it] (to bear). | ![]() |
| | به | BH | bihi | Ona | in it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him - | ![]() |
| | به | BH | bihi | onun (hakkında) | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onun (hakkında) | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | bununla | with it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendilerine | about it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | [with it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | karşılığında | [with] it | ![]() |
| | به | BH | bihi | adına | [with it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | of it | ![]() |
|
| | به | BH | bihi | of it | ![]() |
|
| | به | BH | bihi | onunla | [with it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendisine | with Him, | ![]() |
| | به | BH | bihi | bu (onlara) | is it - | ![]() |
| | به | BH | bihi | O(Hak Kitabı)na | in him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | [with] it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendilerine | with [it], | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | [with] it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | it | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendisine | with Him, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | for it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | about it | ![]() |
| | به | BH | bihi | o hususta | about it | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in him | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | to Him, | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | [on it], | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | with [it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendilerine | of [it]. | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendilerine | of [it]. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | bunu | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendisine | in Him | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu (yeminimizi) | it for | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | [with it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | [at it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | [at it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendileri | of [it], | ![]() |
| | به | BH | bihi | bun(lar)ı | with it? | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | [with] it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | of it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | of it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | it - | ![]() |
| | به | BH | bihi | o (Kur'an) ile | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him, | ![]() |
| | به | BH | bihi | hakkında | for it | ![]() |
| | به | BH | bihi | bununla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | [it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | buna | in it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | whereby | ![]() |
| | به | BH | bihi | onun | [on it]. | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him | ![]() |
| | به | BH | bihi | bunları | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | bunları | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendisiyle | [with it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | hususunda | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | hakkında | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | from it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | from it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with [it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendisine | in it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | in Him, | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | with [it], | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in him | ![]() |
| | به | BH | bihi | therewith | ![]() |
|
| | به | BH | bihi | onu | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | in him | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendilerine | with [it], | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | with it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | bununla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | bununla | therewith | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | by it | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla birlikte | with him | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'nunla | [with it]. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | in it | ![]() |
| | به | BH | bihi | bunu | He (would) have made it known to you. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | [with] it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in it? | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | seeking to hasten it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | [it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | (onunla) | [it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendisine | in Whom believe | ![]() |
| | به | BH | bihi | bunu | He causes it to reach | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | mock at [it]. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | by it | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | in it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | will bring it (on) you | ![]() |
| | به | BH | bihi | hakkında | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | hakkında | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | with [it] | ![]() |
|
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | you should take him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | they took him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | him, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | """Bring him to me.""" | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | """Bring him to me;" | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | you bring him to me | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | that surely you will bring him to me | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | buna | for it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | with it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | [for it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | for it | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendisiyle | by it | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendisiyle | by it | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendisiyle | by it | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with [it], | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | on it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | from it | ![]() |
| | به | BH | bihi | bununla | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | at him | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | [of it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | about. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | by it | ![]() |
| | به | BH | bihi | bununla | by it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | with Him | ![]() |
| | به | BH | bihi | adına | [with it]. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with [it]. | ![]() |
| | به | BH | bihi | hakkında | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onların | to [it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | therein | ![]() |
| | به | BH | bihi | with it | ![]() |
|
| | به | BH | bihi | bu konuda | concerning it | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in it | ![]() |
| | به | BH | bihi | bu hususta | about it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | [of it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | with him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | through him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | bununla | by it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onda | in it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'nu | it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | [with it], | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | at it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | about him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | him | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | for him, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onun | (was) on him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | him | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendisine | by it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onlara | for it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onun hakkında | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | taking it away, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla (suyla) | by it | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendisinde | in him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | concerning him | ![]() |
| | به | BH | bihi | [with it] | ![]() |
|
| | به | BH | bihi | ona (ayetlerime) karşı | about it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onda | """In him" | ![]() |
| | به | BH | bihi | onun | in it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | hakkında | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | ![]() |
| | به | BH | bihi | bununla (Kur'an) | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'nun | He | ![]() |
| | به | BH | bihi | bunu | Him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | at it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | Has brought it down, | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in it | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in it | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'nu (Kur'an'ı) | have brought it down | ![]() |
| | به | BH | bihi | onda | it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | will bring it to you | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | will bring it to you | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | about him, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | him | ![]() |
| | به | BH | bihi | bu(Kur'a)n'a | in it | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | him | ![]() |
| | به | BH | bihi | hakkında | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | him, | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | therein. | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | therein. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | therewith | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with Him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | He causes it to fall on | ![]() |
| | به | BH | bihi | hakkında | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | [in it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | ![]() |
| | به | BH | bihi | bu konuda | in it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | kendisinde -mi var? | in him | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | with, | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | "in it.""" | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | in it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | therewith | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | therewith | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | mock at him. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | [of it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | for him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | in it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | bu durumdan | [with it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | bununla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | in it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | [in it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | in Him | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onun | [with it], | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onun hakkında | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | [at it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | in it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | upon | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | upon | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | Allah has given permission of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | mock at him. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | to it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | with [it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | of it | ![]() |
