» 27 / Neml Suresi: 14
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَجَحَدُوا |
(VCḪD̃VE) |
= ve ceHadū : |
ve inkar ettiler |
2. بِهَا |
(BHE) |
= bihā : |
onları |
3. وَاسْتَيْقَنَتْهَا |
(VESTYGNTHE) |
= vesteyḳanethā : |
kanaat getirdiği halde |
4. أَنْفُسُهُمْ |
(ÊNFSHM) |
= enfusuhum : |
vicdanları |
5. ظُلْمًا |
(ƵLME) |
= Zulmen : |
haksızlıkları yüzünden |
6. وَعُلُوًّا |
(VALVE) |
= ve ǔluvve n : |
ve böbürlenmeleri yüzünden |
7. فَانْظُرْ |
(FENƵR) |
= fenZur : |
bak işte |
8. كَيْفَ |
(KYF) |
= keyfe : |
nasıl |
9. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
oldu |
10. عَاقِبَةُ |
(AEGBT) |
= ǎāḳibetu : |
sonu |
11. الْمُفْسِدِينَ |
(ELMFSD̃YN) |
= l-mufsidīne : |
bozguncuların |
ve inkar ettiler | onları | kanaat getirdiği halde | vicdanları | haksızlıkları yüzünden | ve böbürlenmeleri yüzünden | bak işte | nasıl | oldu | sonu | bozguncuların |
[CḪD̃] [] [YGN] [NFS] [ƵLM] [ALV] [NƵR] [KYF] [KVN] [AGB] [FSD̃] VCḪD̃VE BHE VESTYGNTHE ÊNFSHM ƵLME VALVE FENƵR KYF KEN AEGBT ELMFSD̃YN
ve ceHadū bihā vesteyḳanethā enfusuhum Zulmen ve ǔluvve n fenZur keyfe kāne ǎāḳibetu l-mufsidīne وجحدوا بها واستيقنتها أنفسهم ظلما وعلوا فانظر كيف كان عاقبة المفسدين
[ج ح د] [] [ي ق ن] [ن ف س] [ظ ل م] [ع ل و] [ن ظ ر] [ك ي ف] [ك و ن] [ع ق ب] [ف س د]
» 27 / Neml Suresi: 14
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وجحدوا |
ج ح د | CḪD̃ |
VCḪD̃VE |
ve ceHadū |
ve inkar ettiler |
And they rejected |
|
Vav,Cim,Ha,Dal,Vav,Elif, 6,3,8,4,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بها |
| |
BHE |
bihā |
onları |
them, |
|
Be,He,Elif, 2,5,1,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور
|
واستيقنتها |
ي ق ن | YGN |
VESTYGNTHE |
vesteyḳanethā |
kanaat getirdiği halde |
though were convinced with them (signs) |
|
Vav,Elif,Sin,Te,Ye,Gaf,Nun,Te,He,Elif, 6,1,60,400,10,100,50,400,5,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person feminine singular (form X) perfect verb PRON – 3rd person feminine singular object pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
أنفسهم |
ن ف س | NFS |
ÊNFSHM |
enfusuhum |
vicdanları |
themselves, |
|
,Nun,Fe,Sin,He,Mim, ,50,80,60,5,40,
|
N – nominative feminine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ظلما |
ظ ل م | ƵLM |
ƵLME |
Zulmen |
haksızlıkları yüzünden |
(out of) injustice |
|
Zı,Lam,Mim,Elif, 900,30,40,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
وعلوا |
ع ل و | ALV |
VALVE |
ve ǔluvve n |
ve böbürlenmeleri yüzünden |
and haughtiness. |
|
Vav,Ayn,Lam,Vav,Elif, 6,70,30,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم منصوب
|
فانظر |
ن ظ ر | NƵR |
FENƵR |
fenZur |
bak işte |
So see |
|
Fe,Elif,Nun,Zı,Re, 80,1,50,900,200,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular imperative verb الفاء استئنافية فعل أمر
|
كيف |
ك ي ف | KYF |
KYF |
keyfe |
nasıl |
how |
|
Kef,Ye,Fe, 20,10,80,
|
INTG – interrogative noun اسم استفهام
|
كان |
ك و ن | KVN |
KEN |
kāne |
oldu |
was |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
عاقبة |
ع ق ب | AGB |
AEGBT |
ǎāḳibetu |
sonu |
(the) end |
|
Ayn,Elif,Gaf,Be,Te merbuta, 70,1,100,2,400,
|
N – nominative feminine noun اسم مرفوع
|
المفسدين |
ف س د | FSD̃ |
ELMFSD̃YN |
l-mufsidīne |
bozguncuların |
(of) the corrupters. |
|
Elif,Lam,Mim,Fe,Sin,Dal,Ye,Nun, 1,30,40,80,60,4,10,50,
|
N – genitive masculine plural (form IV) active participle اسم مجرور
|
|