|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 |
|
[] [] [RSL] [RVḪ] [S̃VR] [SḪB] [SVG] [] [BLD̃] [MVT] [ḪYY] [] [ERŽ] [BAD̃] [MVT] [] [NŞR] VELLH ELZ̃Y ÊRSL ELRYEḪ FTS̃YR SḪEBE FSGNEH ÎL BLD̃ MYT FÊḪYYNE BH ELÊRŽ BAD̃ MVTHE KZ̃LK ELNŞVR vallahu lleƶī ersele r-riyāHa fetuṧīru seHāben fe suḳnāhu ilā beledin meyyitin fe eHyeynā bihi l-erDe beǎ'de mevtihā keƶālike n-nuşūru والله الذي أرسل الرياح فتثير سحابا فسقناه إلى بلد ميت فأحيينا به الأرض بعد موتها كذلك النشور
[] [] [RSL] [RVḪ] [S̃VR] [SḪB] [SVG] [] [BLD̃] [MVT] [ḪYY] [] [ERŽ] [BAD̃] [MVT] [] [NŞR] VELLH ELZ̃Y ÊRSL ELRYEḪ FTS̃YR SḪEBE FSGNEH ÎL BLD̃ MYT FÊḪYYNE BH ELÊRŽ BAD̃ MVTHE KZ̃LK ELNŞVR vallahu lleƶī ersele r-riyāHa fetuṧīru seHāben fe suḳnāhu ilā beledin meyyitin fe eHyeynā bihi l-erDe beǎ'de mevtihā keƶālike n-nuşūru والله الذي أرسل الرياح فتثير سحابا فسقناه إلى بلد ميت فأحيينا به الأرض بعد موتها كذلك النشور [] [] [ر س ل] [ر و ح] [ث و ر] [س ح ب] [س و ق] [] [ب ل د] [م و ت] [ح ي ي] [] [ا ر ض] [ب ع د] [م و ت] [] [ن ش ر]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| الَّذِي: | أَرْسَلَ: gönderir | الرِّيَاحَ: rüzgarları | فَتُثِيرُ: ve kaldırır | سَحَابًا: bir bulut | فَسُقْنَاهُ: böylece onu süreriz | إِلَىٰ: | بَلَدٍ: bir ülkeye | مَيِّتٍ: ölü | فَأَحْيَيْنَا: ve diriltiriz | بِهِ: onunla | الْأَرْضَ: yeri | بَعْدَ: sonra | مَوْتِهَا: öldükten | كَذَٰلِكَ: işte böyledir | النُّشُورُ: diriltme | ![]() | |
| الذي ELZ̃Y | أرسل ÊRSL gönderir | الرياح ELRYEḪ rüzgarları | فتثير FTS̃YR ve kaldırır | سحابا SḪEBE bir bulut | فسقناه FSGNEH böylece onu süreriz | إلى ÎL | بلد BLD̃ bir ülkeye | ميت MYT ölü | فأحيينا FÊḪYYNE ve diriltiriz | به BH onunla | الأرض ELÊRŽ yeri | بعد BAD̃ sonra | موتها MWTHE öldükten | كذلك KZ̃LK işte böyledir | النشور ELNŞWR diriltme | ![]() | |
| lleƶī: | ersele: gönderir | r-riyāHa: rüzgarları | fetuṧīru: ve kaldırır | seHāben: bir bulut | fe suḳnāhu: böylece onu süreriz | ilā: | beledin: bir ülkeye | meyyitin: ölü | fe eHyeynā: ve diriltiriz | bihi: onunla | l-erDe: yeri | beǎ'de: sonra | mevtihā: öldükten | keƶālike: işte böyledir | n-nuşūru: diriltme | ![]() | |
| ELZ̃Y: | ÊRSL: gönderir | ELRYEḪ: rüzgarları | FTS̃YR: ve kaldırır | SḪEBE: bir bulut | FSGNEH: böylece onu süreriz | ÎL: | BLD̃: bir ülkeye | MYT: ölü | FÊḪYYNE: ve diriltiriz | BH: onunla | ELÊRŽ: yeri | BAD̃: sonra | MVTHE: öldükten | KZ̃LK: işte böyledir | ELNŞVR: diriltme | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |