CONJ – prefixed conjunction fa (and) V – 3rd person feminine plural perfect verb PRON – subject pronoun الفاء عاطفة فعل ماض والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
به
|
BH
bihi
onunla
thereby
Be,He, 2,5,
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
جمعا
ج م ع | CMA
CMAE
cem'ǎn
toplamak
collectively
Cim,Mim,Ayn,Elif, 3,40,70,1,
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
Celal Yıldırım : Ve (Düşmanın) bir topluluğuna dalıp ortalayanlara and olsun ki,
Diyanet İşleri : (1-6) Soluk soluğa süratle koşan, (koşarken ayaklarını) vurarak ateş çıkaran, sabah erkenden baskın yapan, orada tozu dumana katan ve düşman topluluğunun ortasına dalan atlara andolsun ki, insan gerçekten Rabbine karşı pek nankördür.
Diyanet Vakfi : (1-8) Harıl harıl koşanlara, (nallarıyla) çakarak kıvılcım saçanlara, (ansızın) sabah baskını yapanlara, orada tozu dumana katanlara, derken orada bir topluluğun ta ortasına girenlere yemin ederim ki insan, Rabbine karşı pek nankördür. Şüphesiz buna kendisi de şahittir ve o, mal sevgisine de aşırı derecede düşkündür.
Gültekin Onan : Bununla bir (düşman) topluluğun orta yerine kadar dalanlara.
Hakkı Yılmaz : (1-5) Soluk soluğa koşanlar, sonra ateş saçanlar, sonra sabahtan baskın yapanlar, derken orada tozu dumana katanlar, sonra bir topluluğun en değerli kaynaklarına, varlıklarına kadar dalanlar kanıttır ki
Hasan Basri Çantay : Bununla bir topluluğun tâ ortasına girenlere (ya'nî atlara) ki,
Hayrat Neşriyat : Derken onunla, bir topluluğun ortasına dalanlara!
İbni Kesir : Derken bir topluluğun ortasına dalanlara,
Yaşar Nuri Öztürk : Derken, onunla bir topluluğun ortasına dalanlara ki,
Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için
TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen
dikkatli olunuz.]