| | به | BH | bihi | ondan | [about it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | [at it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'nun | Sufficient is He | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | in it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | by it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onun | you were asking it to be hastened, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | [at it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | in him. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla (su ile) | therewith | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | to him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | for it | ![]() |
| | به | BH | bihi | bunu | Have they transmitted it to them? | ![]() |
| | به | BH | bihi | onun | for him | ![]() |
| | به | BH | bihi | bu hususta | about it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onda | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | to it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | therewith | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | [in Him] | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | with it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu (sözü) | about it | ![]() |
| | به | BH | bihi | bunu | about it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | for it | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | in Him, | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in it, | ![]() |
| | به | BH | bihi | ona | in it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onun sebebiyle | therefrom, | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | with it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | with it. | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | in it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | [of] it | ![]() |
| | به | BH | bihi | onu | [of it] | ![]() |
| | به | BH | bihi | O'nu | of him | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | ![]() |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | ![]() |
بها | BHE | bihā | (ayetlerimize) | to them. | ||
| | بها | BHE | bihā | onları | in them | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | bunu | [it] | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onları | [with] it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onu | it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | ona | at it. | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | [of which] | ![]() |
|
| | بها | BHE | bihā | ondan | [for which] | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | ondan | [for which] | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | ondan | [for which] | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onların | [it] | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onlarla | at [it], | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onunla | by it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onları | thereby | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | ona | in it. | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | bunları | in it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | bunlara | it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | therein | ![]() |
|
| | بها | BHE | bihā | onlarla | with them | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | ona | in it. | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | bunu | "of it.""" | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onlar için | for it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onu | therein | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | (ayetlerimize) | to them. | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onu | it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onunla | with it, | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | ona | in it. | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onunla | by it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onlarla (ayetlerle) | with these | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onlarla | with them, | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onlarla | with them, | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onlarla | with them. | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onlarla | by them. | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onunla | with [it], | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onunla | with [it], | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onunla | with [it], | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onunla | with [it]? | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | bunlarla | with it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | bunlarla | with it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | bunlarla | with it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onunla | by it, | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | ona | with it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onların bununla | therein | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onu | her, | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onlar hakkında | for it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onlarla | with it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | (onları) | them | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onlara | her. | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onunla | therein, | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | oraya | therein | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | ona | in it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onunla | with it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onu | [with] it. | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onunla | with it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onunla | with it? | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onları | "deny them?""" | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onları | them, | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | ona | of it, | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onları | them | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onu | with it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onlarla | of them | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onunla | therein. | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onu | Allah will bring it forth. | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | kendilerine | of them | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | bunda | over it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onu | to [it] | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onları | them | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onun | [of] it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | ona | in it, | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | ona | in it. | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | ondan | about it, | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | bunlarla | therein. | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onları | them, | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | buna | of it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onu | [of it] | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onlara | for it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | onunla | [of it] | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | kendisine | to them | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | ondan | from it | ![]() |
| | بها | BHE | bihā | ondan | from it, | ![]() |
لآيات | L ËYET | lāyātin | ayetler | (are) Signs | ||
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | elbette deliller vardır | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler vardır | (are) surely Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | çok ibret vardır | (are) signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ayetler vardır | (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ayetler vardır | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ayetler vardır | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ayetler vardır | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ayetler vardır | surely (are) the signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler vardır | (are) the Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler vardır | surely (are) signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ayetler | (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | nice ibretler | surely (are) Signs, | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ayetler | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely, are Signs. | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely (are) signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely (are) signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler vardır | surely (are) Signs | ![]() |
ا ي ي|EYY | لآيات | L ËYET | lāyātin | ibretler | surely are Signs | ![]() |
لآياتنا | L ËYETNE | liāyātinā | bizim ayetlerimize karşı | to Our Verses | ||
ا ي ي|EYY | لآياتنا | L ËYETNE | liāyātinā | bizim ayetlerimize karşı | to Our Verses | ![]() |
هدى | HD̃ | huden | hidayetlerini | (in) guidance | ||
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici/hediye | a Guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | Guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | Guidance, | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayeti | (the) Guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | yol gösterdiği | guided | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayet olarak | a Guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici olarak | (as) guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayetidir | (is the) Guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) Guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) Guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | yol gösterme | (the) Guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayetidir | (is the) Guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | hidayet ettikleridir | (have been) guided | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | doğru yola iletti | He guided | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | as guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | hidayet etti | Allah guided, | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir kılavuz | a guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetlerini | (in) guidance. | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetini | (in) guidance. | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol gösteren | "guidance.""" | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | onu doğru yola iletendir | "He guided (it).""" | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | doğru yola iletmedi | guide them. | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstereni | any guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol | guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstericidir | A guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol gösterici | guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstericidir | A guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | doğru bir yol | guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstereni | guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | a guide | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | doğru yol | guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | rehberidir | (is the) guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstericidir | A guide | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstericidir | a guidance | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | (is) guidance. | ![]() |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetlerini | (in) guidance | ![]() |
وآياته | V ËYETH | ve āyātihi | ve O'nun ayetlerinden | and His Verses | ||
ا ي ي|EYY | وآياته | V ËYETH | ve āyātihi | ve O'nun ayetleriyle | and His Verses | ![]() |
ا ي ي|EYY | وآياته | V ËYETH | ve āyātihi | ve O'nun ayetlerinden | and His Verses | ![]() |