|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 |
|
[] [AGB] [] [BYN] [YD̃Y] [] [ḢLF] [ḪFƵ] [] [EMR] [] [] [] [] [ĞYR] [] [GVM] [] [ĞYR] [] [NFS] [] [RVD̃] [] [GVM] [SVE] [] [RD̃D̃] [] [] [] [] [D̃VN] [] [VLY] LH MAGBET MN BYN YD̃YH VMN ḢLFH YḪFƵVNH MN ÊMR ELLH ÎN ELLH LE YĞYR ME BGVM ḪT YĞYRVE ME BÊNFSHM VÎZ̃E ÊRED̃ ELLH BGVM SVÙE FLE MRD̃ LH VME LHM MN D̃VNH MN VEL lehu muǎḳḳibātun min beyni yedeyhi ve min ḣalfihi yeHfeZūnehu min emri llahi inne llahe lā yuğayyiru mā biḳavmin Hattā yuğayyirū mā bienfusihim ve iƶā erāde llahu biḳavmin sū'en felā meradde lehu ve mā lehum min dūnihi min valin له معقبات من بين يديه ومن خلفه يحفظونه من أمر الله إن الله لا يغير ما بقوم حتى يغيروا ما بأنفسهم وإذا أراد الله بقوم سوءا فلا مرد له وما لهم من دونه من وال
[] [AGB] [] [BYN] [YD̃Y] [] [ḢLF] [ḪFƵ] [] [EMR] [] [] [] [] [ĞYR] [] [GVM] [] [ĞYR] [] [NFS] [] [RVD̃] [] [GVM] [SVE] [] [RD̃D̃] [] [] [] [] [D̃VN] [] [VLY] LH MAGBET MN BYN YD̃YH VMN ḢLFH YḪFƵVNH MN ÊMR ELLH ÎN ELLH LE YĞYR ME BGVM ḪT YĞYRVE ME BÊNFSHM VÎZ̃E ÊRED̃ ELLH BGVM SVÙE FLE MRD̃ LH VME LHM MN D̃VNH MN VEL lehu muǎḳḳibātun min beyni yedeyhi ve min ḣalfihi yeHfeZūnehu min emri llahi inne llahe lā yuğayyiru mā biḳavmin Hattā yuğayyirū mā bienfusihim ve iƶā erāde llahu biḳavmin sū'en felā meradde lehu ve mā lehum min dūnihi min valin له معقبات من بين يديه ومن خلفه يحفظونه من أمر الله إن الله لا يغير ما بقوم حتى يغيروا ما بأنفسهم وإذا أراد الله بقوم سوءا فلا مرد له وما لهم من دونه من وال [] [ع ق ب] [] [ب ي ن] [ي د ي] [] [خ ل ف] [ح ف ظ] [] [ا م ر] [] [] [] [] [غ ي ر] [] [ق و م] [] [غ ي ر] [] [ن ف س] [] [ر و د] [] [ق و م] [س و ا] [] [ر د د] [] [] [] [] [د و ن] [] [و ل ي]
له معقبات من بين يديه ومن خلفه يحفظونه من أمر الله إن الله لا يغير ما بقوم حتى يغيروا ما بأنفسهم وإذا أراد الله بقوم سوءا فلا مرد له وما لهم من دونه من وال |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| مُعَقِّبَاتٌ: izleyenler | مِنْ: | بَيْنِ: | يَدَيْهِ: önünden | وَمِنْ: ve | خَلْفِهِ: arkasından | يَحْفَظُونَهُ: onu korurlar | مِنْ: | أَمْرِ: emrinden | اللَّهِ: Allah'ın | إِنَّ: şüphesiz | اللَّهَ: Allah | لَا: | يُغَيِّرُ: (durumlarını) değiştirmez | مَا: | بِقَوْمٍ: bir milet | حَتَّىٰ: sürece | يُغَيِّرُوا: değiştirmediği | مَا: | بِأَنْفُسِهِمْ: kendi (durumlarını) | وَإِذَا: zaman | أَرَادَ: istediği | اللَّهُ: Allah | بِقَوْمٍ: bir kavme | سُوءًا: kötülük | فَلَا: artık yoktur | مَرَدَّ: geri çevirecek | لَهُ: onu | وَمَا: zaten yoktur | لَهُمْ: onların | مِنْ: | دُونِهِ: O'ndan başka | مِنْ: | وَالٍ: koruyucuları | ![]() | |
| معقبات MAGBET izleyenler | من MN | بين BYN | يديه YD̃YH önünden | ومن WMN ve | خلفه ḢLFH arkasından | يحفظونه YḪFƵWNH onu korurlar | من MN | أمر ÊMR emrinden | الله ELLH Allah'ın | إن ÎN şüphesiz | الله ELLH Allah | لا LE | يغير YĞYR (durumlarını) değiştirmez | ما ME | بقوم BGWM bir milet | حتى ḪT sürece | يغيروا YĞYRWE değiştirmediği | ما ME | بأنفسهم BÊNFSHM kendi (durumlarını) | وإذا WÎZ̃E zaman | أراد ÊRED̃ istediği | الله ELLH Allah | بقوم BGWM bir kavme | سوءا SWÙE kötülük | فلا FLE artık yoktur | مرد MRD̃ geri çevirecek | له LH onu | وما WME zaten yoktur | لهم LHM onların | من MN | دونه D̃WNH O'ndan başka | من MN | وال WEL koruyucuları | ![]() | |
| muǎḳḳibātun: izleyenler | min: | beyni: | yedeyhi: önünden | ve min: ve | ḣalfihi: arkasından | yeHfeZūnehu: onu korurlar | min: | emri: emrinden | llahi: Allah'ın | inne: şüphesiz | llahe: Allah | lā: | yuğayyiru: (durumlarını) değiştirmez | mā: | biḳavmin: bir milet | Hattā: sürece | yuğayyirū: değiştirmediği | mā: | bienfusihim: kendi (durumlarını) | ve iƶā: zaman | erāde: istediği | llahu: Allah | biḳavmin: bir kavme | sū'en: kötülük | felā: artık yoktur | meradde: geri çevirecek | lehu: onu | ve mā: zaten yoktur | lehum: onların | min: | dūnihi: O'ndan başka | min: | valin: koruyucuları | ![]() | |
| MAGBET: izleyenler | MN: | BYN: | YD̃YH: önünden | VMN: ve | ḢLFH: arkasından | YḪFƵVNH: onu korurlar | MN: | ÊMR: emrinden | ELLH: Allah'ın | ÎN: şüphesiz | ELLH: Allah | LE: | YĞYR: (durumlarını) değiştirmez | ME: | BGVM: bir milet | ḪT: sürece | YĞYRVE: değiştirmediği | ME: | BÊNFSHM: kendi (durumlarını) | VÎZ̃E: zaman | ÊRED̃: istediği | ELLH: Allah | BGVM: bir kavme | SVÙE: kötülük | FLE: artık yoktur | MRD̃: geri çevirecek | LH: onu | VME: zaten yoktur | LHM: onların | MN: | D̃VNH: O'ndan başka | MN: | VEL: koruyucuları | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |