» 13 / Ra’d Suresi: 13
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَيُسَبِّحُ |
(VYSBḪ) |
= ve yusebbiHu : |
ve tesbih ederler |
2. الرَّعْدُ |
(ELRAD̃) |
= r-raǎ'du : |
gök gürültüsü |
3. بِحَمْدِهِ |
(BḪMD̃H) |
= biHamdihi : |
onun övgüsüyle |
4. وَالْمَلَائِكَةُ |
(VELMLEÙKT) |
= velmelāiketu : |
ve melekler |
5. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
6. خِيفَتِهِ |
(ḢYFTH) |
= ḣīfetihi : |
korkusundan |
7. وَيُرْسِلُ |
(VYRSL) |
= ve yursilu : |
ve gönderir |
8. الصَّوَاعِقَ |
(ELṦVEAG) |
= S-Savāǐḳa : |
yıldırımlar |
9. فَيُصِيبُ |
(FYṦYB) |
= fe yuSību : |
çarpar |
10. بِهَا |
(BHE) |
= bihā : |
onlarla |
11. مَنْ |
(MN) |
= men : |
kimseyi |
12. يَشَاءُ |
(YŞEÙ) |
= yeşā'u : |
dilediği |
13. وَهُمْ |
(VHM) |
= vehum : |
ve onlar |
14. يُجَادِلُونَ |
(YCED̃LVN) |
= yucādilūne : |
tartışmaktadırlar |
15. فِي |
(FY) |
= fī : |
hakkında |
16. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah |
17. وَهُوَ |
(VHV) |
= ve huve : |
ve O'nun |
18. شَدِيدُ |
(ŞD̃YD̃) |
= şedīdu : |
pek çetindir |
19. الْمِحَالِ |
(ELMḪEL) |
= l-miHāli : |
tuzağı (cezası) |
ve tesbih ederler | gök gürültüsü | onun övgüsüyle | ve melekler | | korkusundan | ve gönderir | yıldırımlar | çarpar | onlarla | kimseyi | dilediği | ve onlar | tartışmaktadırlar | hakkında | Allah | ve O'nun | pek çetindir | tuzağı (cezası) |
[SBḪ] [RAD̃] [ḪMD̃] [MLK] [] [ḢVF] [RSL] [ṦAG] [ṦVB] [] [] [ŞYE] [] [CD̃L] [] [] [] [ŞD̃D̃] [MḪL] VYSBḪ ELRAD̃ BḪMD̃H VELMLEÙKT MN ḢYFTH VYRSL ELṦVEAG FYṦYB BHE MN YŞEÙ VHM YCED̃LVN FY ELLH VHV ŞD̃YD̃ ELMḪEL
ve yusebbiHu r-raǎ'du biHamdihi velmelāiketu min ḣīfetihi ve yursilu S-Savāǐḳa fe yuSību bihā men yeşā'u vehum yucādilūne fī llahi ve huve şedīdu l-miHāli ويسبح الرعد بحمده والملائكة من خيفته ويرسل الصواعق فيصيب بها من يشاء وهم يجادلون في الله وهو شديد المحال
[س ب ح] [ر ع د] [ح م د] [م ل ك] [] [خ و ف] [ر س ل] [ص ع ق] [ص و ب] [] [] [ش ي ا] [] [ج د ل] [] [] [] [ش د د] [م ح ل]
» 13 / Ra’d Suresi: 13
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ويسبح |
س ب ح | SBḪ |
VYSBḪ |
ve yusebbiHu |
ve tesbih ederler |
And glorifies |
|
Vav,Ye,Sin,Be,Ha, 6,10,60,2,8,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع
|
الرعد |
ر ع د | RAD̃ |
ELRAD̃ |
r-raǎ'du |
gök gürültüsü |
the thunder |
|
Elif,Lam,Re,Ayn,Dal, 1,30,200,70,4,
|
"N – nominative masculine noun → Thunder" اسم مرفوع
|
بحمده |
ح م د | ḪMD̃ |
BḪMD̃H |
biHamdihi |
onun övgüsüyle |
with his praise - |
|
Be,Ha,Mim,Dal,He, 2,8,40,4,5,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
والملائكة |
م ل ك | MLK |
VELMLEÙKT |
velmelāiketu |
ve melekler |
and the Angels |
|
Vav,Elif,Lam,Mim,Lam,Elif,,Kef,Te merbuta, 6,1,30,40,30,1,,20,400,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine plural noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
من |
| |
MN |
min |
|
for |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
خيفته |
خ و ف | ḢVF |
ḢYFTH |
ḣīfetihi |
korkusundan |
fear of Him. |
|
Hı,Ye,Fe,Te,He, 600,10,80,400,5,
|
N – genitive feminine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ويرسل |
ر س ل | RSL |
VYRSL |
ve yursilu |
ve gönderir |
And He sends |
|
Vav,Ye,Re,Sin,Lam, 6,10,200,60,30,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع
|
الصواعق |
ص ع ق | ṦAG |
ELṦVEAG |
S-Savāǐḳa |
yıldırımlar |
the thunderbolts |
|
Elif,Lam,Sad,Vav,Elif,Ayn,Gaf, 1,30,90,6,1,70,100,
|
"N – accusative feminine plural noun → Lightning" اسم منصوب
|
فيصيب |
ص و ب | ṦVB |
FYṦYB |
fe yuSību |
çarpar |
and strikes |
|
Fe,Ye,Sad,Ye,Be, 80,10,90,10,2,
|
CONJ – prefixed conjunction fa (and) V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb الفاء عاطفة فعل مضارع
|
بها |
| |
BHE |
bihā |
onlarla |
with it |
|
Be,He,Elif, 2,5,1,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
men |
kimseyi |
whom |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
يشاء |
ش ي ا | ŞYE |
YŞEÙ |
yeşā'u |
dilediği |
He wills, |
|
Ye,Şın,Elif,, 10,300,1,,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
وهم |
| |
VHM |
vehum |
ve onlar |
yet they |
|
Vav,He,Mim, 6,5,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الواو عاطفة ضمير منفصل
|
يجادلون |
ج د ل | CD̃L |
YCED̃LVN |
yucādilūne |
tartışmaktadırlar |
dispute |
|
Ye,Cim,Elif,Dal,Lam,Vav,Nun, 10,3,1,4,30,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form III) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
في |
| |
FY |
fī |
hakkında |
about |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah |
Allah. |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
وهو |
| |
VHV |
ve huve |
ve O'nun |
And He |
|
Vav,He,Vav, 6,5,6,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun الواو عاطفة ضمير منفصل
|
شديد |
ش د د | ŞD̃D̃ |
ŞD̃YD̃ |
şedīdu |
pek çetindir |
(is) Mighty |
|
Şın,Dal,Ye,Dal, 300,4,10,4,
|
N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع
|
المحال |
م ح ل | MḪL |
ELMḪEL |
l-miHāli |
tuzağı (cezası) |
(in) Strength. |
|
Elif,Lam,Mim,Ha,Elif,Lam, 1,30,40,8,1,30,
|
N – genitive masculine verbal noun اسم مجرور
|
|